Co jest małpy?
どうしたんだ、ちびっ子?
Słonie, lwy i małpy walczą w nas Powiedz tym i tamtym to, że tracą czas Zapytałaś, kiedy płakałem ostatni raz Jak przeszedłem The Last of Us Ej, mam dość kłamstw, dość już rozkmin Pływałem kraulem po morzu toksyn Łezkę wylałem po związku z Roxie Mógłbym pośpiewać o winie jak ci chłopcy z Moskwy Ale nie pamiętam win jak sommelier Choć na jeden dobry czyn coś robię źle, aha Nie pamiętam win, jestem dobry w byciu złym Co jest, małpy? Może trochę sorry Zbieram skalpy jak Pokemony Dookoła same Post Malone'y, u mnie most palony W mojej głowie tańczy dziki goryl
太陽、ライオン、サルが僕の中で戦っている みんなに言ってくれ、時間無駄にしてるって いつ最後に泣いたか聞かれた The Last of Usをクリアしたとき 嘘をつくのはもうやめた、考え方はもう決まった 毒の海をクローラで泳いだ Roxieとの別れで涙を流した モスクワのやつらみたいに罪について歌えるけど ソムリエみたいにワインは覚えてない どんなに善いことをしても、結局後悔するけど、ああ 罪は覚えてない、悪者になるのが得意なんだ どうしたんだ、ちびっ子?少し謝っておく ポケモンみたいに頭皮を集めてるんだ 周りはみんなPost Malone、僕の橋は燃えてる 頭の中でゴリラが踊ってるんだ
To dla byłych dziewczyn z tamtych dni Choć od dawna już nie słucha tego żadna z nich Kocham, pozdrawiam, co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy?
あの頃の女の子たちのために もう誰も聞いてないけどね 愛してる、よろしく、どうしたんだ、ちびっ子? どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?
Jednego dnia skończyłem i wznowiłem karierę Moja dziewczyna głupieje, ciężko wyjść z borderem Sam za chwilę ochujeję z tym rollercoasterem Co się, co się, co się dzieje, yo Mam drogi płaszcz i dres, który zdążył zżółknąć Najpierw ją duszę, potem buzi w czółko, mua Nie wiem, po co o tym mówię w kółko Prosiła, żebym zostawił łóżko Kojarzysz ten stary numer jeszcze od The Streets Gdy poznajesz znaną niunię, co jest tam, gdzie ty Wszystko wtedy jest od nowa i znów chce się żyć To dla wszystkich moich ex in peace Gdybyście mnie nie rzuciły kiedyś, małpki wstrętne To szczęśliwy bym się przy niej nie obudził pewnie Miłość to paliwo i osiąga ceny niezłe Stoję w neonowej kamizelce
ある日、俺は辞めて、キャリアを再開した 彼女が混乱してる、ボーダーラインから抜け出すのは難しい 俺自身もこのジェットコースターで気が狂いそう どうしたんだ、どうしたんだ、どうしたんだ、Yo 高級コートと、ダサいけど気に入ってるトレーナー 最初に絞め殺して、それからキス、mua なぜこんなことを延々と話しているのかわからない 彼女に荷物を残すように頼んだ The Streetsの昔の曲、わかるだろ? 有名な女の子に出会ったら、そこに自分がいる場所 すべてが新しくなり、また欲しくなるんだ これは俺のすべての元カノたちへ、安らかに もしあの時、お前たちが俺を捨ててなかったら、嫌な猿ども きっと彼女の隣で目を覚ますことはなかっただろうな 愛は燃料で、とんでもない値段に達する ネオンのベストを着て立ってるんだ
To dla byłych dziewczyn z tamtych dni Choć od dawna już nie słucha tego żadna z nich Kocham, pozdrawiam, co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy? To dla byłych dziewczyn z tamtych dni Choć od dawna już nie słucha tego żadna z nich Bo od dawna wolą w radiach: lala, la lala Co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy? Co jest małpy?
あの頃の女の子たちのために もう誰も聞いてないけどね 愛してる、よろしく、どうしたんだ、ちびっ子? どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子? あの頃の女の子たちのために もう誰も聞いてないけどね だって、ずっといい加減にラジオで Lala, la lala が流れてるから どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?どうしたんだ、ちびっ子?