I found a grave Brushed off the face Felt your light And I remember why I know this place I found a bird Closing her eyes One last time And I wonder if she dreamed like me
私は墓を見つけた 顔を払拭した 君の光を感じた そして私はなぜこの場所を知っているのか思い出した 私は鳥を見つけた 目を閉じている 最後の時 そして私は彼女が私みたいに夢を見たのか疑問に思う
As much as it hurts Ain’t it wonderful to feel? So go on and break your wings Follow your heart till it bleeds As we run towards the end of the dream
どんなに痛くても 感じるのは素晴らしいことじゃないか? だからさあ、翼を折ってしまえ 心が血を流すまでついていけ 夢の終わりに向かって走り続けよう
I’m not afraid I pushed through the pain And I’m on fire I remember how to breathe again
私は怖くない 私は痛みを乗り越えた そして私は燃えている 私は再び呼吸する方法を思い出した
As much as it hurts Ain’t it wonderful to feel? So go on and break your wings Follow your heart till it bleeds As we run towards the end of the dream
どんなに痛くても 感じるのは素晴らしいことじゃないか? だからさあ、翼を折ってしまえ 心が血を流すまでついていけ 夢の終わりに向かって走り続けよう
Why must we fall apart to understand how to fly? I will find a way even without wings
なぜ私たちは飛ぶ方法を知るためにバラバラにならなければならないのか? 私は翼がなくても方法を見つけるだろう
Even without wings!
翼がなくても!
Dream... Follow your heart till it bleeds As we run towards the end of the dream
夢... 心が血を流すまでついていけ 夢の終わりに向かって走り続けよう
Follow your heart till it bleeds And we’ve come to the end of the dream
心が血を流すまでついていけ そして私たちは夢の終わりにたどり着いた