We got ties Yo, that's my shooter, she stay qualified (Qualified) We always see it eye to eye (Eye) I just wanna make you my slime Yeah, I'm in love You got me doing things I've never done Whatever it takes to make you mine I just wanna make you my slime
絆があるんだ よ、彼女は俺のシューターで、いつも資格があるんだ(資格があるんだ) いつも意見が一致するんだ(一致するんだ) 君を俺のスライムにしたいんだ ああ、恋してるんだ 君のために前にはやったことのないことまでやってる 君を俺のものにするために必要なことは何でもするよ 君を俺のスライムにしたいんだ
How you do that, bae? Got me feelin' ways Been into you, but you already knew that, bae I just might get your name tatted The way you get money's attractive, uh-huh Gushin', got a nigga fiendin' for it Swear you givе me everything and morе Ain't nothin' about you average Classy in public, in private, you so ratchet
どうしてそんなことができるんだ、ベイビー? 俺を気持ちにさせるんだ 君に夢中になってるけど、君もわかってるよね、ベイビー 君のイニシャルをタトゥーに入れちゃうかもしれない 君がお金を稼ぐやり方が魅力的なんだ、うん 熱中しちゃう、ヤツを欲しがるんだ 君は俺にすべてを与えてくれるし、それ以上もくれる 君はありふれた存在じゃないんだ 上品に振る舞うけど、プライベートでは、めちゃくちゃワイルドなんだ
Never wanna leave I'll never cheat (Never cheat) Baby, we can take it slow Let's stay off the street And in the sheets You know how this thing go
絶対に君と離れたくない 絶対に浮気はしないよ(絶対に浮気はしないよ) ベイビー、ゆっくりと行こう 街を出よう そしてシーツの中へ どうすればいいのかわかってるよね
We got ties Yo, that's my shooter, she stay qualified (Qualified) We always see it eye to eye (Eye) I just wanna make you my slime (You my slime, you my slime) Yeah, I'm in love (Oh) You got me doing things I've never done Whatever it takes to make you mine I just wanna make you my slime
絆があるんだ よ、彼女は俺のシューターで、いつも資格があるんだ(資格があるんだ) いつも意見が一致するんだ(一致するんだ) 君を俺のスライムにしたいんだ(君は俺のスライム、君は俺のスライム) ああ、恋してるんだ(ああ) 君のために前にはやったことのないことまでやってる 君を俺のものにするために必要なことは何でもするよ 君を俺のスライムにしたいんだ
Take you out and get you what you want (Yeah, yeah, yeah) No matter the cost (No, no, no) Never a problem I put in that work and make you proud of me Far from the usual (Usual) Ain't no confusion, no Not what you used to know, oh
君を連れて行って、君が欲しいものを何でも買ってあげるよ(ああ、ああ、ああ) いくらだろうと関係ない(いいえ、いいえ、いいえ) 問題ないよ 努力して、君を俺を誇りに思わせてあげる いつものこととは違うんだ(いつものこととは違うんだ) 混乱はまったくないよ、ない 君が知っていることとは違うよ、ああ
Never wanna leave I'll never cheat (Never cheat) Baby, we can take it slow Let's stay off the street And in the sheets You know how this thing go
絶対に君と離れたくない 絶対に浮気はしないよ(絶対に浮気はしないよ) ベイビー、ゆっくりと行こう 街を出よう そしてシーツの中へ どうすればいいのかわかってるよね
We got ties Yo, that's my shooter, she stay qualified (Qualified) We always see it eye to eye (Eye) I just wanna make you my slime (You my slime, you my slime) Yeah, I'm in love (Oh) You got me doing things I've never done Whatever it takes to make you mine I just wanna make you my slime
絆があるんだ よ、彼女は俺のシューターで、いつも資格があるんだ(資格があるんだ) いつも意見が一致するんだ(一致するんだ) 君を俺のスライムにしたいんだ(君は俺のスライム、君は俺のスライム) ああ、恋してるんだ(ああ) 君のために前にはやったことのないことまでやってる 君を俺のものにするために必要なことは何でもするよ 君を俺のスライムにしたいんだ