Serious shit, no playin', ho Break yourself, hit the floor, hit the floor Hoish ass nigga, I'm just tired of this talkin' shit Serious shit, no playin', ho Keep poppin' off at the mouth, you get— Hoish ass nigga, I'm just tired of this talkin' shit Break yourself, hit the floor Get your fuckin' wig split
マジで本気だから、遊びじゃないんだ、おーい 打ちのめされて、床に倒れろ、床に倒れろ 生意気なやつ、こんなくだらない話にウンザリなんだ マジで本気だから、遊びじゃないんだ、おーい 調子に乗んな、口を閉じてろ、そしたら— 生意気なやつ、こんなくだらない話にウンザリなんだ 打ちのめされて、床に倒れろ クソみたいなカツラをひっぺがされてみろ
Ruby keep pulling these hoes all over the globe But still I'm alone putting shit up my nose (Break your s—) All of the money, the cars and the clothes — it comes and it goes One day I'll be ready to gather my bones, dig me a hole Say goodbye as my two eyes start to close (Break your s—) But that day ain't even close, all of y'all leave me alone (Just leave me alone) Who the fuck won't copy us? No stopping us She blocked me 'cause I'm stocking up (Serious shit, no p—) On foxy sluts and shoddy cuffs, no roxy dust (Serious shit, no p—) I'm Oddy Nuff, the next bitch who wanna lock me up I'm knocking up (Hit the floor) The rope in my hand keeps knotting up (Hit-Hit the floor) I'm so tired of thinking I'm not enough (Hit the floor) Not enough, not enough (Hoish ass nigga, I'm just tired of this talkin' shit)
ルビーは世界中から女を連れてくるけど それでも俺は孤独で、鼻に薬物を突っ込む (打ちのめして—) 金も車も服も — 全部消えていく いつか骨を集めて、穴を掘って 別れを告げよう、目が閉じ始める時に (打ちのめして—) でもその日はまだ遠い、みんな俺を一人にしてくれ (一人にしてくれ) 誰が俺たちを真似しないんだ? 止められない 彼女は俺をブロックした、だって俺が彼女を執拗に追いかけるから (マジで本気、遊び—) ずる賢い女と安物の手錠、ロキシーの粉末はなし (マジで本気、遊び—) 俺はオディ・ナフ、次は俺を閉じ込めようとするのは誰だ? 俺は妊娠させる (床に倒れろ) 俺の手のロープはどんどん結ばれていく (床に–床に倒れろ) 自分は全然ダメだって思い続けることに疲れたんだ (床に倒れろ) 全然ダメ、全然ダメ (生意気なやつ、こんなくだらない話にウンザリなんだ)
Serious shit, no playin', ho Keep poppin' off at the mouth, you get— Hoish ass nigga, I'm just tired of this talkin' shit Break yourself, hit the floor Get your fuckin' wig split
マジで本気だから、遊びじゃないんだ、おーい 調子に乗んな、口を閉じてろ、そしたら— 生意気なやつ、こんなくだらない話にウンザリなんだ 打ちのめされて、床に倒れろ クソみたいなカツラをひっぺがされてみろ
Pull up in a drop top, high (Why?) People tryna take what's mine (Who?) (Break your s—) People I call my friends (Where?) People I call my fam', goddamn (Get your fuckin'—) Speed dial my style for a fix (When?) Right now and I don't wanna hear shit (Wait, what?) (Break your s—) I tell a hoe take off before I cut the dope off Living too painful to quit (Get your fuckin'—) I've been—, I've been— I've been dreaming of a reason not to paint the fucking ceiling (Serious shit, no p—) With my brains and my pain, that's just how the fuck I'm feeling (Serious shit, no p—) Tired of hurting, feeling worthless, is this God thing really working? (Hit the floor) Pointless searching for a purpose (Hit–Hit the floor) Meet me at my service (Hit the floor) (Hoish ass nigga, I'm just tired of this talkin' shit) Meet me at my service, meet me at my service
オープンカーで現れる、ハイ (なんで?) みんな俺の物を奪おうとする (誰が?) (打ちのめして—) 友だちだと思ってた奴ら (どこ?) 家族だと思ってた奴ら、くそったれ (クソみたいなカツラを—) スピードダイヤルで自分のスタイルに合うものを探す (いつ?) 今すぐで、何も聞きたくない (待って、何?) (打ちのめして—) 女に言うんだ、俺がドラッグを止めたら出ていけって 生きることの辛さが耐えられない (クソみたいなカツラを—) 俺は—、俺は— 俺は夢を見てきた、クソッタレな天井を塗らなくて済む理由を (マジで本気、遊び—) 脳みそと苦痛で、それが俺の今の気持ちなんだ (マジで本気、遊び—) 傷つくのはもう疲れた、価値のない気持ち、神様って本当に働いてるのか? (床に倒れろ) 意味もなく目的を探してる (床に–床に倒れろ) 俺の葬儀に来てくれ (床に倒れろ) (生意気なやつ、こんなくだらない話にウンザリなんだ) 俺の葬儀に来てくれ、俺の葬儀に来てくれ
Serious shit, no playin', ho Keep poppin' off at the mouth Hoish ass nigga, I'm just tired of this talkin' shit Break yourself, hit the floor Get your fuckin' wig split
マジで本気だから、遊びじゃないんだ、おーい 調子に乗んな、口を閉じてろ 生意気なやつ、こんなくだらない話にウンザリなんだ 打ちのめされて、床に倒れろ クソみたいなカツラをひっぺがされてみろ
I never knew, people could be so evil Serious shit, no playin', ho I don't leave here, y'know? Keep poppin' off at the mouth Break yourself, hit the floor Haven't gone outside for years I have a job over the phone, I help the people with the computers, order anything I want on the internet, got TV That's not a bad life, not bad at all
知らなかった、人はこんなに邪悪になれるなんて マジで本気だから、遊びじゃないんだ、おーい ここを出るつもりはない、わかるだろう? 調子に乗んな、口を閉じてろ 打ちのめされて、床に倒れろ もう何年も外に出てない 電話で仕事をしてるんだ、コンピュータのことで困ってる人を助けてるんだ、ネットなら何でも注文できる、テレビもある 悪くない人生だな、全然悪くないよ