クリス・ブラウンとガナによる楽曲「Heat」は、ラグジュアリーなライフスタイルと官能的な恋愛を描いた曲です。クリス・ブラウンは、自身の魅力と富を誇示しながら、女性への強い愛情を表現しています。ガナは、高価なブランド品や贅沢な暮らしを詳細に描写することで、楽曲に華やかさと刺激的な雰囲気を加えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Buddah bless this beat)

(ブッダがこのビートを祝福する)

You likin' what you see Everythin' designer, that’s on me (Uh) That’s water when I walk Lookin' like you just tryna fuck, yeah

あなたは私が見ているもの気に入ってるでしょ すべてデザイナー、それは私にかかってる (え) 私が歩くと水しぶき まるでセックスしようとしてるみたい、そう

This drip got you in heat Just jump in, baby girl, hop on this dick, yeah You know that I'm on beat (Yeah, yeah, yeah, yeah) All this drip got your ass in heat, yeah

このドリップであなたは熱くなってる ただ飛び乗って、ベイビー、このディックに乗っかって、そう 私がビートに乗ってるってわかってる (そう、そう、そう、そう) このドリップ全部であなたのケツは熱くなってる、そう

Those eyes don't tell no lie, no Girl, I know that you ready Girl, I'm not gonna let you down (Down, down) I ain't gon' keep you waitin' up If you throw it, it's gon' get knocked up (Knocked up) You playin' hide and seek, I'ma find you (I'ma find you, ooh) Baby, hold on tight when you ride me (Ride it) You know I like to eat, give me options (Oh, give me) If you throw it, it's gon' get knocked up (Knocked up)

あの目は嘘をついてない、いいや ガール、君が準備できてるってわかってる ガール、君をがっかりさせない (がっかりさせない、がっかりさせない) 君を待たせない もし投げたら、叩き潰される (叩き潰される) かくれんぼしてるの? 見つけるよ (見つけるよ、おー) ベイビー、私に乗るときはしっかり掴まって (乗って) 食べるのが好きなんだ、選択肢をくれ (お、くれ) もし投げたら、叩き潰される (叩き潰される)

I wanna get equal All that ass for my ego Baby, we gon' keep it simple (Yeah) I need all that love on me (Yeah, yeah, yeah)

均等にしたいんだ あのケツ全部を俺のプライドのために ベイビー、シンプルにしよう (そう) その愛を全部俺にくれ (そう、そう、そう)

You likin' what you see (Yeah) Everythin' designer, that's on me (Oh, yeah, uh) That's water when I walk (Walk) Lookin' like you just tryna fuck (Just tryna fuck), yeah

あなたは私が見ているもの気に入ってるでしょ (そう) すべてデザイナー、それは私にかかってる (お、そう、え) 私が歩くと水しぶき (歩く) まるでセックスしようとしてるみたい (セックスしようとしてるみたい)、そう

This drip got you in heat (Oh, heat) Just jump in, baby girl, hop on this dick (Oh, heat), yeah You know that I'm on beat (Yeah, yeah, yeah, yeah) All this drip got your ass in heat, yeah (Yeah, ooh)

このドリップであなたは熱くなってる (お、熱くなってる) ただ飛び乗って、ベイビー、このディックに乗っかって (お、熱くなってる)、そう 私がビートに乗ってるってわかってる (そう、そう、そう、そう) このドリップ全部であなたのケツは熱くなってる、そう (そう、おー)

This drip got you in heat (This drip got you in heat) Super wet, her juice is runnin' down her knee, uh, uh No stylist in the Celine (No stylist) Got you flodgin' with a icy Patek Philippe, oh, oh Pretty pies inside the mansion by the beach (Beach) Fendi prints all on your bathin' suit, your style is so unique (Your style is so unique) Bands inside your room, designer garments for the week (Week) And that's all on me, I swear, that's all on me (It's all on me) You actin' like you really want it, you gon' get it Once I fuck you good, I got you (Got you) In your feelings (Feelings) Birkin bags and Goyard pouches (Pouches) Got you drippin' (Drippin') Calculus and more accountants (More accountants) Countin' digits (Digits) Cherishin' these riches

