(Talking on the Phone) She got a hold on me Then she turnt around and go so cold on me Almost frozed on me Yeah I know Na-na-na-now that bitch can't let me go
(電話で話す) 彼女は僕を支配していた それから彼女は態度を変え、僕に冷たく当たった まるで凍り付かせようとするみたいに ああ、わかってる ナ、ナ、ナ、今はあの女は僕を離さない
Yeah I know yeah yeah I know yeah yeah yeah that bitch crazy Yeah I know yeah yeah I know yeah yeah yeah that bitch crazy
ああ、わかってる、ああ、わかってる、ああ、わかってる、あの女は狂ってる ああ、わかってる、ああ、わかってる、ああ、わかってる、あの女は狂ってる
I dozed off in this cabin Damn, I woke up barely breathing Damn, I can't believe what I'm seeing, bitch from last weekend We all met up for drinks and She standing same coat, still chiefing on that pinewood I'm tryna' figure how I end up in these dry woods About as high as I was, no clothes and I'm tied up Look like life or death, and she staring me in eyes So I had to wipe my eyes cause this shit ain't gone fly So I had to go, broke out then I clocked out now it's time to roll Should have know I shouldn't have boned but I had the dough When I pulled out all the weed she pulled out the blow
僕はこの小屋でうとうとした しまった、目を覚ましたらほとんど息をしてなかった しまった、信じられない、週末に会ったあの女だ みんなで飲みに行ったんだ 彼女は同じコートを着て、まだ松の木を吸ってる なんでこんな乾いた森に来たのか理解できない かなりハイだった、服を着てないうえに縛られてる 命がけのようだ、そして彼女は僕の目を見つめている だから目を拭かなきゃ、こんなのはありえない だから行かなきゃ、抜け出して時計を見て、さあ行こう わかっていたはずだ、セックスするんじゃなかった、でも金があったんだ 僕が草を出したら、彼女はコカインを出してきた
Yeah I know yeah yeah I know yeah yeah yeah that bitch crazy Yeah I know yeah yeah I know yeah yeah yeah that bitch crazy
ああ、わかってる、ああ、わかってる、ああ、わかってる、あの女は狂ってる ああ、わかってる、ああ、わかってる、ああ、わかってる、あの女は狂ってる
We took trips down to Marrows even shopped up at Meadows She moved straight out the ghetto cause she deep down in that hell hole Scholarships, daddy even let her drive all kind of whips That's why I hear tire screeching Oh my gosh oh my gosh oh my gosh oh my gosh I feel like she right behind me But that ass might be outside See all this gold right behind me, now that shit ain't no mirage And she crazy like she Fonzy cause I won't have no menage When I see me on the concrete man I swear I almost died Somehow I jumped straight out my car seat not even I parked that shit outside That bitch had me running down a dark street How I made it out alive I don't know I must be slonky How I know, now now I know
マロウズまで旅に出かけた、メドウズで買い物もした 彼女はゲットーを抜け出した、だって彼女はあの地獄の穴に深く入り込んでる 奨学金、父親は彼女にいろんな車に乗せてくれた だからタイヤの音が聞こえるんだ ああ、なんてこった、ああ、なんてこった、ああ、なんてこった、ああ、なんてこった 彼女は僕のすぐ後ろにいる気がする でもあの尻は外にいるかもしれない 後ろにあるこの金を見てくれ、これは蜃気楼じゃない そして彼女はフォンジーみたいに狂ってる、だって僕は浮気はしない コンクリートの上で僕を見たら、マジで死にそうだった なんとか車から飛び降りた、駐車したのも僕じゃない あの女は暗い道を走らせてくれた どうやって生きて逃げられたのかわからない、きっとラッキーだったんだ どうやったらわかるんだろう、わかった、わかった
She met me at the street lights, street lights She met me at the street lights, street lights Yeah I know yeah yeah I know yeah yeah yeah that bitch crazy She met me at the street lights, street lights She met me at the street lights, street lights She met me at the, that bitch crazy, that bitch crazy Yeah I know yeah yeah I know yeah yeah yeah that bitch crazy The street lights, the street lights She met me at the street lights, street lights
彼女は信号で僕に会った、信号で 彼女は信号で僕に会った、信号で ああ、わかってる、ああ、わかってる、ああ、わかってる、あの女は狂ってる 彼女は信号で僕に会った、信号で 彼女は信号で僕に会った、信号で 彼女は信号で、あの女は狂ってる、あの女は狂ってる ああ、わかってる、ああ、わかってる、ああ、わかってる、あの女は狂ってる 信号で、信号で 彼女は信号で僕に会った、信号で