Who will take the coal from the mine? Who will take the salt from the earth? Who'll take a leaf and grow it to a tree? Don't look now, it ain't you or me
誰が鉱山から石炭を取り出すのか? 誰が大地から塩を取り出すのか? 誰が葉っぱを育てて木にするのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
Who will work the field with his hands? Who will put his back to the plough? Who'll take the mountain and give it to the sea? Don't look now, it ain't you or me
誰が自分の手で畑を耕すのか? 誰が鋤に背を向けるのか? 誰が山を取って海に与えるのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
Don't look now, someone's done your starving Don't look now, someone's done your praying too
今見ないで、誰かがあなたの飢えを満たしてくれた 今見ないで、誰かがあなたの祈りを捧げてくれた
Who will make the shoes for your feet? Who will make the clothes that you wear? Who'll take the promise that you don't have to keep? Don't look now, it ain't you or me
誰があなたの足に靴を作るのか? 誰があなたが着る服を作るのか? 誰があなたが守らなくていい約束をするのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
Don't look now, someone's done your starving Don't look now, someone's done your praying too
今見ないで、誰かがあなたの飢えを満たしてくれた 今見ないで、誰かがあなたの祈りを捧げてくれた
Who will take the coal from the mines? Who will take the salt from the earth? Who'll take the promise that you don't have to keep? Don't look now, it ain't you or me
誰が鉱山から石炭を取り出すのか? 誰が大地から塩を取り出すのか? 誰があなたが守らなくていい約束をするのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
他の歌詞も検索してみよう
Creedence Clearwater Revival の曲
-
高速道路を車で走っていた男性が、道路脇に立っている女性を見かけ、一緒にドライブに行こうと誘う様子を描いた楽曲です。女性は男性の車に乗りたい気持ちはあるものの、躊躇している様子が伺えます。
-
この曲は、夜が愛する人と過ごすのに最適な時間であることを歌っています。歌詞は、愛する人への切実な願いと、一緒に過ごす夜の喜びを表現しています。
-
この曲は、恋人同士の疑心暗鬼を描いた曲です。相手を非難する前に、まずは自分自身を振り返ってみてほしいと歌われています。お互いに不信感を持つことで、愛が失われていく様子が切々と歌われています。
-
この曲は、夜を楽しむこと、自由奔放で情熱的な感情を表現しています。サビでは、夜通し踊り明かしたいという気持ちが力強く歌われています。