Excuse me, I'm taking to you, hey Girl, I just want to talk to you for a minute, ow
ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ 女の子、ちょっとだけ話したいんだ、オー
Manolo pumps is tapping and your lips stick's red (We're just eye fucking, eye fucking) Your Louis purse and I just think I love your hair (We're just eye fucking, eye fucking) Meet me in the hallways where the bathrooms are (We're just eye fucking, eye fucking) Can you drive a stick I wanna know I'll be your car (Woo)
マノロのヒールがカツカツと音を立てて、君のリップは真っ赤 (僕たちはただ見つめ合っている、見つめ合っている) ルイ・ヴィトンのバッグ、そして君の髪が大好きなんだ (僕たちはただ見つめ合っている、見つめ合っている) トイレのある廊下で会おう (僕たちはただ見つめ合っている、見つめ合っている) マニュアル車で運転できる? 知りたいんだ、君を運転したい (ウゥ)
I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Are you by yourself tonight, I wanna touch you (Baby) I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Excuse me, I'm talking to you, hey
君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) 今夜、一人? 触れたいんだ(ベイビー) 君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ
I can imagine having my arms around your back (We're just eye fucking, eye fucking) And I can imagine your heart beat pumping through your chest (We're just eye fucking, eye fucking) I hope it goes beep beep, beep beep, beep beep, hey (Ooh, girl) Beep beep, beep beep Excuse me I'm talking you, hey
君を後ろから抱きしめたいと想像できる (僕たちはただ見つめ合っている、見つめ合っている) そして、君の心臓が胸の中でドキドキと鼓動を打つのが想像できる (僕たちはただ見つめ合っている、見つめ合っている) ビービー、ビービー、ビービー、ヘイって鳴ってほしい(オー、ガール) ビービー、ビービー ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ
I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Are you by yourself tonight, I wanna touch you (Baby) I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Excuse me, I'm talking to you, hey
君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) 今夜、一人? 触れたいんだ(ベイビー) 君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ
As I look through the crowd of the pupils into ya pupils Yeah boo I see you too Damn right I wanna do you too In ya eyes I can tell what you thinking Why ain't we somewhere hot for the weekend Seafood eatin', I heard you like Red Lobster You the type might like to sun bathe Jump off the yacht and jet ski the runway I give it to you like (uhh) Wanna moan and scream out (baby) Do the things that will make you say (uhh) Damn right I spoils my (baby) It ain't nothing to me I'm (uhh) Billion dollar boy type (baby) Excuse me, I'm talking to you, hey
君を見つめて、君の瞳の中に瞳を注ぐ ああ、ベイビー、君も僕を見てる そうさ、君をしたいんだ 君の目を見て、君が何を考えているか分かる 週末はどこか熱い場所に一緒に行こう シーフードを食べよう、レッドロブスターが好きだって聞いたよ 君は日焼けするタイプだろう ヨットから飛び降りて、ジェットスキーで滑走路を走ろう 君に(うっ)って感じであげるよ うなり声を上げて叫んでほしい(ベイビー) 「うっ」って言うようなことをしよう そうさ、僕は(ベイビー)を甘やかすんだ 僕にとっては大したことじゃないんだ、僕は(うっ) 10億ドルの男タイプ(ベイビー) ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ
Girl, you ain't gotta close your eyes or wish real hard Or click your heels (your heels) I can make everything that you feel be real (yeah)
女の子、目を閉じたり、願いを強く願ったりする必要はないんだ ヒールを鳴らす必要もない(ヒールを) 君が感じるすべてを現実にすることができる(そうさ)
I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Are you by yourself tonight, I wanna touch you (Baby) I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Excuse me, I'm talking to you, hey I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Are you by yourself tonight, I wanna touch you (Baby) I see that look in your eyes, I wanna touch you (Baby) Excuse me, I'm talking to you, hey
君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) 今夜、一人? 触れたいんだ(ベイビー) 君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ 君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) 今夜、一人? 触れたいんだ(ベイビー) 君の目の中にそれが見える、触れたいんだ(ベイビー) ちょっと、君に話しかけてるんだ、ねえ
Can I splash you with uh, champagne Um, you wanna roll up a 100 dollar bill And use it as a straw Bye, baby
シャンパンで君をちょっと濡らしてもいい? ええと、100ドル札を丸めて ストロー代わりに使うのはどうかな? さようなら、ベイビー