Oh yeah
ああ、そうだよ
Yeah This is everything you dreamed of, isn't it? (Isn't it?) Now that you here, why does it feel so different? (Uh-huh) I bet you feelin' so infinite (Uh-huh) And you don't gotta worry 'bout shit again (Shit again) (Woo) Yeah, brand new crib, who let all these bitches in? Fuck it, if they fine, then it's fine, we just kickin' it (Woo) Get the weed, grab a glass, pour some liquor in Everybody got the devil in 'em just a little bit
ああ これは君が夢見てきたものすべてだろ? (だろ?) 今ここにいるけど、なんでこんなに違う気がするんだ? (うんうん) きっと無限に感じるだろう (うんうん) もう何も心配する必要はない (何もない) (うわあ) ああ、真新しい家、誰がこんなにもたくさんの女を招き入れたんだ? どうでもいい、彼女たちが綺麗なら、それでいい、ただ一緒に過ごしてるだけさ (うわあ) マリファナを手に入れて、グラスを取って、酒を注ぐ 誰にでも少しは悪魔が宿ってるんだ
Oh, used to be so innocent Used to study everyday, get nothin' but some A's 'Til the money never came Oh, what a shame, isn't it? (Isn't it? Isn't it?) This shit feel just like some good pussy Those days that you skipped school playin' hooky This shit feel like some head in the middle of the day Get you wet, got you singin' in the rain I'm just sayin', let me stunt a bit, stunt a bit (Bit) I'm just havin' fun with it, I'm drunk as shit My bitch stayin' sober, so I'm lettin' her drive While I'm in the passenger seat Like, "How the fuck this shit happen to me?" I wished I cared, I don't give a shit, aware I'm a citizen Are you there, are you listenin'? It ain't a light if it's flickerin' You see, I just wanna shine, see Mr. Fisherman
ああ、昔はもっと無邪気だった 毎日勉強して、成績はいつもAだった お金が全然入ってこなかったんだ ああ、なんてことだ、そうだろう? (そうだろう? そうだろう?) これはまるで最高の女のようだ 学校をサボって遊びに行ったあの頃 これは昼間の頭突きみたいだ 濡らして、雨の中で歌わせるんだ 言っておくけど、少しだけ見栄を張らせてくれ、見栄を張らせてくれ (少し) ただ楽しんでいるだけだ、めちゃくちゃ酔っ払ってる 彼女だけシラフだから、運転させてるんだ 俺が助手席にいる間 まるで、「なんでこんなことが俺に起こったんだ?」って感じだな 気にかけてたらよかったのに、もうどうでもいい、自分が市民だって意識してる そこにいるかい? 聞いてるかい? ちらついてるなら、それは光じゃない わかるだろ? 俺もただ輝きたいんだ、フィッシャーマンさんを見てくれ
Yeah This is everything you dreamed of, isn't it? (Isn't it?) Now that you here, why does it feel so different? (Uh-huh) I bet you feelin' so infinite (Uh-huh) And you don't gotta worry 'bout shit again (Shit again) Yeah, brand new crib, who let all these bitches in? Fuck it, if they fine, then it's fine, we just kickin' it (Woo) Get the weed, grab a glass, pour some liquor in Everybody got the devil in 'em just a little bit
ああ これは君が夢見てきたものすべてだろ? (だろ?) 今ここにいるけど、なんでこんなに違う気がするんだ? (うんうん) きっと無限に感じるだろう (うんうん) もう何も心配する必要はない (何もない) ああ、真新しい家、誰がこんなにもたくさんの女を招き入れたんだ? どうでもいい、彼女たちが綺麗なら、それでいい、ただ一緒に過ごしてるだけさ (うわあ) マリファナを手に入れて、グラスを取って、酒を注ぐ 誰にでも少しは悪魔が宿ってるんだ
