Well, it is a weepin' and a moanin' and a gnashin' of teeth It is a weepin' and a moanin' and a gnashin' of teeth It is a—when it comes to my sound which is the champion sound Believe, believe
さあ、泣き叫び、うなり、歯ぎしり 泣き叫び、うなり、歯ぎしり それは、私のサウンドについてのことだ、チャンピオンサウンド 信じろ、信じろ
O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy Your chick, she so thirsty I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo With your girl, she tryna jerk me (Believe) O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy Your chick, she so thirsty I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo With your girl, she tryna jerk me O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo With your girl, she tryna jerk me (Woah, believe) O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy Your chick, she so thirsty (Boy) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Boy) With your girl, she tryna jerk me
オーケー、ランボルギーニ・マーシー 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ 君の彼女、俺をイカせようとしてる(信じろ) オーケー、ランボルギーニ・マーシー 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ 君の彼女、俺をイカせようとしてる オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ 君の彼女、俺をイカせようとしてる(ワオ、信じろ) オーケー、ランボルギーニ・マーシー 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(ボーイ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(ボーイ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる
Okay, drop it to the floor, make that ass shake (Shake, shake) Woah, make the ground move: that's an ass quake Built a house up on that ass: that's an ass-state Roll–roll–roll my weed on it: that's an ass tray Say, Ye, say, Ye, don't we do this every day–day? (Huh?) I work them long nights, long nights to get a payday (Huh?) Finally got paid, now I need shade and a vacay And niggas still hatin' So much hate, I need a AK (AK) Now we out in Paris, yeah, I'm Perrierin' White girls politickin' and that's that Sarah Palin Get–get–get–get–get–gettin' hot, Californicatin' I give her that D, 'cause that's where I was born and raised in
オーケー、床に落として、お尻を振らせろ(シェイク、シェイク) ワオ、地面を揺らせ:それはお尻の地震だ そのお尻の上に家を建てた:それはお尻の州だ 巻き巻き巻き、俺の草をそこに巻く:それはお尻の灰皿だ お願い、イエ、お願い、イエ、俺たち、毎日、これをやってないか?(ハ?) 俺は長い夜、長い夜を働いて、給料日を迎えた(ハ?) ついに給料をもらった、今は日陰と休暇が必要なんだ それでも、奴らは俺を嫌ってるんだ あまりにも憎しみが多い、AKが必要だ(AK) 今はパリにいる、イエ、俺はペリエ飲んでるんだ 白人女たちは政治活動してる、サラ・ペイリンみたいなものだ どんどんどんどんどんどんどんどんどんどん熱くなってきて、カリフォルニア化してる 俺は彼女にDを与えるんだ、だって、俺が生まれ育った場所だからね
O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Swerve) With your girl, she tryna jerk me (Swerve, believe) O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Swerve) With your girl, she tryna jerk me (Swerve)
オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(スウェーブ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる(スウェーブ、信じろ) オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(スウェーブ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる(スウェーブ)
Well, it is a weepin' and a moanin' (Swerve) And a gnashin' of teeth (Swerve) It is a weepin' and a mournin' (Swerve) And a gnashin' of teeth (Swerve) It is a—when it comes to my sound (Swerve) Which is the champion sound (Swerve) Believe, believe (Swerve) Believe, believe (Swerve)
