Paid Off

この曲は、ラッパーのRussが、成功を収め、金銭的に余裕があり、多くの女性から注目されていることを歌っています。彼の贅沢なライフスタイル、成功への道のり、そして周囲からの嫉妬や否定的な意見に対しての彼の態度が描写されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Okay, all my cars paid off, some houses too I could never get laid off, I don't know about you I get weed by the pound, and I don't even smoke (Hahaha) Bitches crazy, y'all can't phase me I know y'all just want my baby

わかった、俺の車は全部ローンが払えて、家もいくつか持ってる 解雇されることなんてありえない、お前はどうだか知らんけどな マリファナをポンド単位で手に入れるけど、吸わないんだぜ (ハハハ) ブスどもはイカれてる、お前らには何の影響もない 俺の子供を欲しがってるのは知ってる

I need a driver with a suit, just to drop me off I need a full-time freak, just to top me off I need a couple million dollars every month, at least I know we just got in a fight, can we fuck at least? I got a girl, the whole world would love to jump out with People followed us home, I pulled the gun out quick

スーツを着た運転手を雇って、俺を降ろしてもらう必要があるんだ フルタイムで変態なやつを雇って、満足させてもらわなきゃ 最低でも毎月数百万ドルは必要だ 喧嘩したばかりなのに、せめてセックスくらいはできるか? 俺には彼女がいる、世界中の奴らが彼女と一緒になりたいと思ってる 奴らが家までついてきたから、すぐに銃を取り出したんだ

That's just part of bein' great, love comes with the hate It's alright, oh, oh

それは偉大であることの代償、愛は憎しみと一緒にやってくるんだ 大丈夫さ、ああ、ああ

Okay, all my cars paid off, some houses too I could nеver get laid off, I don't know about you I get weed by thе pound, and I don't even smoke (Hahaha) Bitches crazy, y'all can't phase me I know y'all just want my baby

わかった、俺の車は全部ローンが払えて、家もいくつか持ってる 解雇されることなんてありえない、お前はどうだか知らんけどな マリファナをポンド単位で手に入れるけど、吸わないんだぜ (ハハハ) ブスどもはイカれてる、お前らには何の影響もない 俺の子供を欲しがってるのは知ってる

I got a hundred thousand dollars in the booth right now 'K I'm cool with the legends, I'll call Snoop right now This is TRAW two, I don't need no labels Kanye told me on the phone, "Congrats on sellin' out Staples" All because I stayed me, against all odds If a rapper talkin' crazy, we gon' test his jaw

今ブースの中に10万ドルあるんだ 伝説たちとも仲良くしてて、今すぐスヌープに電話できる これはTRAW 2、レーベルなんていらない カニエが電話で「ステイプルズで売り切れておめでとう」って言ってくれたんだ すべて、俺らしく貫き通したからこそ、逆境に立ち向かって もしラッパーが調子に乗ってるなら、その顎をテストしてやる

That's just part of bein' great, love comes with the hate It's alright, oh, oh

それは偉大であることの代償、愛は憎しみと一緒にやってくるんだ 大丈夫さ、ああ、ああ

Okay, all my cars paid off, some houses too I could never get laid off, don't know about you I get weed by the pound, and I don't even smoke (Hahaha) Bitches crazy, y'all can't phase me I know y'all just want my baby

わかった、俺の車は全部ローンが払えて、家もいくつか持ってる 解雇されることなんてありえない、お前はどうだか知らんけどな マリファナをポンド単位で手に入れるけど、吸わないんだぜ (ハハハ) ブスどもはイカれてる、お前らには何の影響もない 俺の子供を欲しがってるのは知ってる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Russ の曲

#ラップ