Yeah, livin' in the slums, we just wishin' for a hero Expensive nightmares on a— Expensive nightmares on a Maybach pillow Expensive nightmares on a Maybach pillow Livin' in the slums, we just wishin' for a hero, oh And the guns, better get low And the guns, better get low (Kid), uh
ああ、スラム街で生きてて、ヒーローが現れるのを願ってるんだ 高級な悪夢、高級な悪夢、マイバッハの枕の上で 高級な悪夢、高級な悪夢、マイバッハの枕の上で スラム街で生きてて、ヒーローが現れるのを願ってるんだ、ああ そして銃は、もっと低く構えろ そして銃は、もっと低く構えろ(キッド)、ああ
Rather get caught with it Can't fuck with too many, I feel like I'm too authentic Pink slip shawty, bitch, this Maybach, it ain't rented And my Rollie presidential like I know the Senate If it's that, we suited up, we hop right out on business Really ain't no need to check his pulse, they know he finished Nigga, where I come from, no, it ain't no happy endings I'm a trenches baby, when it's danger, I can sense it One up top in nina, I feel anger, I'ma send it (Buck, buck, buck, buck) K's up, killer season like I'm Killa Cam A lot of Ls that season, I was losin' all my niggas, damn Three years later, whole world know who the fuck I am I could pop out, couple million flexin' for the 'Gram Got a six-car garage, I might need me a Lamb' Let a nigga plot on robbin', that nina'll blam Twin .40s stick together like Gina and Pam (Yeah, boom)
捕まるくらいなら、銃を持って 多くの人と付き合う気はない、俺は本物だから ピンクの紙切れ、ベイビー、このマイバッハは借りてないんだ そしてロレックスはプレジデンシャル、まるで俺が上院議員を知ってるみたい もしそうなったら、スーツを着て、ビジネスに出る 彼の脈を確認する必要はない、彼らは彼が終わったことを知っている ニガー、俺の出身地には、ハッピーエンドなんてないんだ 俺は戦場の子供だ、危険が近づくとわかるんだ 上にひとつ、ニナで、怒りを感じてる、発射するぞ(バク、バク、バク、バク) K's up、キラーシーズン、まるで俺がKilla Camみたい そのシーズンは多くのLを経験した、仲間たちをみんな失った、くそったれ 3年後、世界中が俺が誰なのかを知ってる 姿を現せば、何百万ドルも使って、インスタグラムで自慢できる 6台分のガレージがある、ランボルギーニが欲しいんだ 誰かが俺を襲おうと企んでいる、そのニナはバラム ツインの.40口径は、ジーナとパムみたいに一緒だ(ああ、ブーム)
Ayy, bitch, I'm really him (G Herbo) And all the shooters love me, they call a nigga Rim Snuck in the club, that baby Glock tucked right in my Timbs (I got it) Still got a AR, you get chopped, run up on my Lamb' (Grrah) Pussy, no bap (Ayy), I don't bap a lot (No bap) Can't say no cap, put that on cap, I'm with Capalot (That's lil' bro) The FN Ruger on my lap when I don't got a Glock (Federal) Been totin' pistols before rap, I don't know how to stop I can't switch, can't keepin' takin' risks 'cause I'm really rich Got a deal, can't be in that field 'cause we really blitz Foreign wheels, I bought six whips, now they on my dick Maybach cost a quarter mill', that ain't really shit
ああ、ベイビー、俺こそが本物だ(G Herbo) そしてすべてのシューターが俺を愛してる、彼らは俺をリムと呼ぶ クラブに忍び込んだ、そのベイビー・グロックはティンバーの奥に隠してる(持ってるんだ) まだARもある、お前は切り刻まれるぞ、ランボルギーニに近づくな(グラー) ビッチ、バップは無し(ああ)、俺はあまりバップしない(バップは無し) キャップは言えない、キャップの上に乗せる、俺はCapalotと一緒だ(あの小さな兄弟) グロックを持ってないときは、FNルガーが俺の膝の上にある(連邦) ラップをやる前から拳銃を携帯してた、止められないんだ 俺は切り替えられない、リスクをとり続けるのは、本当に金持ちだからだ 契約を結んだ、そのフィールドにはいられない、だって俺たちは本当にブリッツするんだ 外国製の車輪、俺は6台の車を手に入れた、彼らは今俺のペニスに乗ってるんだ マイバッハは2億5000万ドル、それは本当に安いものだ
Can't let 'em see me lose, they expectin' me to crash All my cars up to date, no point in dwellin' in the past See 'em, hop out, chase 'em, we on every nigga ass Trip you, walk down, face 'em, get 'em gone then hit the gas, uh Well actually, I keep that strap with me Say we ain't slidin', have you get zipped up talkin', my point exactly My lil' niggas aim for headshots and they got accuracy Push a bitch right out that leg-lock like ain't no trappin' me (Uh) Tell me what it is, we ain't duckin' smoke, we ain't scared He reach for this Carti', it's gon' be a whole lotta red Time to kill 'em all, I been in mode, I ain't playin' Used to be my dawg, he lost control off the meds, uh
彼らは俺が墜落するのを期待している、負けるところを見せるわけにはいかない すべての車が最新式、過去にこだわる意味はない 彼らを見たら、飛び出して追いかける、すべてのニガーの尻を追いかけるんだ つまずかせて、歩いて近づいて、正面から向き合う、消し去ってからアクセルを踏む、ああ 実際には、俺はいつも銃を携帯しているんだ 俺たちが滑ってないと言うと、ジップアップされて話し始める、まさに俺の言いたいことだ 俺の小さなニガーたちはヘッドショットを狙う、正確なんだ ビッチをレッグロックから引きずり出す、俺を捕まえられないんだ(ああ) 何がしたいのか言ってくれ、俺たちは煙を避けない、恐れてない 彼がこのカーティに手を伸ばしたら、とんでもない赤になるだろう 全員を殺す時だ、俺はモードに入ってる、遊びじゃないんだ 昔は俺の犬だった、彼は薬のせいで制御不能になった、ああ
Yeah, livin' in the slums, we just wishin' for a hero Expensive nightmares on a— Expensive nightmares on a Maybach pillow Expensive nightmares on a Maybach pillow Livin' in the slums, we just wishin' for a hero, oh And the guns, better get low And the guns, better get low
ああ、スラム街で生きてて、ヒーローが現れるのを願ってるんだ 高級な悪夢、高級な悪夢、マイバッハの枕の上で 高級な悪夢、高級な悪夢、マイバッハの枕の上で スラム街で生きてて、ヒーローが現れるのを願ってるんだ、ああ そして銃は、もっと低く構えろ そして銃は、もっと低く構えろ