このドリップであなたは熱くなってる (このドリップであなたは熱くなってる) 超濡れてる、彼女のジュースは膝まで流れてる、え、え セリーヌにスタイリストはいない (スタイリストはいない) アイシーなパテック・フィリップであなたを混乱させる、お、お ビーチの豪邸の中に可愛いパイ (ビーチ) あなたの水着に全部フェンディのプリント、あなたのスタイルはユニーク (あなたのスタイルはユニーク) 部屋の中にバンド、デザイナーの服を1週間着る (1週間) それは全部俺にかかってる、誓って、それは全部俺にかかってる (それは全部俺にかかってる) 本当に欲しいフリしてるけど、手に入れるよ 一度キッチリヤッたら、君を手に入れる (手に入れる) 君を気持ちにさせる (気持ちにさせる) バーキンバッグとゴヤールのパウチ (パウチ) あなたをドリップさせる (ドリップさせる) 微積分と会計士をもっと (もっと会計士) 数字を数える (数字) この富を大切にする

You likin' what you see (Yeah-yeah, oh) Everythin' designer, that's on me (Oh, yeah, uh) That's water when I walk (Walk, walk) Lookin' like you just tryna fuck (Just tryna fuck), yeah

あなたは私が見ているもの気に入ってるでしょ (そう、そう、お) すべてデザイナー、それは私にかかってる (お、そう、え) 私が歩くと水しぶき (歩く、歩く) まるでセックスしようとしてるみたい (セックスしようとしてるみたい)、そう

This drip got you in heat (Oh, heat) Just jump in, baby girl, hop on this dick (Oh, heat), yeah You know that I'm on beat (Yeah, yeah, yeah, yeah) All this drip got your ass in heat (Got your ass in heat), yeah

このドリップであなたは熱くなってる (お、熱くなってる) ただ飛び乗って、ベイビー、このディックに乗っかって (お、熱くなってる)、そう 私がビートに乗ってるってわかってる (そう、そう、そう、そう) このドリップ全部であなたのケツは熱くなってる (あなたのケツは熱くなってる)、そう

Give me directions, I do whatever you want (Whatever you want) Got a fifth of that Hen' just to add to the fun (To add to the fun) You light it up while I'm breakin' you down You gon' knock out by the end of this round, oh You got me speechless, girl, that pussy no punk (That pussy no punk) Girl, you're the only one that knows what I want (Knows what I want) I'm feelin' this shit, I know you're feelin' it too (Feelin' it too) I can go deeper, but that's all up to you, yeah

道案内して、君の好きなことを何でもする (君の好きなことを何でもする) 楽しさを増すためにヘンネシーを5分の1買った (楽しさを増すために) 君が火をつける間、俺は君を壊していく このラウンドが終わるまで、君はノックアウトされる、お 君に言葉が出なくなる、ガール、あのケツは最高 (あのケツは最高) ガール、俺の欲しいものを知ってるのは君だけ (俺の欲しいものを知ってるのは君だけ) この気持ち、君も感じてる (感じてる) もっと深く行けるけど、それは君次第、そう

I wanna get equal All that ass for my ego Baby, we gon' keep it simple (Yeah) I need all that love on me (Yeah, yeah, yeah)

均等にしたいんだ あのケツ全部を俺のプライドのために ベイビー、シンプルにしよう (そう) その愛を全部俺にくれ (そう、そう、そう)

You likin' what you see (Yeah-yeah) Everythin' designer, that's on me (Oh, yeah, uh) That's water when I walk (Walk, walk) Lookin' like you just tryna fuck (Just tryna fuck), yeah

あなたは私が見ているもの気に入ってるでしょ (そう、そう) すべてデザイナー、それは私にかかってる (お、そう、え) 私が歩くと水しぶき (歩く、歩く) まるでセックスしようとしてるみたい (セックスしようとしてるみたい)、そう

This drip got you in heat (Oh, heat) Just jump in, baby girl, hop on this dick (Oh, heat), yeah You know that I'm on beat (Ooh, huh) All this drip got your ass in heat, yeah (Already know it)

このドリップであなたは熱くなってる (お、熱くなってる) ただ飛び乗って、ベイビー、このディックに乗っかって (お、熱くなってる)、そう 私がビートに乗ってるってわかってる (おー、は) このドリップ全部であなたのケツは熱くなってる、そう (すでに知ってる)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#R&B

#ラップ