Yeah, uh huh Shut the fuck up! Ear Drummers Nigga, I got the black card, finna swipe this shit Mike WiLL Made-It
Yeah, uh huh 黙ってろ! Ear Drummers ニガー、俺はブラックカードを持っているんだ、このクソをスワイプする Mike WiLL Made-It
This that higher level stunting, make it rain a lot of hundreds Gave that chick 30k to go get rid of her stomach I'm a triple OG nigga 20 years and running All my niggas down to ride like crash test dummies And J don't stand in line, I ain't never had to wait I'm the realest in this game, I ain't never had to fake Forgiatos on the classic like that bitch got on some skates Having dinner with Obama smelling like a pound of hay I might blow a pound a day, smoking KK like a hippie In the 60's with this chick, tryna give my dick a hickey Had to get it out the mud, no wonder why I'm filthy rich And I'm running through this money Like it don't mean nothing to me, I might
これはハイレベルなスタントだ、金を雨のように降らせるんだ あの女に3万ドル渡して、腹をなくしてもらった 俺は三重のOGニガーだ、20年以上走り続けている 俺の仲間はみんな乗ってくれる、クラッシュテストダミーのように Jは列に並ばない、待つ必要なんて一度もなかった 俺はゲームの中で最もリアルだ、偽ったことなんて一度もなかった クラシックなフォージアトを履いて、あのビッチはスケートしているみたい オバマと夕食を食べる、干し草1ポンドの匂いがする 1日1ポンド吸うかもしれない、ヒッピーみたいにKKを吸っている 60年代にこのビッチと、俺のペニスにキスをしようとしている 泥から這い上がらなければいけなかった、だから俺が汚いほど金持ちなのは当然だ そして俺はこの金を使い果たしている まるで俺にとって何の意味もないみたいに、俺はもしかしたら
Buy the highest bottle like it ain't nothing Bitch, I'll buy 20 bottles worth of clothes like it ain't nothing Drop a hundred thou' like it ain't nothing Bitch, I'll go and buy a brand new car like it ain't nothing Buy a new crib like it ain't nothing Bitch, I'll go and buy a ton of bad bitches like it ain't nothing Pull a hundred hoes, man it ain't nothing When you getting money, stacks chips ain't nothing (Mafia!)
最高級のボトルを買う、まるで何でもないみたいに ビッチ、20本分の服を買う、まるで何でもないみたいに 10万ドル落とす、まるで何でもないみたいに ビッチ、新品の車を買う、まるで何でもないみたいに 新しい家を建てる、まるで何でもないみたいに ビッチ、めちゃくちゃセクシーな女を山ほど買う、まるで何でもないみたいに 100人の女を連れてくる、まるで何でもないみたいに 金持ちになったら、チップを積み重ねても何でもない (マフィア!)
Pull up in the lowrider two hoes behind us Police say that they can smell it but I make sure they don't find it Hit the corner, slide the ash, Young Khalifa bout his cash 'Bout to build another whip and I ain't even got to brag Three women got that bitch leanin' Young Khalifa got the women screamin' Done deal, done deal When I pull up, it's a done deal Lift the trunk, still rolling up And I got one in the front, two in the back Do what I want, don't need to relax King of my city, I'm living to show 'em I cannot be even, three wheelin' in traffic This '61 I'm building 'bout to be a classic I'm repping Taylor Gang – they asking; paper or plastic?
ローライダーに乗っていく、2人の女が俺たちの後ろにいる 警察は匂いがするって言うけど、見つからないようにしてる 角を曲がる、灰を落とす、ヤング・カリファは金のことしか考えてない もう一台車を手に入れる、自慢する必要もない 3人の女がそのビッチを寄りかからせている ヤング・カリファは女を悲鳴を上げさせている 契約済み、契約済み 俺が乗り付けたら、契約済み トランクを開ける、まだ巻きタバコを吸っている 前に1人、後ろに2人いる やりたいことをやる、リラックスする必要はない 俺の街のキング、みんなに見せるために生きている 俺は公平になれない、交通渋滞の中で3輪車で走っている この'61年式はクラシックになる 俺はテイラーギャングを代表している、彼らは聞くんだ、紙かプラスチック?
