(Hee-hee) (30, you a fool for this one) Wop (Ear Drummers) It's Gucci Mike WiLL, burr-burr, burr-bur, woo! (Mike WiLL Made-It)
(ヒヒ) (30、これは君のために馬鹿げたものだ) Wop (アードラムマーズ) グッチだ マイク・ウィル、バーバー、バーバー、バー、ウー! (マイク・ウィル・メイド・イット)
Moon walk Beat that pussy up so good Man, I made that bitch moon walk (Ha) Slidin' up and down that wood Shoulda seen that ho moon walk Screamin' out, "Daddy, you so good" Watchin' you gettin' to it 'Cause you's a freak and I knew it Fuckin' it backwards and forwards and sideways (Hee, hee) That pussy be sore for like five days (Hee, hee) Moon walk Beat that pussy up so good Man, I made that bitch moon walk (Ha, ha) Moon walk (Let's go)
ムーンウォーク そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに 男よ、俺はあのブスにムーンウォークさせたんだ(ハ) その木の上下を滑り降りる あのホムンクルスがムーンウォークしているのを見るべきだった 叫ぶんだ、「ダーリン、あんた最高」って 君がそれに取り憑かれるのを見ている だって君ってイカれてるし、俺は知ってたんだ 前後左右にクソして(ヒヒヒ) そのブスは5日間くらい痛むだろうな(ヒヒヒ) ムーンウォーク そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに 男よ、俺はあのブスにムーンウォークさせたんだ(ハハ) ムーンウォーク(行くぞ)
Gucci Mane's a smooth criminal Billy Jean is not my lover (Damn) But I'm so motherfuckin' hot (Hey) I got Elvis Presley's precious daughter (Wow, damn) You can be my baby It don't matter if you're black or yellow (No) Balmain jeans and matchin' sweaters Moon walkin' in Maison Margiela's (Yeah) King of Pop, come rock with me Show you who bad, I beat it, beat it (Beat it) Takin' all kind of prescription pills Like Michael Jack, I'm super geekin' (Geekin') Super freaky, gangster geechie Gucci give you that gangster love (Wop, Wop) Diamonds dancin' on my pinky Like it's Michael Jackson's glove Like Janet Jackson, scream for me (Burr, burr) Like Joe Jackson, I'll slap ya up (Woo) I'm dangerous, I'm off the wall It's Thriller when I'm in the club (Burr, burr) Beat that pussy so good That she use the same ad-libs Michael does (Hee-hee) Now turn around and back it up (Ha)
グッチ・マネはスムース・クリミナル ビリー・ジーンは俺の恋人じゃない(チクショウ) だけど俺はめちゃくちゃアツいんだ(ヘイ) 俺はエルビス・プレスリーの可愛い娘を手に入れた(ワオ、チクショウ) 君は俺のベイビーになれる 黒人だろうが黄色人種だろうが関係ない(ノー) バルマンのジーンズとマッチするセーター メゾンマルジェラのムーンウォーク(イエー) ポップのキング、俺と一緒にロックしようぜ 誰が悪いか見せてやるよ、叩いてやる、叩いてやる(叩いてやる) あらゆる種類の処方薬を飲んでる マイケル・ジャクソンみたいに、超ハイになってる(ハイになってる) 超変態、ギャングスタ・ジーチー グッチは君にそのギャングスタ・ラブを与える(Wop、Wop) 俺の薬指に輝くダイヤモンド マイケル・ジャクソンのグローブみたいだ ジャネット・ジャクソンみたいに、俺のために叫んで(バー、バー) ジョー・ジャクソンみたいに、お前にビンタしてやる(ウー) 俺は危険な奴だ、俺はぶっ飛んでる クラブに俺がいるときはスリラーだ(バー、バー) そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに 彼女はマイケルのアドリブと同じように使うんだ(ヒヒヒ) さあ、振り返って尻を突き出して(ハ)
Moon walk Beat that pussy up so good Man, I made that bitch moon walk Slidin' up and down that pole Look at that moon walk (Damn) You screamin', "Oh, baby, you so good" (Wop) And I'm watchin' you gettin' to it You a freak and I knew it Backwards and forwards and sideways (Damn, hee, hee) That pussy be sore for like five days (Hee, hee) Moon walk (Ha) Beat that pussy up so good Man, I made that bitch moon walk (Mwah) Moon walk (Go, ha)
