Wickedest Man Alive

この曲は、Naughty By NatureのTreachが、自分がいかに「wickedest(悪党)」であるかを誇らしげに語る内容です。Queen Latifahが歌い、曲全体を通して力強いリズムと、Treachの自信に満ちたリリックが特徴です。Treachは、自身のスキルを称賛しながら、他のラッパーや批評家を挑発するような言葉で、自分の優位性を主張しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Massively, massively, massively massacre, Naughty By Nature Through every time we comin' here to dance My man Treacherous MC Go on, let the saxophone man play a likkle Make it lovely

大規模に、大規模に、大規模に虐殺、Naughty By Nature いつもここにダンスしに来てるんだ 私の男、Treacherous MC さあ、サックス奏者にちょっと演奏させてあげよう 素晴らしくね

You got beef with what we do? Talk to the bunny, sonny He's the man, Bugs the thug with the money Funny that you should mention, as my family, they're covered What's up to my cousins and my sisters and my Warner Brothers? Birds of a feather flap and fold'll be together No matter what your whatever endeavor, find who's better You, me, he, she, them, him, those, or others Let's kill two ducks with one pluck, initiate the trouble For those who disagree or maybe feel the need to front it Show me your whole entire crew, two shoes, and I'ma run it Do you want it? Maybe so, but just know, we're rollin' spreads You claim you want it, but you need it just as 'bout as much as a hole in your head This is a flower show, a pro that flowed a while ago With a new swing of things, so bring it, sing, act like you know And if you don't, you will by the time this track is done Queen Latifah the sire, give 'em some, come

俺たちのやってることに文句があるのか?バニーに話しかけろ、坊や 彼は男だ、バグズは金持ちの悪党 家族について言うのは面白いね、みんな守られてるんだ 私の従兄弟や姉妹やワーナー・ブラザーズにどうしてる? 同じ羽根を持つ鳥たちは羽ばたき、折り畳んで一緒になるんだ どんな努力をするにしても、誰がより優れているのかを見つけ出すんだ お前、俺、彼、彼女、彼ら、彼、それら、またはその他 一羽の鳥で二羽の鴨を殺そう、トラブルを起こそう 同意しない人や、前面に出る必要を感じている人のために 俺に見せてみろ、お前たちの全員、二人で、俺が倒す 欲しいのか?多分そうだ、でも知っておいて、俺たちは広がってるんだ お前は欲しいと言ってるけど、頭の中に穴が開いてるみたいに必要としてるんだ これは花の見本市だ、昔流れたプロ 新しい変化で、だから持ってくるんだ、歌って、自分が分かってるように振る舞え そして、分からなければ、この曲が終わりまでに分かるだろう Queen Latifahが父親、彼らに何かを与えて、来い

Every time we comin' here to dance Well, you know it's time for rum, yeah, man Every time we comin' here to dance Well, you know it's time for jam, ya know? Every time we come, you know we come without a flock Soon we all gon' see who ah the quickest out the door The wickedest man, the wickedest man in dance Well, you know I'm out for rum, come

いつもここにダンスしに来てるんだ ああ、ラム酒の時間だって分かるだろう いつもここにダンスしに来てるんだ ああ、ジャムの時間だって分かるだろう? いつも来るときは、群れなしで来るんだ すぐにみんな、誰がドアから一番早く出られるのか分かるだろう 悪党、ダンス界で最も悪党 ああ、ラム酒を求めてるんだ、来い

118th Street keeps production, conjunction, junction nothin' Huh, what's your function? I don't mean to be blunt or front, true to rude How can you diss? Your honeydip looks like a honey dude So keep it to yourself, greedy when you're in good health So before you come and try the Treach, try yourself 'Cause I ain't havin it, remember, act like you know And if you can't act, jack, you best find the door I hate a faker, traitor, slob a knob, I'll see you, gator Hasta mañana, peace, as-salamu alaykum later Yeah, you don't have a chance, boy, I'll see you next This track is Kay Gee's baby and he named it "Def" I'm smokin' enemies like chimneys, I ain't friendly F*** your Fendi, I'm swingin' for your cotton kidney Pimples are simple to pop, I want temples, ahk They'll slop your rock, then more floppin' than a waffle spot The wickedest man alive, I am what I am and I'm Damn good to be a no-good, hooded by The wiggle in the middle, simple to party thumps They call me the wickedest man alive, make 'em jump

