It hurts to breathe, but I don't care The weight of the world, the thoughts I couldn't bare The city sleeps, I'm making plans The less you know, the better understand
息をするのも苦しいけど、もうどうでもいい 世界の重みに、耐えきれなかった思いが押し寄せる 街は眠り、私は計画を立てている 知るほどに、理解は深まる
Then I look and see that place, it fools me every time Digging deeper pulls me under, am I wasting time, or next in line?
そして私はあの場所を見て、いつも騙される 深く掘り下げれば、私は飲み込まれてしまう 私は時間を無駄にしているのか、それとも次に進むべきなのか?
I pace and fret, my blood, it burns The reason we know, but still, we never learned The clock stood still, my legs grow weak It says it's done, I beg it not to speak
私は落ち着きがなく、不安で、血が沸騰する 私たちは理由を知っているのに、それでも学ぼうとしない 時計は止まったまま、足は弱くなる もう終わりだと告げられ、私はそれを話すのをやめてほしいと懇願する
Then I look and see that place, it fools me every time Digging deeper pulls me under, am I wasting time, or next in line?
そして私はあの場所を見て、いつも騙される 深く掘り下げれば、私は飲み込まれてしまう 私は時間を無駄にしているのか、それとも次に進むべきなのか?
But you're gonna, you'll remember, you're a fucking fraid Never wanna never gonna, and your bed is made But you're gonna, you'll remember, you're a fucking fraid Never wanna never gonna, and your bed is made But you're gonna, you'll remember, you're a fucking fraid Never wanna never gonna, and your bed is made But you're gonna, you'll remember, you're a fucking fraid Never wanna never gonna, and your bed is made
でも君は、きっと覚えているだろう、君は臆病者だってことを 決してやりたくない、決してやらない、そして君のベッドは既に用意されている でも君は、きっと覚えているだろう、君は臆病者だってことを 決してやりたくない、決してやらない、そして君のベッドは既に用意されている でも君は、きっと覚えているだろう、君は臆病者だってことを 決してやりたくない、決してやらない、そして君のベッドは既に用意されている でも君は、きっと覚えているだろう、君は臆病者だってことを 決してやりたくない、決してやらない、そして君のベッドは既に用意されている
Then I look and see that place, it fools me every time Digging deeper pulls me under, am I wasting time? Then I look and see that place, it fools me every time Digging deeper pulls me under, am I wasting time, or next in line?
そして私はあの場所を見て、いつも騙される 深く掘り下げれば、私は飲み込まれてしまう、私は時間を無駄にしているのか? そして私はあの場所を見て、いつも騙される 深く掘り下げれば、私は飲み込まれてしまう、私は時間を無駄にしているのか、それとも次に進むべきなのか?