Whaaat Smoke somethin', bitch...smoke somethin'...
えーっと 何かを吸えよ、bitch...何かを吸えよ...
I'm up early cause my nigga Don't sell dope after night time Love choppin' blades, rollin' hooptie 'N move the dope through the pipeline Pimp C, bitch...holla at yo' bitch Now yo' bitch on my team; Got her buyin' us sticky green Lace some with promythazine Candy sweets, a candy bitch You lookin' at a candy boy I done came down Main and popped trunk; Hit the switch on my candy toy We all young ghetto boys That's why we act this way Tryin' to see a million dollars Hopin' these niggas don't blast today
俺は早く起きるんだ だって俺のニガーは 夜にドラッグを売らないから ブレードを研ぐのが好きで、ホップティを走らせて ドラッグをパイプラインで動かすんだ Pimp C、bitch...お前のbitchに伝えとけ 今や、お前のbitchは俺のチームだ 彼女には、俺たちに粘っこい緑を買わせてる プロメサジンで混ぜて キャンディースイーツ、キャンディなbitch お前はキャンディボーイを見てるんだ メイン通りを降りてトランクリッドを開けて キャンディおもちゃのスイッチを押したんだ 俺たちはみんな、若いゲットーボーイだ だから、こんな風に行動するんだ 100万ドルを見ようとして 今日、このニガーたちが撃たないことを願ってる
Pro smoke, pro choke Anti-broke, conservative liberal Left-wing slangin', right-wing hangin' In criminal court, it's civil In the middle of reality Unsolved mysteries riddle Knockin' over fat cats And gettin' my dogs some bits and kibbles On note pads I scribble Write rippers that'll make you think Snap so hard it'll break your synchronicity Fuck it, take a drink I fake it, blink 'n poof We disappearin' into a shroud of dojer Cloud composures, all-nighters it's like Folger's But, bitch, I tried to told ya
プロの煙、プロの咳 アンチブローク、保守的なリベラル 左翼のスラング、右翼のハングアウト 刑事裁判では、それは民事問題だ 現実の中心部で 未解決の謎が隠されている 太った猫をひっくり返して 犬たちにもちょっとずつ食べさせる メモ帳に落書きする お前を考えさせるような、破壊的なものを書く 同期性を破壊するほど、激しくスナップする クソッタレ、酒を飲め 俺は偽る、瞬きとプーフ 俺たちは、ドジャーの覆いの中に消える 雲のような作曲、徹夜作業はフォルジャーズみたいだ けど、bitch、俺は言っておいたんだ
Rollin' Seville, grippin' my steel Might pop a pill, bitch, I'm workin' wood wheel Sedan DeVille, house on the hill Countin' up my scrill, bitch, I'm workin' wood wheel Nigga, how you feel? I feel so trill Might pop me a pill, bitch, I'm workin' wood wheel House on the hill, marijuana fields Grippin' my steel, bitch, I'm workin' wood wheel
セビルに乗って、スティールを握ってる 薬を飲むかもしれない、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ セダンデビル、丘の上の家 俺の金銭を数えてる、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ ニガー、どう思う?俺は最高に調子がいい 薬を飲むかもしれない、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ 丘の上の家、マリファナ畑 スティールを握って、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ
They tellin' me, "Bun, don't go there" But, man, I just gots to bring it These niggas, they wanna hate on that Texas but scared to sing it They don't know what that star about, they don't know what that Barre about They don't know what that candy car about or smokin' that jar about All they know is what the fuck I tell 'em or what the fuck we sell 'em Smokin' Swishers, wood grain And leavin' stains on cerebellums Rebellum, propell 'em, gel 'em From P.A. to Deep Ellum Tell 'em I tol' 'em Wrote 'em, fuck it, phone 'em To hell to heaven
"Bun、そこへ行くのはやめろ"って、みんな言うんだ けど、俺はそれを持ち込まなきゃいけないんだ これらのニガーは、テキサスを憎みたいけど、歌うのを恐れてる 彼らは、あの星がどんなものか知らない、彼らはあのバーがどんなものか知らない 彼らは、あのキャンディーの車について知らない、あのジャーを吸うことについて知らない 彼らが知っているのは、俺が彼らに何を言っているか、俺たちが彼らに何を売っているかだけだ スウィッシャを吸い、木の模様 小脳に汚れを残して 反逆、推進、ゲル化 P.A.からディープ・エラムまで 彼らに言ったんだ 書いて、クソッタレ、電話しろ 地獄から天国まで
I just spent 60 G's On a brand new Eldo-reeze: Black-on-black, drop top 'lac; Northstar fifth wheel on back Sometimes I feel like Lil' Ke When my trunk steady hummin' Had to leave my bitch Cause I fell in love with my chrome-plated woman I love my wood wheel Grant '84 Cadillacs that slant Slowed-down Screw tapes that knock Blowin' on Green private stock Bitch, I don't eat hamhock Try 20-ounce Angus beef Hangin' with young niggas, that pack big triggas 'N got big-ass diamonds off in they teeth
