Oh, baby, you stay on my brain I smoke, kick back, and think Sometimes a nigga be lonely So many bitches, I ain't gotta be So, got the crew on the way, huh No work, all play I got a castle with a boat Everybody, we gon' live it up, ayy They talkin' 'bout me But I ain't tryna hear that right now, now, now Oh, they watchin' me But we still tryna have a good time right now
ああ、ベイビー、君はいつも僕の頭の中を離れない 煙草を吸い、リラックスして考える 時々、俺は孤独を感じるんだ たくさんの女がいるけど、俺は一人じゃなくてもいい だから、仲間たちを連れてくるんだ、そう 仕事はなし、遊びまくり ボート付きの城があるんだ みんな、楽しみ尽くすぞ、あー 彼らは俺について話してる でも、今はそんなことは耳にしたくない、今、今、今 ああ、彼らは俺を見てる でも、俺たちは今、楽しい時間を過ごしたいんだ
Let's take a trip, don't have to think about it If you new to this, lemme show you how Raise your middle finger to your problems, yeah If you let 'em, they gon' bring you down (Oh) They trippin' on us But we just stuntin' on 'em right now, now, now Ayy, they hatin' on us They just mad 'cause we way up right now
旅行に出かけよう、何も考えずに もし君が初めてなら、やり方を教えてあげる 自分の問題に中指を立てろ、そう もし君がそれを許したら、彼らは君を落とすだろう(ああ) 彼らは俺たちに怒ってる でも、俺たちは今、彼らを出し抜いてるんだ、今、今、今 あー、彼らは俺たちを嫌ってる 彼らはただ、俺たちが上にいるのが気に入らないんだ
So blow it in the wind (Blow my weight up) Let the sparks fly now (Get your mind blown) Let the good times get you back (Yeah) Let the sparks fly now We keep smilin', then they wonder why we up now So blow it in the wind We can't let them other niggas kill the vibe So blow it in the wind All that bullshit, we gon' let it ride (Oh)
だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ(俺の重さを吹き飛ばせ) 今、火花を散らそう(心を吹き飛ばせ) 楽しい時間を再び味わおう(そう) 今、火花を散らそう 俺たちは笑顔を絶やさず、だから彼らはなぜ俺たちが上にあがるのか疑問に思うんだ だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ 他の奴らに雰囲気を台無しにさせるわけにはいかない だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ くだらないこと全部、それを乗り越えるんだ(ああ)
So fuck it, call in sick (Haha) They don't pay enough anyway Shit, you might as well quit (Ooh) 'Cause every now and then, you need a break Girl, I feel you I'ma pour it up right now, now, now Ayy, so fall through 'Cause they gon' have to shut us down
だから、くそくらえ、病気だと電話して(ハハ) どうせ十分な給料は払ってくれない クソッ、辞めたほうがいいかもしれない(うう) だって、たまに休憩が必要なんだ ガール、わかるよ 今、酒を注ぐよ、今、今、今 あー、だから、通り過ぎていこう だって、彼らは俺たちを閉め出すしかないんだ
Let's take a trip, don't have to think about it (Hey) If you new to this, lemme show you how (I'll show you how) Raise your middle finger to your problems If you let 'em, they gon' bring you down (Oh) They trippin' on us But we just stuntin' on 'em right now, now, now (Ooh) Ayy, they hatin' on us They just mad 'cause we way up right now
旅行に出かけよう、何も考えずに(ヘイ) もし君が初めてなら、やり方を教えてあげる(やり方を教えてあげる) 自分の問題に中指を立てろ もし君がそれを許したら、彼らは君を落とすだろう(ああ) 彼らは俺たちに怒ってる でも、俺たちは今、彼らを出し抜いてるんだ、今、今、今(うう) あー、彼らは俺たちを嫌ってる 彼らはただ、俺たちが上にいるのが気に入らないんだ
So blow it in the wind Let the sparks fly now (Ooh) Let the good times get you back (Yeah) Let the sparks fly now (Ooh) We keep smilin', then they wonder why we up now (Blow it) So blow it in the wind We can't let them other niggas kill the vibe (Oh) So blow it in the wind (Blow it in the wind) All that bullshit, we gon' let it ride (Ow!)
だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ 今、火花を散らそう(うう) 楽しい時間を再び味わおう(そう) 今、火花を散らそう(うう) 俺たちは笑顔を絶やさず、だから彼らはなぜ俺たちが上にあがるのか疑問に思うんだ(吹き飛ばせ) だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ 他の奴らに雰囲気を台無しにさせるわけにはいかない(ああ) だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ(それを風に乗せて吹き飛ばせ) くだらないこと全部、それを乗り越えるんだ(オー!)
Hittin' corners, swervin' left to right You know we get to duckin' when we see them lights (Whoop-whoop) I catch a charge and beat it (Huh) I pop a thirty, codeine got me leanin' (Yeah, yeah) You know the strong don't quit (Yeah, you know) My shooters don't miss (Baow!) Steady double cup in the fifth, ice Me and my niggas be young, black and rich, wassup I got my feet up in the two-seater (We just livin', baby) Niggas stay lookin' but don't wanna see us (All these niggas) So we turn haters into believers (I don't give a fuck though) All my people, you know I see ya Like hey, yeah, hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, sing it, baby, like Hey, yeah (Woah), hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Hey, yeah (Huh!), hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah) Hey, yeah (Woah), hey, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Haha)
コーナーを曲がり、右に左に蛇行する 俺たちはライトが見えたらよけることを知ってる(ウーッウー) 捕まったら逃げる(ハァ) コーディーン入りを飲む、コーディーンでフラフラになる(そう、そう) 強い奴は諦めないことを知ってる(そう、知ってる) 俺の仲間は外さない(バァオ!) 常にダブルカップを五本、氷入り 俺と仲間たちは若くて、黒人で、金持ち、どうだ 俺は二人乗りの車に乗ってる(俺たちはただ生きてるんだ、ベイビー) 奴らは見てるけど、俺たちを見たくない(奴らみんな) だから、俺たちはヘイターを信者に変える(どうでもいいけどね) みんな、見てるよ、わかるだろ ヘイ、そう、ヘイ、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう そう、歌ってくれ、ベイビー、こんな感じで ヘイ、そう(ウォー)、ヘイ、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう ヘイ、そう(ハァ!)、ヘイ、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう(そう) ヘイ、そう(ウォー)、ヘイ、そう、そう、そう、そう、そう、そう、そう(ハハ)
So blow it in the wind Let the sparks fly now (Ooh, sparks fly now) Let the good times get you back (Get you back, yeah) Let the sparks fly now We keep smilin', then they wonder why we up now (Why) So blow it in the wind We can't let them other niggas kill the vibe (Oh) So blow it in the wind (Blow it in the wind) All that bullshit, we gon' let it ride
だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ 今、火花を散らそう(うう、火花を散らそう) 楽しい時間を再び味わおう(再び味わおう、そう) 今、火花を散らそう 俺たちは笑顔を絶やさず、だから彼らはなぜ俺たちが上にあがるのか疑問に思うんだ(なぜ) だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ 他の奴らに雰囲気を台無しにさせるわけにはいかない(ああ) だから、それを風に乗せて吹き飛ばせ(それを風に乗せて吹き飛ばせ) くだらないこと全部、それを乗り越えるんだ
Oh, oh, oh-oh That's right, girl, we gon' let it ride Oh-woah
ああ、ああ、ああああ その通り、ガール、それを乗り越えるんだ ああああー