118番街は、制作、結合、接合、何もない 何をしているんだ? 失礼な言い方になるかもしれないけど、正直に言わせてもらうと どうしてお前はディスれるんだ?お前のハニーディップはハニーデュードみたいだ だから心の中にとどめておけ、健康な時に貪欲になるな だから、Treachに挑戦する前に、自分を試してみろ だって、俺は受け入れられないんだ、覚えておけ、自分が分かってるように振る舞え そして、振る舞えなければ、ジャック、さっさとドアを探せ 俺は偽物、裏切り者、だらしない奴が嫌いだ、お前に会ったら、ゲーター また明日な、平和を、アッサーラーム・アライクム、後でね ああ、お前にはチャンスがないんだ、坊や、また会うぞ この曲はKay Geeの子供だ、彼は「Def」と名付けたんだ 俺は敵を煙突のように吸い込んでいる、俺はフレンドリーじゃない お前のフェンディはくそくらえ、お前の綿の腎臓を狙っているんだ 吹き出物なら簡単に潰せる、俺は寺院が欲しいんだ、ああ 彼らは石を落とすだろう、そしてワッフルスポットよりもっと跳ねるんだ 生きている中で最も悪党、俺は自分であり、俺は 役に立たないやつでいて、本当に良いんだ、フードをかぶって 真ん中の揺れ、パーティービートは簡単だ 彼らは俺を生きている中で最も悪党と呼ぶ、跳ねさせるんだ

Every time we comin' here to dance Well, you know it's time for rum, yeah, man Every time we comin' here to dance Well, you know it's time for jam, ya know? Every time we come, you know we come without a flock Soon we all gon' see who ah the quickest out the door The wickedest man, the wickedest man in dance Well, you know I'm out for rum, come

いつもここにダンスしに来てるんだ ああ、ラム酒の時間だって分かるだろう いつもここにダンスしに来てるんだ ああ、ジャムの時間だって分かるだろう? いつも来るときは、群れなしで来るんだ すぐにみんな、誰がドアから一番早く出られるのか分かるだろう 悪党、ダンス界で最も悪党 ああ、ラム酒を求めてるんだ、来い

Gettin' and hittin' with an old-fashioned weapon when you're slippin, I got time Try to stand and get ran like a stop sign The bad just got worse within one verse Put the she verse in reverse and it's fellas first Wreckin' is second, so back with your wack disc Burn candle after candle, and you still couldn't wax this I be the wickedest while you're still the wackest I need wallpaper to list what your track missed This is a double-decker from the head-wrecker, neck and head checker Check a check and who's def? Who's left you? Standin' back cannin' you, plan to stay back I'm down with Kay tracks, black, this is the payback, lay back, jack I have you every which way but loose, blowin' your soundproof They statement to me is, "Thanks for givin' a neck noose" This comes naturally all day and night I make a party of all lefties leave screamin' out, "Alright" Talkin' 'bout needin' a lot more work than you had Twelve years, twelve hundred twelve inches and sold one Who's gettin' done? Who's swifter? Who's badder? You wouldn't be able to get down with some help and a step-ladder This is another song, well, check out the style that I've Picked and ripped, I be the wickedest man alive

昔ながらの武器で、滑っている時にゲットしてヒットする、時間があるんだ 立って、止まれの標識みたいに走らせるんだ 悪いものが一節でさらに悪化した 女性の一節を逆転させれば、男が先になる 破壊は二番目、だからお前のひどいディスクを持って戻ってこい ろうそくを一本一本燃やしても、それでもこのロウを落とすことはできない 俺は悪党で、お前は相変わらずダメだ お前の曲が逃したものをリストアップするには壁紙が必要だ これは頭をつぶす、首と頭を調べるダブルデッカーだ チェックして、誰がすごいんだ?誰が置いていったんだ? 後ろに立って、お前を缶詰にする、後ろに留まる計画だ 俺はKayのトラック、黒人、これは仕返しだ、寝転がって、ジャック お前をあらゆる方法で、緩まないように、防音効果を吹き飛ばす 彼らは俺に、「首吊り縄をくれてありがとう」と伝えている これは自然に一日中、夜中も起こるんだ 俺はパーティーを作って、左利きのやつらみんな「最高だ」と叫んで出て行くんだ お前よりはるかに多くの仕事が必要だと言っている 12年間、1200インチ、そして1個売れた 誰がやられるんだ?誰が速いんだ?誰がヤバいんだ? 梯子と助けがあっても、お前はうまく踊れないだろう これはまた別の曲だ、まあ、俺のスタイルをチェックしてくれ 選んで引き裂いた、俺は生きている中で最も悪党だ

Now, rude boy, come test the sound of Treacherous MC Massacre Naughty By Nature, crew caught flame, man, ease up

さあ、悪い奴、Treacherous MCのサウンドをテストしてみろ Naughty By Natureを虐殺、クルーに火がついた、落ち着け、男

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