Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Grown-ups, in between, children and babies Right about now is your boy, ya heard? Back again, DJ Mannie Fresh, Fre-re-re-re-Fresh Yeah, Fre-re-re-re-Fresh Fre-re-re-re-Fresh, Fre-re-re-re-Fresh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 大人、子供、赤ちゃんの間 今まさに、お前らが知ってる俺の番だぜ また来たぜ、DJ マニー・フレッシュ、フレッーッシュ Yeah, フレッーッシュ フレッーッシュ、フレッーッシュ、フレッーッシュ、フレッーッシュ
Go DJ, that's my DJ Go DJ, that's my DJ Go DJ, that's my DJ Go DJ, yeah, well Weezy Wee
Go DJ、俺のDJだぜ Go DJ、俺のDJだぜ Go DJ、俺のDJだぜ Go DJ、Yeah、ウェージー・ウェェ
Step up to the mic, dude, do what you do, ya heard? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ladies and gentlemen What you have here is brought to you courtesy of the young man Young Carter and the great man Mannie Fresh So what I want y'all out there to do for me is Say this
マイクの前に進み出て、やれよ、わかるだろ? Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah レディースアンドジェントルメン ここで聴いてるものは、若き男ヤング・カーターと偉大な男マニー・フレッシュの賜物だ だから、みんなにやってほしいのは これを言え
Say "Go DJ," 'cause that's my DJ Say "Go DJ," 'cause that's my DJ Say "Go DJ," 'cause that my DJ So "Go DJ," 'cause that my, 'cause that my
『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから だから『Go DJ』って叫べ、だって俺の…だって俺の…
Murder 101, the hottest nigga under the sun I come from under the tummy busting a Tommy You come from under ya garments, ya chest and ya arm hit Pow, one to the head, now you know he dead Now, you know I play it like a pro in the game Naw, better yet, a veteran, a hall of fame I got that medicine, I'm better than all the names Ayy, it's Cash Money Records, man, a lawless gang Put some water on the track, Fresh, for all this flame Wear a helmet when you bang it, man, and guard your brain 'Cause the flow is spazmatic, what they call insane That ain't even my motherfuckin' aim, I gets dough, boy And you already know that pimpin' 18, how I'm living? Youngin, show that Bentley Stunna my Pa, so you know that's in me Gotti my mentor, so don't go there with me, oh (Let me hit the blunt first)
殺人101、太陽の下で最も熱いニガーだ 俺は腹の下からトミーをぶっ放す お前は服の下から、胸と腕を撃たれる バァン、頭に一発、これで死んだな 俺はこのゲームのプロみたいにやるんだ いや、もっと正確に言うとベテラン、殿堂入りだ 俺は薬を持ってる、他の奴らより上だ Ayy、キャッシュマネー・レコードだぜ、無法者集団 トラックに水をかけろ、フレッシュ、この炎のために ぶっ叩く時はヘルメットを被って、脳みそを守れ フロウが痙攣してる、狂ってるって言う奴もいる それが俺の目的じゃない、金を稼ぐんだ、よ そして、お前はすでに知ってるだろう、俺がピンピンしてるってことを 18歳、どうやって生きてるか?ガキ、ベントレー見せてやれ スタナーは俺の父親、だから俺の中に刻まれている ゴッティは俺のメンター、だから近寄るな、ああ (まずバッドを吸わせてくれ)
Go DJ, 'cause that's my DJ Say "Go DJ," 'cause that my DJ (This is Tha Carter, oh) Say "Go DJ," 'cause that my DJ So "Go DJ," 'cause that my, 'cause that my (These niggas is hilarious) Go DJ, 'cause that my DJ Say "Go DJ," 'cause that my DJ (This is Tha Carter, blap) Go DJ, 'cause that my DJ Say "Go DJ," 'cause that my DJ (Put your binoculars on, try to see me) 'Cause that my, uh, that my Let's go
Go DJ、だって俺のDJだから 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (これがザ・カーター、お) 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから だから『Go DJ』って叫べ、だって俺の…だって俺の… (こいつら面白すぎるんだ) Go DJ、だって俺のDJだから 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (これがザ・カーター、ブラップ) Go DJ、だって俺のDJだから 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (双眼鏡を持って、俺を見ろ) だって俺の…うっ、だって俺の… 行こうぜ