さあ、泣き叫び、うなり(スウェーブ) そして、歯ぎしり(スウェーブ) 泣き叫び、悲しみ(スウェーブ) そして、歯ぎしり(スウェーブ) それは、私のサウンドについてのことだ(スウェーブ) チャンピオンサウンドだ(スウェーブ) 信じろ、信じろ(スウェーブ) 信じろ、信じろ(スウェーブ)
Yuugh! It's prime time, my top back, this pimp game, ho I'm red leather, this cocaine, I'm Rick James, ho I'm bill-droppin', Ms. Pac-Man, this pill-poppin' ass ho I'm poppin' too, these blue dolphins need two coffins All she want is some heel money All she need is some bill money He take his time, he counts it out I weighs it up, that's real money Check the neck, check the wrist Them heads turnin': that's exorcist My Audemars like Mardi Gras That's Swiss time, and that's excellence Two-door preference Roof gone, George Jefferson That white frost on that pound cake So your Duncan Hines is irrelevant, woo Lambo Murciélago She go wherever I go Wherever we go, we do it pronto, it's like—
ユゥッ!今は絶好調だ、トップバック、このポン引きゲームよ、ホー 俺はレッドレザー、これはコカイン、俺はリック・ジェームス、ホー 俺は札をばら撒く、ミス・パックマン、この薬をぶち込むクソ女よ 俺もぶち込む、この青いイルカには2つの棺桶が必要だ 彼女が欲しいのは、ヒールマネーだけ 彼女に必要なのは、札束だけ 彼は時間をかけて、数えるんだ 俺はそれを秤に乗せる、本物の金だ 首をチェック、腕をチェック 人々の視線が向けられる:悪魔祓いだ 俺のオーデマ・ピゲは、まるでマルディグラみたいだ スイスの時間、そしてそれは卓越性だ 2ドアの好み 屋根がない、ジョージ・ジェファーソン その白い霜が、あのパウンドケーキの上にある だから、君のダンカン・ハインズは関係ない、ウッ ランボ・ムルシエラゴ 彼女は俺の行くところへ行くんだ 俺たちがどこへ行くにしても、すぐに行く、それはまるで—
O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Swerve) With your girl, she tryna jerk me (Swerve, believe) O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Swerve) With your girl, she tryna jerk me (Swerve)
オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(スウェーブ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる(スウェーブ、信じろ) オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(スウェーブ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる(スウェーブ)
Well, it is a weepin' and a moanin' (Swerve) And a gnashin' of teeth (Swerve) It is a weepin' and a mournin' (Swerve) And a gnashin' of teeth (Swerve) It is a—when it comes to my sound (Swerve) Which is the champion sound (Swerve) Believe, believe (Swerve) Believe (Swerve)
さあ、泣き叫び、うなり(スウェーブ) そして、歯ぎしり(スウェーブ) 泣き叫び、悲しみ(スウェーブ) そして、歯ぎしり(スウェーブ) それは、私のサウンドについてのことだ(スウェーブ) チャンピオンサウンドだ(スウェーブ) 信じろ、信じろ(スウェーブ) 信じろ(スウェーブ)
Well, it is a weepin' and a moanin' And a gnashin' of teeth in the dancehall And who no have teeth gwan rub pon dem gums Cuh when time it comes to my sound Which is the champion sound The bugle has blown fi many times And it still have one more time left Cuh the amount of stripe weh deh pon our shoulder
さあ、泣き叫び、うなり そして、ダンスホールで歯ぎしり 歯がない者は、歯茎でこすりなさい 私のサウンドについてのことだ チャンピオンサウンドだ ラッパは何度も鳴らした まだ1回は鳴らせるんだ 肩についてるストライプの数だけ
