p angels

この曲は、ラッパーのガンナが、成功と富を手に入れた喜びと、その過程で経験した苦難について歌っています。彼は豪華なライフスタイル、高級車、プライベートジェット、美しい女性について歌いながら、過去の苦労や競争相手との確執にも触れています。歌詞は、自信に満ち溢れ、大胆で、時に挑発的な態度で表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I'm in Sky-ami, I'm back out the chain (Yeah) Took a few losses, that's part of the game (That's part of the game) Bought a big jet, took my talents to Spain (Yeah) I had to swerve, they was all in my lane (Skrrt) On a Tsunami, yeah, like wave I bought the map (Uh), Bruce Wayne (Wayne) Sleep on the yacht for like twenty-somethin' days On a G6 tryna smoke all the Haze (Smoke all the Haze)

僕はスカイアミにいる、チェーンを外して戻ってきたんだ (Yeah) 何回か損失も経験した、ゲームの一部さ (ゲームの一部さ) 大型ジェット機を買って、スペインに才能を持ち込んだ (Yeah) 避けなければいけなかった、みんな僕のレーンにいたんだ (Skrrt) 津波のように、波に乗ってるんだ 地図を買った (Uh)、ブルース・ウェイン (Wayne) ヨットで20日くらい寝てた G6でヘイズを吸い尽くそうとしてる (ヘイズを吸い尽くそうとしてる)

I got P angels, they pullin' up whisperin' (P's) Breakin' out sentences, and geekin' and trippin' I'm with the bad ones, the one that be trippin' (The bad ones) Y'all niggas laughin', we laughin' right with you (Ha) Only thing that matter is bigger picture Don't you get mad, try send one your hitters (Send one your hitters) I know he mad he found out that I hit her Couple more baddies, let's order more liquor Kicking my P, let these boys talk in pillows (Yeah) All in they mouth, I'm the motherfuckin' dinner (Motherfuckin' dinner) Come to my crib, you gon' need some credentials (Come on) Two or three gates pullin' up, ain't that simple (Nah) Factory AP, yeah, yeah (Yeah, yeah) I do business with the original dealer (Original dealer) Handle business, get on top of you niggas (On top of you niggas) Oh, Lord, forgive me, you know I'm a sinner (Yeah) The drip when I walk I'm a oil spiller (Oil spiller) I mixed the Marni with Margiela (Margiela) Do my big one like Godzilla (Godzilla) Caramel and redbone and some of them yellow (Some of them yellow) Had to whip out the card (Card) Keep the black card like a car dealer (Dealer) Push P like park (Ms. Park) Go back up to space out of Dodge (Yeah)

Pエンジェルがいる、囁きながら近づいてくるんだ (P's) 文章を破り、興奮し、混乱している 悪党と一緒にいるんだ、混乱しているやつらと (悪党たち) お前らニガーは笑ってる、俺たちも一緒に笑ってる (Ha) 重要なのは、より大きな絵だ 腹を立てないでくれ、ヒットマンを送ろうとしてるんだ (ヒットマンを送ろうとしてる) 彼女と寝たことを知って、彼は腹を立てているんだろうな さらに美女を連れてきて、もっと酒を注文しよう 俺のPを蹴って、このガキどもは枕で喋ってる (Yeah) 口の中は全部、俺様は母親のクソみたいな夕食だ (母親のクソみたいな夕食だ) 俺の家へ来たら、身分証明書が必要になる (Come on) 2つ、3つのゲートを突破して、簡単じゃない (Nah) 工場製のAP、 yeah, yeah (Yeah, yeah) オリジナルのディーラーと取引をしている (オリジナルのディーラー) ビジネスを処理して、お前らの上に立つ (お前らの上に立つ) ああ、主よ、許してください、僕は罪人です (Yeah) 歩くたびにドリップ、オイルをこぼしてるみたいだ (オイルをこぼしてる) マルニとマルジェラを混ぜた (Margiela) ゴジラみたいに巨大なやつをやるんだ (Godzilla) キャラメルとレッドボーン、それに黄色いのもいる (黄色いのもいる) カードを出すしかなかった (Card) 車のディーラーみたいにブラックカードを持っている (Dealer) パークみたいにPを押す (Ms. Park) 宇宙に戻って、ドッジから逃げる (Yeah)