Buy the highest bottle like it ain't nothing (Oh shit) Bitch, I'll buy 20 bottles worth of clothes like it ain't nothing Drop a hundred thou' like it ain't nothing Bitch, I'll go and buy a brand new car like it ain't nothing Buy a new crib like it ain't nothing Bitch, I'll go and buy a cougar bad bitch like it ain't nothing Pull a hundred hoes, mane it ain't nothing When you getting money, smashin', she don't say nothing (Mafia!)
最高級のボトルを買う、まるで何でもないみたいに (おっと) ビッチ、20本分の服を買う、まるで何でもないみたいに 10万ドル落とす、まるで何でもないみたいに ビッチ、新品の車を買う、まるで何でもないみたいに 新しい家を建てる、まるで何でもないみたいに ビッチ、めちゃくちゃセクシーなクーガーの女を買う、まるで何でもないみたいに 100人の女を連れてくる、まるで何でもないみたいに 金持ちになったら、ぶっ壊す、彼女は何も言わない (マフィア!)
(Yeah, ey Mike-WiLL, I gotta tell 'em something bro, check this out) Getting paid like ghost do (Ghost do) In the street, in the club too (Club too) Designer everything, Ric Flair (Ric Flair) I can buy the rap game, brick fair Buy the bar, smoke that caviar, I'm in the finest car Push to start, I glow in the dark, I run up the charts Redbone, vanilla, freaky broad, she gon' keep me hard Black car, better play it smart, nigga, we in charge Get paid, young nigga, get paid And I run the game like a fucking arcade If we talking money then I got a raise Drink so strong, they think I got it laced
(Yeah, ey Mike-WiLL、俺は何とかして言わなきゃいけないんだ、ちょっと聞いてくれ) ゴーストのように報酬を得る (ゴーストのように) 街で、クラブでも (クラブでも) すべてデザイナー、リック・フレアー (リック・フレアー) 俺はラップゲームを買い取れる、公平に バーを買って、キャビアを吸う、最高の車に乗っている プッシュスタート、暗闇の中で輝いている、チャートを駆け上がっている 赤毛、バニラ、変態な女、彼女は俺を興奮させ続ける 黒い車、賢くプレイしよう、ニガー、俺たちは支配している 報酬を得る、若いニガー、報酬を得る そして俺はゲームをめちゃくちゃなアーケードのように支配している もし俺たちが金について話すなら、俺は昇給する 酒が強い、みんなが俺が混ぜたと思ってる
Buy the highest bottle like it ain't nothing Bitch, I'll buy 20 bottles worth of clothes like it ain't nothing Drop a hundred thou' like it ain't nothing Bitch, I'll go and buy a brand new car like it ain't nothing Buy a new crib like it ain't nothing Bitch, I'll go and buy a cougar bad bitch like it ain't nothing Pull a hundred hoes, mane it ain't nothing When you getting money, smashin', she don't say nothing (Mafia!)
最高級のボトルを買う、まるで何でもないみたいに ビッチ、20本分の服を買う、まるで何でもないみたいに 10万ドル落とす、まるで何でもないみたいに ビッチ、新品の車を買う、まるで何でもないみたいに 新しい家を建てる、まるで何でもないみたいに ビッチ、めちゃくちゃセクシーなクーガーの女を買う、まるで何でもないみたいに 100人の女を連れてくる、まるで何でもないみたいに 金持ちになったら、ぶっ壊す、彼女は何も言わない (マフィア!)
Ooh, yeah (Mafia!) Ooh, yeah
Ooh, yeah (マフィア!) Ooh, yeah