What is this Play Dirty This my family That's all I think about Boss Maybach Music Yeah, that's family
何だこれ Play Dirty 俺のファミリー 俺が考えるのはそれだけ ボス Maybach Music Yeah、それがファミリー
Ask about us yeah we're Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) In my hood they love us cause they know we're Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) She wanna fuck, I only let her if she's Certified, certified, certified (behave!) You wanna hit it, she ain't with it You ain't certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) Everyone you see around me yeah they're certified
聞いてくれ、俺たちは Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) 俺らの街ではみんな俺らを愛してる、だって俺たちは Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) 彼女はヤリたいって言う、でも彼女が Certified, certified, certified (従順な)じゃなきゃヤらない お前が彼女を触りたいって言うけど、彼女はそうは思ってないんだ お前はCertified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!)じゃない 俺の周りのやつらはみんなCertified
Says she wanna try my chain on When I park up, that's your bae gone I swear the ass was enormous The last time we all seen it, it was August So don't ever leave your bitch lonely Cause I'm a young thug getting rich, homie Rap life My car stick in your memory, that's what I call a flash drive I got her backing up her bumper Broom broom, but this ain't my mum's car Certified what they gonna say Tell the waiter more cheese on my bolognese
彼女は俺のチェーンを試したいって言うんだ 俺が車を止めると、その彼女の男は消える マジで、お尻がデカかったんだ 最後にお尻を見たのは8月だった だから、彼女を一人にしないでくれよ だって俺は金持ちになっていく若者の悪党なんだ ラップ人生 俺の車は君の記憶に焼き付く、それが俺の言うフラッシュドライブだ 彼女はバンパーをバックさせてる ブーンブーン、でもこれは俺のママの車じゃない Certified、みんなそう言うだろう ウェイターに、俺のボロネーゼにチーズをもっとかけてくれって
Ask about us yeah we're Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) In my hood they love us cause they know we're Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) She wanna fuck, I only let her if she's Certified, certified, certified (behave!) You wanna hit it, she ain't with it You ain't certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) Everyone you see around me yeah they're certified
聞いてくれ、俺たちは Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) 俺らの街ではみんな俺らを愛してる、だって俺たちは Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) 彼女はヤリたいって言う、でも彼女が Certified, certified, certified (従順な)じゃなきゃヤらない お前が彼女を触りたいって言うけど、彼女はそうは思ってないんだ お前はCertified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!)じゃない 俺の周りのやつらはみんなCertified
Say you that nigga I bet you probably one of them "I pay you back" niggas Feds stopped me like "Did you see the crime?" Sorry officer, I'm legally blind Gold chain, iced it Take a picture of me, that's an ice pic White babes love us like the Wayans brothers I'm a black man in a white chick From the streets, so be careful where you roll around Could get POP if you don't hold it down All these red bottoms getting silly nigga More pairs than Ricky nigga
お前はあいつだって言うのか きっとお前は『後で返すよ』って言うタイプのやつだな 連邦捜査官が俺を止めて『犯罪を見たのか?』って聞いてきた すまない、警官、俺は法律的に盲目なんだ 金のチェーン、氷で覆った 俺の写真を撮ってくれ、氷の写真だ 白い女の子は、俺らをウェイアンズ兄弟みたいに愛してるんだ 俺は黒人だけど、白い女の子と一緒だ ストリート出身だから、どこを走るにしても気を付けてくれ 押さえつけないと撃たれるぞ 赤いボトムはみんなバカになってるんだ リッキーよりたくさん持ってるんだ
Ask about us yeah we're Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) In my hood they love us cause they know we're Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) She wanna fuck, I only let her if she's Certified, certified, certified (behave!) You wanna hit it, she ain't with it You ain't certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) Everyone you see around me yeah they're certified
聞いてくれ、俺たちは Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) 俺らの街ではみんな俺らを愛してる、だって俺たちは Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) 彼女はヤリたいって言う、でも彼女が Certified, certified, certified (従順な)じゃなきゃヤらない お前が彼女を触りたいって言うけど、彼女はそうは思ってないんだ お前はCertified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!)じゃない 俺の周りのやつらはみんなCertified
Certified, we the bosses (Maybach Music) We getting money over here Let me break it down for you Catch me out in London, niggas with me mobbin' hard In the club you see we banging like it's Scotland Yard POP these bitches with me really hold it down Rock around and rock in cars that a half a million pounds Eyes open cause them broke niggas still snatchin' chains Homicide stretch your mama on that front page Ain't no love or sympathy, what the fuck is a friend? So cut throat just to float in this comfortable Benz Still blowing money fast, Lizzie's in that duffle bag Sometimes I still fly commercial, count it all in first class Started with a single so I had to flip it nigga 80 million later, still be quick to whip it nigga Double M, my D.C. homies got Obama ties If you try me I'ma bust you cause I'm certified Seen a hundred bricks, got a hundred shots Boss one hunnid, bitch go check my body count
Certified、俺たちはボスだ (Maybach Music) 俺たちはここで金を稼いでるんだ 詳しく説明させてくれ ロンドンで俺に会えるぞ、俺の周りはみんなマフィア クラブでは、まるでスコットランドヤードみたいに騒いでるんだ この女共は俺と一緒にいて、ちゃんと押さえつけてる 車に乗り込んで、50万ポンドの車に乗ってるんだ 目を覚ましてろ、だって貧乏なやつらはまだチェーンを奪おうとしてるんだ 殺人事件、お前の母親をフロントページに載せてやる 愛も同情もない、友達ってなんだ? だから、この快適なベンツに乗るために、容赦ないんだ まだ金を使いまくってる、リジーはあのダッフルバッグに入ってる たまに商用便に乗るけど、ファーストクラスで全部数えてる 最初はシングルから始めたから、ひっくり返さなきゃいけなかったんだ 8000万ドル後も、まだすぐにひっくり返せるんだ ダブルM、俺のD.C.の仲間はオバマと繋がってる 俺を試したら、ぶっ潰すぞ、だって俺はCertifiedなんだ 100個のレンガを見た、100発の弾丸を持っている ボス100、ブス、俺の死体数を調べてみろ
Ask about us yeah we're Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) In my hood they love us cause they know we're Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) She wanna fuck, I only let her if she's Certified, certified, certified (behave!) You wanna hit it, she ain't with it You ain't certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) Everyone you see around me yeah they're certified
聞いてくれ、俺たちは Certified (yeah), certified (yeah), certified (yeah) 俺らの街ではみんな俺らを愛してる、だって俺たちは Certified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!) 彼女はヤリたいって言う、でも彼女が Certified, certified, certified (従順な)じゃなきゃヤらない お前が彼女を触りたいって言うけど、彼女はそうは思ってないんだ お前はCertified (Ugh!), certified (Ugh!), certified (Ugh!)じゃない 俺の周りのやつらはみんなCertified