Yeah I turned 21 in prison locked up at night Now I walk around free, it seems like another life Another roll with some other dice Another ho or a loving wife People come and go some really you never know Intellectual midgets that really never grow Fake love that hangs on like "can I hold you though?" And old friends will look at you like "yo, yea, I told you so" A toast to the brokenhearted Who never finished what they fuckin' started People who go out and try to be a rebel at night Thet try to make up for the fact that they settled in life It's like a fight between the Devil and Christ over the limelight Spiritual celebrity poker But the whole deck is full of jokers And every year that you get older The stakes get higher Gambling with a bunch of fakes and liars Real talk 'cause the real New York Is the pain and the suffering of lost love Staring off into the distance in the midst of the club Depression and emptiness that lead to suicide And the struggle inside of yourself that keeps you alive Survived and medicated stalked by sobriety The life that you live now tortured by memories violently I pray inside of me that one day you could be forgiven For murdering the beautiful world we used to live in
そうさ 刑務所で21歳になったんだ、夜中に閉じ込められて 今は自由に歩き回ってる、まるで別の人生みたい 別のサイコロを振るようなものさ 別の女か愛する妻か 人は来ては去っていく、本当にわからないこともある 知的にも劣っていて、決して成長しないやつら 偽物の愛が、まるで "抱きしめてもいい?" みたいにくっついてくる そして昔からの友達は、まるで "おい、言ったろ?" みたいに見てくる 傷心した人たちに乾杯 途中で投げ出してしまった人たちへ 夜中に反逆者になろうと必死に外へ出る人 人生で妥協したことを埋め合わせようとするんだ まるで悪魔とキリストがスポットライトを巡って争っているようなもの スピリチュアルな有名人のポーカー でもデッキ全体がジョーカーだらけなんだ そして歳を重ねるごとに 賭け金は高くなる 偽者と嘘つきとばかり賭けをする 本物のニューヨークについて話そう それは失恋の痛みと苦しみ クラブの真ん中でぼんやり遠くを見つめる 自殺に繋がりかねない、うつ病と空虚感 そして生き続けるための自分の中での闘い 生き延びて、薬を飲んで、禁酒に怯える 今生きている人生は、暴力的な記憶に苦しめられている いつか許される日が来ることを、心から祈っている かつて住んでいた美しい世界を破壊した罪を
Crimes of the heart Crimes of the heart
心の罪 心の罪
Love, doesn't need a complicated metaphor And sometimes nothin' needs to be said at all Sometimes a person you're with is not your one and only And you just fuck with them because you afraid to be lonely And when you come back its too late So you overcompensate, like victims of rape, full of self-hate Lost in the affection to strangers around you Instead of the only person that ever gave a fuck about you Thought you were happy so you didn't come check me But then when he cheated or treated you incorrectly You conveniently realized you could never forget me And tried to crawl back in my life unexpectedly These are my indictments of those who claim to be righteous And leave a trail of broken hearts on their way to enlightenment But I can't give into hatred or pass judgment Even towards every illusion I've been in love with 'Cause the heart that betrays itself willingly Is like a nation that trades freedom for stability It's so seductive to be cold and corrupted And isolated and try to be an independent republic But liberty to be loved on the surface is worthless The sacrifice of revolution with no purpose Take it from a criminal searching for his redemption Cursing at God desperately trying to get his attention
愛は、複雑な比喩を必要としない そして時には、何も言う必要がない 時には、一緒にいる人が運命の相手ではない ただ孤独を恐れて、その人と付き合っているだけなんだ そして戻って来た時にはもう遅い だから過剰に補おうとする、まるでレイプの被害者のように、自己嫌悪にさいなまれる 周りの見知らぬ人への愛情に溺れる 自分を本当に気にかけてくれた唯一の人に対して 幸せだと思ったから、会いに行かなかった でも、彼が浮気したり、ひどい扱い方をしたら 都合よく、君を忘れられなかったことに気づいて 突然、私の元に這い戻ろうとしたんだ これが、正義を標榜する者たちに対する私の告発だ 悟りを開く道中で、傷ついた心を残してきた人たち でも、私は憎しみや判断を下すことはできない たとえ、自分が愛してきたすべての幻想に対しても だって、自ら裏切る心は 自由を安定と交換する国家のようなんだ 冷酷で堕落しているのはとても魅力的だ そして孤立して、独立共和国になろうとする でも、表面的に愛される自由は価値がない 目的のない革命の犠牲 贖いを求める犯罪者から学んでほしい 神様に呪いをかけて、必死に注目を集めようとしている
Crimes of the heart Crimes of the heart
心の罪 心の罪
Looking for the shining light Who's it gonna be Who'll walk the line with me tonight? Round we go, won't cross Climbing through the endless night Who's it gonna be Who'll walk the line with me this time? Climbing through the endless night Endless night
輝く光を探している 誰が一緒にいるの? 誰が今夜、私と一緒に線を歩くの? ぐるぐる回って、交差しない 終わりのない夜を駆け上がる 誰が一緒にいるの? 誰が今回、私と一緒に線を歩くの? 終わりのない夜を駆け上がる 終わりのない夜
Crimes of the heart
心の罪