And I move like the coupe through traffic Rush hour, GT Bent', roof is absent Your bitch present with the music blastin' And she keep askin', "How it shoot if it's plastic?" I tell her, "You'll see if your boy run up" She sat back and cut Tha Carter back up, uh, fo' sho' Ay, Big Mike, they better step they's authority up Before they step to a sergeant's son, I got army guns You niggas never harmin' Young Fly Wizzy, my opponent's done, I'm done talkin' (Shut up) And I ain't just begun I been runnin' my city like Diddy, you chump I fly by you in a foreign whip On the throttle, with a model-bony bitch, pair of phony tits Her hair is long as shit, to her thong and shit Well, here we go, so hold on to this
そして俺は、交通渋滞の中をクーペみたいに動く ラッシュアワー、GT Bent', 屋根は無い お前の女はそこにいて、音楽を爆音でかけてる そして彼女は聞いてくるんだ、『プラスチックなのにどう撃つんだ?』って 俺はこう答えるんだ、『俺が走ってったらわかるよ』って 彼女は腰を下ろして、ザ・カーターを褒めちぎった、ああ、もちろん Ay、ビッグ・マイク、彼らは権限を示さなきゃいけない 兵士の息子に近づきすぎたら、軍用銃を持っているんだ お前らニガーは俺を傷つけられない フライング・ウィジー、俺の相手は終わった、もう話すのはやめた(黙れ) そして俺はまだ始まったばかりだ 俺はディディみたいに街を支配してきた、お前はカスだ 俺は外車に乗って、お前を追い越す アクセル全開で、骨ばったモデルの女と一緒に、偽の胸をして 彼女の髪はめっちゃ長いんだ、タンガまで届いてて さあ、行くぞ、だからしがみついてろ
Now let's go Hold on, let me hit the blunt again So, go Y'all say it with me this time This is the, this is the, this is the This is the, this is the, this is the This is Tha Carter, oh
さあ、行こうぜ 待ってくれ、またバッドを吸わせてくれ だから、行け 今度はみんなと一緒に言おう これは、これは、これは これは、これは、これは これがザ・カーター、お
Say "Go DJ," 'cause that my DJ (That my DJ, Mannie Fresh) Say "Go DJ," 'cause that my DJ (Uh, that my DJ) Say "Go DJ," 'cause that my DJ (These niggas so mad at me right now, Fresh) Say go DJ, 'cause that my, 'cause that my, 'cause that my (Guess what though, guess what?)
『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから(俺のDJ、マニー・フレッシュ) 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから(ああ、俺のDJ) 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (こいつら今俺にめっちゃ腹立ってるんだ、フレッシュ) 『Go DJ』って叫べ、だって俺の…だって俺の…だって俺の… (でも、何だと思う?何だと思う?)」
Birdman, put them niggas in a trash can Leave 'em outside of your door, I'm your trashman I'm steady lighting up the hash, and, riding in my Jag You will need a gas mask, man You snakes, stop hiding in the grass Sooner or later I'll cut it, now the blade's in your ass You homo niggas getting AIDS in the ass While the homie here tryna get paid in advance I'm staying on my grizzy, I'm a bona fide hustler Play me or play with me, then I'm gonna find your mother Niggas wanna eat, 'cause they ain't ate nothin' But niggas wanna leave when you say you out of mustard So I'ma walk into the restaurant alone Leaving out, leaving behind just residue and bones In your residence with Rugers to your dome Like, "Where the fuck you holding the coke?" Holding your throat, choke
バードマン、あのニガーをゴミ箱に放り込め ドアの外に置いとけ、俺がゴミ収集係だ 俺はハッシュを吸いながら、ジャガーに乗ってる お前はガスマスクが必要だ ヘビどもよ、草むらに隠れるな いずれは俺が斬りつける、今や刃がお前のケツに突き刺さってる お前らホモはケツでエイズをもらってる 一方、俺はここで前払いしてもらおうとしてるんだ 俺は自分らしくいる、俺は本物のハスラーだ 俺とやろうか、それとも俺をいじろうか?そうしたらお前の母親を見つけ出す ニガーは腹が減ってるんだ、何も食べてないから でも、お前がマスタードが無いって言うと、ニガーは逃げ出すんだ だから、一人でレストランに入るんだ 出て行くときは、残るのはカスと骨だけ お前んちに、お前らの頭にルーガーを突き付けて 『コカインはどこだ?』って お前らの喉を掴んで、締め付けろ
So, go So, go This, this, this, this, this, this, this, this, this, this, this Y'all say it with me This is Tha Carter, oh
だから、行け だから、行け これ、これ、これ、これ、これ、これ、これ、これ、これ、これ、これ みんな一緒に言おう これがザ・カーター、お
Say "Go DJ," 'cause that my DJ (And that my DJ) Say "Go DJ," 'cause that my DJ (Mannie, Mannie Fresh, yes, that's my DJ) Say "Go DJ," 'cause that my DJ (And this Tha Carter) Say "Go DJ," 'cause that my DJ (Call me if you're fuckin' with me) Go DJ
『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (そして俺のDJ) 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (マニー、マニー・フレッシュ、ああ、俺のDJだ) 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (そしてこれがザ・カーター) 『Go DJ』って叫べ、だって俺のDJだから (俺に絡むなら電話しろ) Go DJ