俺は、ちょうど60Gを費やした 真新しいエルドリーズに 黒のブラック、ドロップトップのラック ノーススターの5番目のホイールが後ろに 時々、俺はリル・ケーみたいになる 俺のトランクがずっと唸ってる時 俺のbitchを置いて行かなきゃいけなかった だって、俺はクロームメッキされた女に恋しちゃったんだ 俺は、俺のウッドホイールグラントが大好きだ '84キャデラック、斜めってるやつ スローダウンされたスクリューテープがノックする グリーンのプライベートストックを吹いてる bitch、俺はハムホックを食べないんだ 20オンスのアンガスビーフを試せ 若いニガーとつるんでる、彼らは太いトリガーを詰めて でかいダイヤモンドを歯に付けて
Fifth wheel and grill, Candy Seville Might pop a pill, bitch, I'm workin' wood wheel House on the hill, still flexin' mills Countin' up my scrills, bitch, I'm workin' wood wheel Comin' down so trill; nigga, how you feel? Might pop a pill, bitch, I'm workin' wood wheel Grippin' the steal, nigga, I'm so real Bitch, how you feel? Nigga, I'm workin' wood wheel
5番目のホイールとグリル、キャンディセビル 薬を飲むかもしれない、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ 丘の上の家、まだ金を稼いでる 俺の金を数えてる、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ すごく調子がいい、ニガー、どう思う? 薬を飲むかもしれない、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ スティールを握って、ニガー、俺は本物だ bitch、どう思う?ニガー、俺はウッドホイールで働いてるんだ
Smokin' on bionic, bubonic, chronic, it's so ironic Sippin' gin and tonic: supersonic like Johnny Mneumonic We crash your party, piss on your parade Sip syrup like it's Lemonade From Paris to the Palisades to the Prominade Bomb and fade, closes the car, break worlds, it's plain as day That's the game we came to play It don't change, ain't a thang to say
バイオニック、バクテリア、慢性的なものを吸ってる、皮肉なことに ジンとトニックを飲んでる: ジョニー・ムニューモニックみたいに超音速だ 俺たちは、お前のパーティーをぶっ壊して、お前のパレードに小便をかける レモネードみたいにシロップを飲む パリからパリスデーズ、プロムナードまで 爆撃して消える、車を閉めて、世界を壊す、明白な話だ それが、俺たちが遊びにきたゲームだ それは変わらない、言うべきことはない
It's goin' down in the H-Town Young playa from the South 'bout to blaze a pound Tryin' to find me a bopp with some good mouth I know you freaky bitches know what I'm talkin' 'bout Ain't got no time to play, girl Let me get a little throat and some good skull' Bitch, didn't you know who the fuck I was Off in the street, lookin' for the good stuff? Bitch, I don't give a fuck about yo' man, so Bitch tryin' to fuck fast, I'mma fuck slow How the fuck you're gonna out-fuck James, ho? Like Teddy Pendergrass, you better let it go
H-タウンで起こってる 南部の若いプレイヤーが、マリファナ1ポンドを燃やそうとしている 口のうまいボップを探してるんだ お前のようなイカれたbitchは、俺が何を言ってるか知ってるだろう 遊ぶ時間はないんだ、girl ちょっと喉を触らせて、良い頭蓋骨を bitch、俺が誰なのか知らなかったのか? 街を歩き回って、良いものを探してるんだ? bitch、お前の男のことなんか知らん bitchは、速くヤろうとしてる、俺はゆっくりヤるんだ どうせ、ジェームスより上手くヤることはできないだろう、ho? テディ・ペンダーグラスみたいに、諦めるのが良いよ
Gettin' ready fo' head doctors, show shockers Body rockers, late-night do' knockers Gotta break us off big pimpin', baby, we ho clockers Bitch bosses, takin' no losses, best go ask aks Lil' Wee-wee Been I-T, yo, we crack a danger ray about big Pee Wee Baby brother, Sweet James Jones: guerilla pimpin' at its finest Leavin' haters and ho-hustlers behind us, rewind us
頭の医者、衝撃を与えるもの、身体を揺さぶるもの、深夜のノッカーのために準備してる 俺たちを大きく振り回す、baby、俺たちはホクロッカーだ bitchボス、損失は受け入れず、リル・ウィーウィに聞いてみろ ずっとITだ、俺たちはビッグピーウィについて危険な光線を浴びせる 弟、スウィート・ジェームス・ジョーンズ: ゲリラピンピンの最高峰 憎む人やホーストラーを置き去りに、巻き戻す
Touched like Midas, these bitch-ass niggas they study and bite us Couldn't not recite us, come to our show And bitch niggas try to fight us Ho niggas scream and talk, trill niggas bust and leave How the fuck you're gonna go to war When you bitch-ass niggas ain't got no cheese?
ミダスみたいに触れられた、このbitchみたいなニガーは、俺たちを研究してパクるんだ 俺たちを模倣できない、俺たちのショーに来て で、bitchなニガーが喧嘩を売ってくるんだ hoなニガーは叫んで喋る、trillなニガーは撃って出て行く どうせ、お前みたいなbitchなニガーは金を持ってないから、戦争に行くことなんてできないだろう?
Blowin' big kill, Million-dollar deals Nigga, I'm so trill, bitch, I'm workin' wood wheel
大きな殺しを吹いて、100万ドルの取引 ニガー、俺はすごく調子がいい、bitch、俺はウッドホイールで働いてるんだ
Uh...puttin' down one time for the king, Lil' J Smoke somethin', bitch
あー...キング、リル・ジェイのために一度だけ叩く 何かを吸えよ、bitch