Yeah, and we G.O.O.D Keep talkin' about this shit but whatever We can go back and forth all day
そう、俺たちは G.O.O.D このことについてずっと話し続けてるけど、どうでもいいんだ ずっと議論しててもいいんだけど
(How much I feel, I live for your love) Lit for your love baby, lit for your love (Live for your love) Lit for your love baby, lit for your love (Live for your love) Lit for your love baby, lit for your love (Live for your love) Lit for your love baby (Straight up!)
(俺の感じるすべて、愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で (愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で (愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で (愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー (ストレートアップ!)
That's that don't play! Whuh! That's that new Ye People sayin' I'm the closest thing to Mike since Janet, whuh! Tom Cruise, homie, we jumpin' up on them couches That's a fresh house, is that a guest house? Your house got another house? Your bitch got a bitch, your spouse got another spouse Young Walt Disney, I'ma tell you truthfully If you leave Mickey you gon' end up with a Goofy I imagine that's what Chris told Karrueche Girls be actin' like it's diamonds in they coochie I don't give a fuck, I don't give a fuck But cops chokin' niggas out in the media We finna have to protest and tear the city up We 'bout to tear this whole place up, pretty much (How much I live)
それはもう、遊びじゃないんだ! うわ! これは新しい Ye だ 人々は言うんだ、ジャネット以来、俺が一番マイクに近いって、うわ! トム・クルーズ、よ、俺たちはソファに飛び乗るんだ これは新しい家だ、これはゲストハウスか? 君の家は別の家があるのか? 君の女は別の女を持っている、君の配偶者は別の配偶者を持っているんだ 若いウォルト・ディズニー、正直に言わせてもらうけど もしミッキーを捨てたら、グーフィーと一緒に終わることになるだろう それはクリスがカルリーチェに言ったことだろうと想像する 女の子たちは自分のクーチにダイヤモンドがあるみたいに振る舞うんだ 俺は気にしない、俺は気にしない でも警察はメディアで黒人を窒息させてるんだ 俺たちは抗議して街を破壊しなければならない 俺たちはこの場所をめちゃくちゃにするぞ、ほぼ確実に (俺がどれほど生きているか)
And you know it's all your fault Nobody, nobody, nobody, babe You know it's all your fault Nobody, nobody, nobody, but me
そして、それは全部君のせいなんだ 誰も、誰も、誰も、ベイビー それは全部君のせいなんだ 誰も、誰も、誰も、俺以外
Lit for your love baby, lit for your love Lit for your love baby, lit for your love Lit for your love baby, lit for your love Lit for your love baby (Straight up!)
君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で 君への愛で燃えてるよ、ベイビー (ストレートアップ!)
Hoe, we done made it through hell and disaster My crib done got bigger, my women got badder You wonderin', "How do you get in the game?" I'm wonderin', "How do I get to the rafters?" Oh boy, I'm mad until these records gettin' shattered 'Til I'm MJ or Magic, ooh, and she just want the status So, you the man she got, but I'm the man that she been after She done sent so many naked pics, my phone ain't got no data I walk off in New York like my name Derek Jeter Headed home to the D where you know I keep a Gina (Gina!) I'm the good with the evil; fuck you, nice to meet you You can't have a peace sign, man, without the middle finger With the clique when you see us, that's my family to me That's my family tree, they're my arms, legs, hands, and my feet And I can't cut them off with even