I'm way up here, for real I'm over here too you dig? Running circles around these niggas Running circles around these niggas, you know, crack
俺はここにいる、本当だよ、ここにいるんだ、わかるか? これらのニガーたちを出し抜いてんだ これらのニガーたちを出し抜いてんだ、知ってるだろ、クラック
I ain't tryna see nobody, I'm on the gas (I'm on gas) I ain't tryna see nobody, I'm counting cash (counting cash) I ain't tryna see nobody, I'm going berserk (going beserk) I ain't tryna see nobody, I got this work (got this work) I ain't tryna see nobody, I'm counting cash (yea, yea) I ain't tryna see nobody, I'm on the gas (I'm on gas) I ain't tryna see nobody, I'm in the sky (in the sky) I ain't tryna see nobody, I ain't gon' lie (ain't gon' lie) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't gon' lie
誰にも会いたくない、アクセル全開だ (アクセル全開) 誰にも会いたくない、現金数えてる (現金数えてる) 誰にも会いたくない、狂ってるんだ (狂ってるんだ) 誰にも会いたくない、仕事がある (仕事がある) 誰にも会いたくない、現金数えてる (yeah, yeah) 誰にも会いたくない、アクセル全開だ (アクセル全開) 誰にも会いたくない、空にいる (空にいる) 誰にも会いたくない、嘘じゃない (嘘じゃない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、嘘じゃない
I can't see no pussy nigga like I'm blind (like I'm blind ) Keep my finger on the trigger at all times (yea, yea) For this cash I don't mind doing the crime (FBG) Roll this flag in my pockets like I'm slime Four door Phantom in your hood and I'm sliming (skrr, skrr) I stay alert, I got millions on my mind (yea, yea) Let's ante up, make me have to push your line Bentley Spur with them goonies right behind me
盲目みたいに、黒人の野郎を見れないんだ (盲目みたいに) 常に指をトリガーに置いとく (yeah, yeah) この金のために、犯罪も厭わない (FBG) ポケットにこの札を、スライムみたいに巻く 高級車 Phantomで君の街を滑り込む (skrr, skrr) 常に警戒してる、頭の中は金でいっぱい (yeah, yeah) 賭け金を増やそう、俺のラインを押し込まざるを得ないように Bentley Spurに乗って、仲間たちが俺の後ろをついてくる
I ain't tryna see nobody, I'm on the gas (I'm on gas) I ain't tryna see nobody, I'm counting cash (counting cash) I ain't tryna see nobody, I'm going berserk (going beserk) I ain't tryna see nobody, I got this work (got this work) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't gon' lie
誰にも会いたくない、アクセル全開だ (アクセル全開) 誰にも会いたくない、現金数えてる (現金数えてる) 誰にも会いたくない、狂ってるんだ (狂ってるんだ) 誰にも会いたくない、仕事がある (仕事がある) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、嘘じゃない
Rolex shades, they don't make these in the States (that's a rollie) Green faced Roll, I spent a 100k 40 milli Glock, .40 on my waist A bunch of killers, dope dealers on the chase (gang, gang) Fuck the snitches cause I'm still pushing weight I'm getting it in and I came from off the crates Let's eat again, we done already ate Fuck the snakes, brought 'em over in a Wraith
Rolexのシェード、アメリカじゃ売ってない (それはロレックス) 緑の顔をしたロール、10万ドル使った 40口径のGlock、腰に40口径を装備 殺し屋と麻薬ディーラーの集団が追いかけてくる (gang, gang) 裏切り者はくそくらえ、俺はまだ大物を押してる 俺は成功してるんだ、箱から出てきたんだ また飯を食おう、もうすでに食ったんだ 蛇どもはくそくらえ、Wraithに乗って連れてきたんだ
I ain't tryna see nobody, I'm on the gas (I'm on gas) I ain't tryna see nobody, I'm counting cash (counting cash) I ain't tryna see nobody, I'm going berserk (going beserk) I ain't tryna see nobody, I got this work (got this work) I ain't tryna see nobody, I'm counting cash (yea, yea) I ain't tryna see nobody, I'm on the gas (I'm on gas) I ain't tryna see nobody, I'm in the sky (in the sky) I ain't tryna see nobody, I ain't gon' lie (ain't gon' lie) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't trying (I ain't trying) I ain't tryna see nobody, I ain't gon' lie
誰にも会いたくない、アクセル全開だ (アクセル全開) 誰にも会いたくない、現金数えてる (現金数えてる) 誰にも会いたくない、狂ってるんだ (狂ってるんだ) 誰にも会いたくない、仕事がある (仕事がある) 誰にも会いたくない、現金数えてる (yeah, yeah) 誰にも会いたくない、アクセル全開だ (アクセル全開) 誰にも会いたくない、空にいる (空にいる) 誰にも会いたくない、嘘じゃない (嘘じゃない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、試す気はない (試す気はない) 誰にも会いたくない、嘘じゃない