Let the suicide doors up I threw suicides on the tour bus I threw suicides on the private jet You know what that mean, I'm fly to death I step in Def Jam buildin' like I'm the shit Tell 'em gimme fifty million or I'ma quit Most rappers' taste level ain't at my waist level Turn up the bass 'til it's up-in-yo-face level Don't do no press but I get the most press, kid Plus, yo, my bitch make your bitch look like Precious Somethin' 'bout Mary, she gone off that molly Now the whole party is melting like Dalí Now everybody is movin' they body Don't sell me apartment, I'll move in the lobby (Yah) Niggas is loiterin' just to feel important You gon' see lawyers and niggas in Jordans (2 Chainz)
自殺ドアを開けろ 俺はツアーバスに自殺ドアをつけた 俺はプライベートジェットに自殺ドアをつけた わかるだろう、俺は死んだように飛んでるんだ 俺はデフ・ジャムのビルディングに、自分が一番偉いように歩いて入る 5,000万ドルくれ、さもないとやめるぞ ほとんどのラッパーの趣味は、俺のウエストラインに届かない ベースを上げて、顔面レベルまで上げろ メディアには出ないが、俺が一番メディアに出るんだ、キッド それに、俺の女は、君の女をプリシャスみたいにみせるんだ メアリーについて、彼女はモーリーでふらふら 今、パーティー全体が、ダリのように溶け出しちゃったんだ みんなが体を動かしてる アパートは売るな、ロビーに住むよ(ヤー) 奴らはただ重要だと思いたくて、ウロウロしてるんだ 弁護士とジョーダン履いたやつらを見かけるだろう(2チェインズ)
Okay, now catch up to my campaign Coupe the color of mayonnaise I'm drunk and high at the same time Drinkin' champagne on the airplane (Tell 'em) Spit rounds like a gun range (Baow) Beat it up like Rampage Hundred bands, cut your girl Now your girl need a Band-Aid (Damn) Grade A, A1 Chain the color of Akon Black diamonds, backpack rhymin' Co-signed by Louis Vuitton (Yep) Horsepower, horsepower All this Polo on, I got horsepower Pound of this cost four thousand Now I make it rain, she want more showers Rain (Rain) pourin' (Pourin') All my cars is foreign (Foreign) All my broads is foreign (Foreign) Money tall like Jordan
オーケー、俺のキャンペーンに追いつけ クーペはマヨネーズの色だ 俺は酔っ払って、ハイになってる 飛行機の中でシャンパン飲んでる(言っとけ) 銃撃戦みたいに韻を吐く(バオ) ラムページみたいに叩き潰す 100万ドル、君の女を切る 今、君の女は絆創膏が必要だ(ヤバイ) 最高級、A1 チェーンはエイコンの色だ ブラックダイヤモンド、バックパックで韻を踏む ルイ・ヴィトンがサインした(イエップ) 馬力、馬力 全部ポロを着てる、俺には馬力があるんだ このポンドは4,000ドルだ 今、俺は雨を降らせてる、彼女はもっとシャワーが欲しいんだ 雨(雨)降ってる(降ってる) 俺の車は全部外国製(外国製) 俺の女たちは全部外国製(外国製) 金はジョーダンみたいに背が高い
O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Swerve) With your girl, she tryna jerk me (Swerve) O-o-o-o-o-okay, Lamborghini Mercy (Swerve) Your chick, she so thirsty (Swerve) I-I-I-I-I'm in that two-seat Lambo (Swerve, believe) With your girl, she tryna jerk me (Swerve, believe)
オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(スウェーブ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる(スウェーブ) オーケー、ランボルギーニ・マーシー(スウェーブ) 君の彼女は、めちゃくちゃ欲しがってる(スウェーブ) 俺は、あの2人乗りのランボに乗ってるんだ(スウェーブ、信じろ) 君の彼女、俺をイカせようとしてる(スウェーブ、信じろ)
Well, it is a weepin' and a moanin' (Swerve) And a gnashin' of teeth (Swerve) It is a weepin' and a moanin' (Swerve) And a gnashin' of teeth (Swerve) It is a—when it comes to my sound (Swerve) Which is the champion sound (Swerve) Believe, believe (Swerve) Believe, believe (Swerve) Well, it is a weepin' and a moanin' and a gnashin' of teeth It is a weepin' and a moanin' and a gnashin' of teeth It is a—when it comes to my sound which is the champion sound Believe, believe, believe, believe
さあ、泣き叫び、うなり(スウェーブ) そして、歯ぎしり(スウェーブ) 泣き叫び、うなり(スウェーブ) そして、歯ぎしり(スウェーブ) それは、私のサウンドについてのことだ(スウェーブ) チャンピオンサウンドだ(スウェーブ) 信じろ、信じろ(スウェーブ) 信じろ、信じろ(スウェーブ) さあ、泣き叫び、うなり、歯ぎしり 泣き叫び、うなり、歯ぎしり それは、私のサウンドについてのことだ、チャンピオンサウンド 信じろ、信じろ、信じろ、信じろ