Alright, now I said I wouldn't gon' trip I can't even lie, you got me fucked up Huh (Mustard on the beat, ho) Shit
オーライ、もうワガママ言わないって決めてたんだ でも正直、君は俺をイライラさせる (マスタードのビート、ヤバイだろ) クソ
I ain't tryna be rude or stingy But I ain't tryna share you with another man You know you got the upper hand You know you do that shit that I like I know you teasin' and it's not right I can't control it when you throw it back And look me in my eyes, yeah It's gon' be a long night 'cause See these niggas tryna get you to they table (Woo) And hit you up later like, "Come over, baby" But that pussy mine, girl Know you play a lot of games, but you know I wrote the playbook Keepin' horses in the stable (Yeah) Never written all the shit I got paid for Baby, you better not do it (Do it) Wish a nigga would (C'mon, baby) Throwin' this paper (Ha!)
無礼な態度をとったり、ケチくさいことはしたくないんだ でも、君を他の男とシェアなんてできない 君が優位に立ってるのはわかってる 君が俺が好きなことをするのもわかってる 君がからかってるのも、それが間違ってるのもわかってる 君が後ろに体を反らすと、もう抑えられない そして俺の目を見て、そうだな 長い夜になるだろう だって、他の奴ら、君を自分たちのテーブルに引きずり込もうとしてるんだ(ウゥ) そして後になって、"うちに来なよ、ベイビー"って連絡してくる でもそのお尻は俺のものなんだ、ガール 君はゲームをたくさんするけど、ゲームのルールは俺が作ったってわかってるだろ 馬を厩舎に置いておくように(Yeah) 俺が稼いできたすべてを書き記したことは一度もない ベイビー、君はやっちゃダメだ(やっちゃダメだ) 誰かやってみろって(来いよ、ベイビー) この紙幣を投げて(ハ!)
Please don't dance with everybody 'Cause I want all your lovin' to myself Don't give it to everybody No, baby, please, only me It ain't for everybody I'ma go to work when you shake that thing Do it in front of everybody Right here (Oh), right now (Oh), in front of everybody Ooh, yeah, everybody Right here, in front of everybody (Oh) Ooh, yeah, everybody (Everybody) Right now, in front of everybody
お願いだから、みんなと踊らないでくれ 君の愛は全部、俺だけのものにしておきたいんだ みんなにあげないでくれ お願いだから、ベイビー、俺だけにしてくれ みんなのためじゃないんだ 君がお尻を振るとき、俺は本気出すよ みんなの前でやってくれ ここ(Oh)、今(Oh)、みんなの前で Ooh、Yeah、みんなの前で ここ、みんなの前で(Oh) Ooh、Yeah、みんなの前で(みんなの前で) 今、みんなの前で
Know I ain't the first, but I'm tryna be the last though Might sound selfish, you can blame it on the cash flow Check the pedigree, I bet it be a list of bad hoes Mr. Blow A Bag, why they mad? 'Cause I skrrt off in the Lambo (Skrrt) Rock the latest fashion, so they glancin' when I pass through 'em You don't fuck with everybody, you ain't gotta lie for 'em (Ha) Head to the gang, save that for the lames Went for the lames I'm a G like Caine, ball like James (Woo) So why you actin' like that? 'Cause you're way too fly to be wastin' your time Why you actin' like that? (I swear) Tell me why you wanna be the life of the party
わかってる、俺は最初じゃないけど、最後になりたいんだ 自己中心的だと思うかもしれないけど、金のためだからね 血統書を見れば、きっと悪い女ばかりだろう Mr. Blow A Bag、なんでみんな怒ってるんだ?だって俺はランボルギーニに乗ってさっさと逃げ出すから(Skrrt) 最新のファッションを着てるから、俺が通り過ぎるとみんなじっと見てくるんだ みんなとヤるわけじゃない、嘘をつく必要もない(Ha) ギャングの仲間に行け、それはヘタレどもにでも言えることだ ヘタレどもに言ったんだ 俺はケインみたいにGで、ジェームズみたいにボールを扱う(Woo) どうしてそんなふうに振る舞うんだ? だって君は、時間を無駄にするには、あまりにも飛び抜けてるから どうしてそんなふうに振る舞うんだ?(マジで) パーティーの主役になりたい理由を教えてくれ
Please don't dance with everybody 'Cause I want all your lovin' to myself Don't give it to everybody No, baby, please, only me It ain't for everybody I'ma go to work when you shake that thing Do it in front of everybody Right here (Oh), right now (Oh), in front of everybody Ooh, yeah, everybody Right here, in front of everybody (Oh) Ooh, yeah, everybody (Everybody) Right now, in front of everybody
お願いだから、みんなと踊らないでくれ 君の愛は全部、俺だけのものにしておきたいんだ みんなにあげないでくれ お願いだから、ベイビー、俺だけにしてくれ みんなのためじゃないんだ 君がお尻を振るとき、俺は本気出すよ みんなの前でやってくれ ここ(Oh)、今(Oh)、みんなの前で Ooh、Yeah、みんなの前で ここ、みんなの前で(Oh) Ooh、Yeah、みんなの前で(みんなの前で) 今、みんなの前で
Do it right now, right in front of everybody Take that ass down, right in front of everybody Let me turn you out, out in front of everybody Tear that ass up, even if I care about it Girl, you better than everybody Don't you let 'em take that pussy from me, he don't care about you But don't you worry 'bout a damn thing, I got you I don't care if they see, everybody watchin'
今すぐ、みんなの前でやってくれ そのお尻を落とせ、みんなの前で 君をめちゃくちゃにしてやる、みんなの前で そのお尻をボロボロにする、たとえ俺が気にかけてても ガール、君はみんなより優れてるんだ みんなにそのお尻を奪われないでくれ、あいつは君のことを気にかけてないんだ でも心配することは何もない、俺が守ってやる みんな見てるだろうが、俺には関係ない
Please don't dance with everybody 'Cause I want all your lovin' to myself Don't give it to everybody No, baby, please, only me It ain't for everybody I'ma go to work when you shake that thing Do it in front of everybody Right here (Oh), right now (Oh), in front of everybody Ooh, yeah, everybody Right here, in front of everybody (Oh) Ooh, yeah, everybody (Everybody) Right now, in front of everybody
お願いだから、みんなと踊らないでくれ 君の愛は全部、俺だけのものにしておきたいんだ みんなにあげないでくれ お願いだから、ベイビー、俺だけにしてくれ みんなのためじゃないんだ 君がお尻を振るとき、俺は本気出すよ みんなの前でやってくれ ここ(Oh)、今(Oh)、みんなの前で Ooh、Yeah、みんなの前で ここ、みんなの前で(Oh) Ooh、Yeah、みんなの前で(みんなの前で) 今、みんなの前で