I'm in Sky-ami, I'm back out the chain (Yeah) Took a few losses, that's part of the game (That's part of the game) Bought a big jet, took my talents to Spain (Yeah) I had to swerve, they was all in my lane (Skrrt) On a Tsunami, yeah, like wave I bought the map (Uh), Bruce Wayne (Wayne) Sleep on the yacht for like twenty-somethin' days On a G6 tryna smoke all the Haze (Smoke all the Haze)

僕はスカイアミにいる、チェーンを外して戻ってきたんだ (Yeah) 何回か損失も経験した、ゲームの一部さ (ゲームの一部さ) 大型ジェット機を買って、スペインに才能を持ち込んだ (Yeah) 避けなければいけなかった、みんな僕のレーンにいたんだ (Skrrt) 津波のように、波に乗ってるんだ 地図を買った (Uh)、ブルース・ウェイン (Wayne) ヨットで20日くらい寝てた G6でヘイズを吸い尽くそうとしてる (ヘイズを吸い尽くそうとしてる)

I fuck some baddies four hours straight (Yeah) Pill came from Porn Hub, we fucked out the gate (Yeah) Head to plantation, a millionaire estate (Millionaire estate) Geeked like the station back in the day (Geeked) I'm staying focused, get paid (Get paid) I bought a Lotus, Wale (Wale) Ain't givin' warnings, clear the way (Clear the way) Paint all my watches same color of spade (Yeah) Peace to Wunna, she don't wanna get saved Nigga can't count how much money I made Flew to the Yams, I got tired of the shade (Gone) I can't see nothin' in these new Prada shades (New Prada shades) I'll send the cleaners I keep me a maid I'm from the hood, still'll catch me and fade (Catch me and fade, fade) What's crackin', lil nigga? Let's get us a fake Fuck all that bullshit, I went back to get it I land in Sky-ami, been a minute I'm gon' get a GRAMMY, that's my witness I want it, I get it independent Took up some L's, still winnin' Roll up an L, I'm so high, I see the city I locked her in 'cause she freaky and saditty Pop back right out and I'm showin' up petty

4時間ずっと美女とセックスしてるんだ (Yeah) ピルはPorn Hubから来た、すぐにセックスしたんだ (Yeah) プランテーション、億万長者の屋敷に向かう (億万長者の屋敷) 昔みたいに、駅の近くでキメてる (Geeked) 集中力を保って、お金を稼ぐ (Get paid) ロータスを買った、ウェール (Wale) 警告はしない、道をあけてくれ (Clear the way) 時計全部をスペードと同じ色で塗った (Yeah) ワナに平和を、彼女は救われたくない どれだけの金を得たか、ニガーは数えられない ヤムズに飛んだ、影にうんざりしたんだ (Gone) この新しいプラダのサングラスじゃ何も見えない (New Prada shades) 掃除屋を呼ぶ、メイドを雇っているんだ ゲットー出身だけど、まだ俺に追いつかれてる (Catch me and fade, fade) 調子はどうだい、ガキ?偽物を手に入れようぜ そのクソみたいなことは全部忘れて、取り戻しにきたんだ スカイアミに到着した、もうしばらく経つ グラミー賞を取る、それは僕の証人だ 欲しいものは手に入れる、独立して 何回か負けたけど、それでも勝ち続ける Lを巻き上げて、空高く舞い上がって、街が見える 彼女は変態でセクシーだから、閉じ込めておいたんだ すぐに戻ってきて、意地悪なことをするんだ

I'm in Sky-ami, I'm back out the chain (Yeah) Took a few losses, that's part of the game (That's part of the game) Bought a big jet, took my talents to Spain (Yeah) I had to swerve, they was all in my lane (Skrrt) On a Tsunami, yeah, like wave I bought the map (Uh), Bruce Wayne (Wayne) Sleep on the yacht for like twenty-somethin' days On a G6 tryna smoke all the Haze (Smoke all the Haze)

僕はスカイアミにいる、チェーンを外して戻ってきたんだ (Yeah) 何回か損失も経験した、ゲームの一部さ (ゲームの一部さ) 大型ジェット機を買って、スペインに才能を持ち込んだ (Yeah) 避けなければいけなかった、みんな僕のレーンにいたんだ (Skrrt) 津波のように、波に乗ってるんだ 地図を買った (Uh)、ブルース・ウェイン (Wayne) ヨットで20日くらい寝てた G6でヘイズを吸い尽くそうとしてる (ヘイズを吸い尽くそうとしてる)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Gunna の曲

#アメリカ