Who will take the coal from the mine? Who will take the salt from the earth? Who'll take a leaf and grow it to a tree? Don't look now, it ain't you or me
誰が鉱山から石炭を取り出すのか? 誰が大地から塩を取り出すのか? 誰が葉っぱを育てて木にするのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
Who will work the field with his hands? Who will put his back to the plough? Who'll take the mountain and give it to the sea? Don't look now, it ain't you or me
誰が自分の手で畑を耕すのか? 誰が鋤に背を向けるのか? 誰が山を取って海に与えるのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
Don't look now, someone's done your starving Don't look now, someone's done your praying too
今見ないで、誰かがあなたの飢えを満たしてくれた 今見ないで、誰かがあなたの祈りを捧げてくれた
Who will make the shoes for your feet? Who will make the clothes that you wear? Who'll take the promise that you don't have to keep? Don't look now, it ain't you or me
誰があなたの足に靴を作るのか? 誰があなたが着る服を作るのか? 誰があなたが守らなくていい約束をするのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない
Don't look now, someone's done your starving Don't look now, someone's done your praying too
今見ないで、誰かがあなたの飢えを満たしてくれた 今見ないで、誰かがあなたの祈りを捧げてくれた
Who will take the coal from the mines? Who will take the salt from the earth? Who'll take the promise that you don't have to keep? Don't look now, it ain't you or me
誰が鉱山から石炭を取り出すのか? 誰が大地から塩を取り出すのか? 誰があなたが守らなくていい約束をするのか? 今見ないで、それはあなたや私ではない