Yeah I told myself, once I hold my own checks That I would go and buy myself a gold Rolex I was sayin', "Oh yes," but I don't know yet They told me, "Take it slow, homie, don't flex" (Don't stress) And all you lil' bitches, you don't pose no threat See, I've been around for years, I'm a Most Dope vet I be stone cold stuntin' Gotta know, don't guess (Don't guess) I don't hear none of y'all, I'm so, so deaf (Woo) Homie, you just gotta let it go, don't stress (Stress) I just wanna smoke a little weed and have sex (Sex) When I hit it from behind, see, I make that ass stretch Only fuck with tens, yo' bitch got bad breath All I do is get high and cash checks Call a bitch over, MapQuest the address Access the mattress, that pussy mad wet Gimmie head, crack necks Heard she a ho, we gon' know when we fact check She like to call me daddy, probably 'cause her dad left The science don't know what I am, they runnin' lab tests Got a long way to go, a lot of gas left Rather have more than have less I'm in the booth rappin', I'm gettin' mad head Wanna put it in her pussy and she tell me that's next I don't fear nothin', I don't even fear death Keep goin' 'til, 'til my last breath
ああ 自分で小切手を握ったら、金のロレックスを買うって決めたんだ 「ああ、そうだよ」って思ったんだけど、まだわからない 「ゆっくりやれよ、焦るなよ」って忠告されたんだ (焦るな) お前らみたいな小娘は、脅威じゃない 何年もやってるんだ、俺はベテラン中のベテランだ 俺は冷酷に派手にやっていく 知っておけ、推測するな (推測するな) お前らの声は聞こえない、俺は完全に耳が遠いんだ (うわあ) 落ち着いて、ただ手放せばいい、焦るな (焦るな) マリファナを少し吸って、セックスしたいだけだ (セックス) 後ろからやると、お尻が伸びるんだ 10点満点の女しか相手にしねえ、お前の彼女は口臭がする 俺がやるのは、ハイになって小切手を換金することだけ 女を呼んで、住所をMapQuestで検索する マットレスにアクセスして、そのお尻はめちゃくちゃ濡れてる 頭をなでて、首を折る あの子は売春婦だって聞いた、本当かどうか確認する 彼女は俺をパパって呼ぶ、たぶん父親がいなくなったからだろう 科学者は俺が何者か知らない、ラボでテストしてるんだ まだ行くべき道は長い、ガソリンもいっぱい残ってる 少ないより多い方がいい ブースでラップして、めちゃくちゃ頭をもらってる 彼女のお尻に突っ込みたいって言ったら、彼女は「次ね」って言うんだ 何も恐れない、死ですら恐れない 最後の息をするまで、続けるんだ
This is everything you dreamed of, isn't it? (Isn't it?) Now that you here, why does it feel so different? (Uh-huh) I bet you feelin' so infinite (Uh-huh) And you don't gotta worry 'bout shit again (Shit again) Yeah, brand new crib, who let all these bitches in? Fuck it, if they fine, then it's fine, we just kickin' it (Woo) Get the weed, grab a glass, pour some liquor in Everybody got the devil in 'em just a little bit
これは君が夢見てきたものすべてだろ? (だろ?) 今ここにいるけど、なんでこんなに違う気がするんだ? (うんうん) きっと無限に感じるだろう (うんうん) もう何も心配する必要はない (何もない) ああ、真新しい家、誰がこんなにもたくさんの女を招き入れたんだ? どうでもいい、彼女たちが綺麗なら、それでいい、ただ一緒に過ごしてるだけさ (うわあ) マリファナを手に入れて、グラスを取って、酒を注ぐ 誰にでも少しは悪魔が宿ってるんだ
Yeah I do it hippo large, spit those bars 'Bout a quarter million, I whip those cars Bein' rich so hard, sniff those bars And it seem like every time I make a hit go yard My bitch in love with my dick so far She love to swallow, said, "This shit low carb" You better sit right down, this shit gon' start Because this my town, it's Pittsburgh park All the drugs I did so far I'm just hopin' that my dick get hard
ああ 大げさにやっていく、韻を踏む 25万ドルくらいかな、車を乗り回す 金持ちになるのは大変だ、韻を嗅ぎつけるんだ そして、ヒット曲を飛ばすたびに、ホームランを打つみたいだ 俺の女は俺のチンポに夢中だ 彼女は飲み込むのが好きで、「これは低炭水化物よ」って言うんだ 座ってろ、これから始まるんだ ここは俺の街だ、ピッツバーグの公園だ 今までやったドラッグは全部 ただ俺のチンポが硬くなることを祈ってるんだ