ムーンウォーク そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに 男よ、俺はあのブスにムーンウォークさせたんだ そのポールを上下に滑り降りる そのムーンウォークを見てくれ(チクショウ) 君は叫ぶんだ、「ああ、ベイビー、あんた最高」って(Wop) そして俺は君がそれに取り憑かれるのを見てる 君ってイカれてるし、俺は知ってたんだ 前後左右に(チクショウ、ヒヒヒ) そのブスは5日間くらい痛むだろうな(ヒヒヒ) ムーンウォーク(ハ) そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに 男よ、俺はあのブスにムーンウォークさせたんだ(ムワ) ムーンウォーク(行くぞ、ハ)
Caucasian women, Black women (Ha) Spanish, Russian, Asian women (Yeah) Fall out when I touch they hand (Yeah) They rush the stage like Michael did (Yeah) Live my life like Michael Jackson (Yeah) Made more stars than Michael Bivins (Damn) Like Michael Jordan, a livin' legend I'm the best that ever did it (It's Gucci) White diamonds, Elizabeth Taylor (Burr, burr) White folks money, crazy paper Vegas mansion, Cali ranches Monkeys, tigers, zebras, pandas (Well, damn) Giraffes and panthers, I'm so handsome (Panda) On stage with a hundred dancers (Ah, dancer) I got so much fuckin' money I could buy one hundred Phantoms (Ghost) I'm Jackson 5, but Gucci dolo I'm so dope, I'm goin' solo (Yeah) I'm so high, might pull a no-show So leaned out, need take a lodo (Faded) That's your ho, but she a go-do (Go) She just moon walked through the door-door I'm The Wiz and you the Scarecrow This ain't Motown, but I want some more dough (More)
白人女性、黒人女性(ハ) スペイン人、ロシア人、アジア人女性(イエー) 俺が手を触れるとみんな倒れる(イエー) マイケルみたいにステージに殺到するんだ(イエー) マイケル・ジャクソンのように人生を送る(イエー) マイケル・ビビンズよりも多くのスターを生み出した(チクショウ) マイケル・ジョーダンみたいに、生きている伝説 俺は今までで最高の奴だ(グッチだ) 白金のダイヤモンド、エリザベス・テイラー(バー、バー) 白人の金、クレイジーな紙幣 ベガスにある豪邸、カリフォルニアにある牧場 サル、トラ、シマウマ、パンダ(チクショウ) キリンとヒョウ、俺はハンサムなんだ(パンダ) 100人のダンサーと一緒にステージに立って(アー、ダンサー) 俺はクソ金持ちなんだ 100台のファントムが買えるんだ(ゴースト) 俺はジャクソン5だけど、グッチ・ソロだ 俺は最高なんだ、ソロで行くんだ(イエー) 俺は超ハイ、ノーショーするかもしれない 傾き過ぎて、ロドを飲まなきゃいけない(フェイド) あれはお前のホムンクルスだけど、彼女はゴー・ドゥ(ゴー) 彼女はちょうどムーンウォークしてドアから入ってきたんだ 俺はオズの魔法使いで、君はオズのブリキの木こりだ ここはモータウンじゃないけど、もっと金が欲しいんだ(もっと)
Moon walk (Ha, ha) Beat that pussy up so good (Woo) Man, I made that bitch moon walk Slidin' up and down that wood Shoulda seen that ho moon walk (Ha) Screamin' out, "Daddy, you so good" (Wow) Watchin' you gettin' to it 'Cause you's a freak and I knew it Backwards and forwards and sideways (Damn, hee, hee) That pussy be sore for like five days (Hee, hee) Moon walk (Ha) Beat that pussy up so good Man, I made that bitch moon walk Moon walk
ムーンウォーク(ハハ) そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに(ウー) 男よ、俺はあのブスにムーンウォークさせたんだ その木の上下を滑り降りる あのホムンクルスがムーンウォークしているのを見るべきだった(ハ) 叫ぶんだ、「ダーリン、あんた最高」って(ワオ) 君がそれに取り憑かれるのを見ている だって君ってイカれてるし、俺は知ってたんだ 前後左右に(チクショウ、ヒヒヒ) そのブスは5日間くらい痛むだろうな(ヒヒヒ) ムーンウォーク(ハ) そのブスをめちゃくちゃに叩き上げて、めちゃくちゃに 男よ、俺はあのブスにムーンウォークさせたんだ ムーンウォーク
Ha It's Gucci Moon walkin'
ハ グッチだ ムーンウォーク中