diabetes Hit the beat and kerosene it; scratch that, I white sheet it A 100 dollar fade every single time you see us Been a king all my life so I shoulda got a Caesar Somewhere off in Vegas rollin' dice up at the Caesar's Got me thinkin' back bout how I used to roll to Little Caesars Piece of pizza with Tanisha now I'm with a Boniqua She finna blow at that I got your dream girl, yeah, she actin' like a hoe at that Throw her to me, I'ma throw that back Top spot, I'm finna go at that (Straight up)
ねえ、俺たちは地獄と災害を乗り越えてきた 俺の家は大きくなった、俺の女はもっと美しくなった 君は考えてるんだ、"どうやってゲームに参加するんだ?" 俺は考えてるんだ、"どうやって屋根にたどり着くんだ?" ああ、男の子、俺はこのレコードが粉々にされるまで腹を立ててる 俺が MJ かマジックになるまで、うう、彼女はただステータスが欲しいだけ だから、彼女は君を手に入れた男だけど、俺は彼女が追いかけてきた男なんだ 彼女はたくさんの裸の写真を送ってきた、俺の携帯はデータがないんだ 俺はニューヨークで歩く、まるで俺の名前がデレク・ジーターのように 俺は D に帰る、そこに俺はジーナがいる (ジーナ!) 俺は悪の中にいる善人だ、ファック・ユー、会えてうれしい 平和のサインは、中指なしでは持てないんだ 俺たちを見たら仲間とわかるだろう、それは俺にとって家族なんだ それは俺の家系図だ、彼らは俺の腕、足、手、そして足なんだ そして、糖尿病があっても、俺は切り離せない ビートを叩いてケロシンをかけた、いや、ホワイトシートをかけたんだ 100 ドルのフェード、俺たちを見るたびに 俺はずっと王様だったから、シーザーになってもいいはずだ ヴェガスのどこかで、シーザーズでサイコロを振ってる 俺はリトル・シーザーズまでどうやって走っていたか思い出させてくれるんだ タニシャとピザを食べてた、今はボニークアと一緒にいる 彼女はそれを吹き飛ばすんだ 俺には君の夢の女の子がいる、ああ、彼女は娼婦みたいに振る舞っている 彼女を俺に投げろ、俺はその場を離れる トップスポット、俺はそれをやるんだ (ストレートアップ)
(I live for your love) Lit for your love baby, lit for your love (Live for your love) Lit for your love baby, lit for your love (Live for your love) Lit for your love baby, lit for your love (Live for your love) Lit for your love baby (Straight up!)
(俺は君への愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で (愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で (愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー、君への愛で (愛のために生きるのさ) 君への愛で燃えてるよ、ベイビー (ストレートアップ!)
Hoe, you gotta move quick World in my hands, I ain't gotta loose grip I don't like loose pussy or loose lips And I done did the impossible a few times, Tom Cruise shit Hoe, and I ain't satisfied bein' on that top five list I ain't satisfied until I'm on that all-time list 'Til everything I spit is all timeless My girl on that all fine list My life a little luck, a lot of grind, bitch No "maybe," hoe, I gotta make it Fuck your nomination man, fuck the world I'm repopulatin', wrap my Rollie round my waist Yeah, time's a-wastin' Niggas want the comma-comma-combination Long as I'm around, it's gon' be dot-dot-dot, a lot of waitin' Got my pinky on her brain while I'm gettin' brain Plottin' world domination, people ask me how to make it I'm just like "Man, if you want the crown, bitch, you gotta take it" Straight up (Straight up)
ねえ、早く動かないと 世界は俺の手の中に、俺は手放す必要はない 俺は緩んだお尻や緩んだ唇は好きじゃない そして、俺は不可能を何度かやった、トム・クルーズみたいな ねえ、トップ5のリストに載るだけで満足してないんだ 俺はそのリストのすべてに載るまで満足しないんだ 俺が吐き出すすべてが時代を超越するまで 俺の女は最高のリストに載ってる 俺の人生は少しの運と多くの努力だ、bitch "たぶん"はなし、ねえ、俺はそれを成し遂げなければならない 君のノミネートをくそくらえ、世界をくそくらえ 俺は再人口増加だ、俺のロレックスを腰に巻く ああ、時間は無駄になっている 奴らはコンマ・コンマ・コンボが欲しいんだ 俺がいる限り、ドット・ドット・ドット、待つしかないんだ 彼女に脳みそを触りながら、頭をもらっている 世界征服を画策している、人々は成功する方法を聞いてくる 俺はこう言うんだ "もし君が王冠が欲しいなら、bitch、手に入れないと" ストレートアップ (ストレートアップ)