Stay Focused

Stay Focused は、Wiz Khalifa による楽曲。何もないところからスタートし、全てを手に入れた今もなお、さらなる成功を求め続けるラッパーのハングリー精神を描写。アクセル全開で駆け抜け、名声を得ながらも、常に現実を見据え、金と成功に焦点を当て続ける決意を歌い上げる。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Started small with nothing Now I got it all I still want more Who say I can't have that too? You feel me..

何もない小さなところから始めた 今ではすべてを手に入れた それでもまだもっと欲しい それも手に入れられないなんて誰が言った? 分かるだろ…

Foot on the gas, both hands on the steering wheel Jumped in the game, 'cause I know it's real Heard it'll change you, I know it will Gatting still, we made it over the hill Being broke, I know how it feel All about a dollar bill And seeing my son grow up See, they ain't know what they focus was That's when I see my lane open up Drinking champagne on boats So drunk that I'll probably spend a month sober Little more famous but a lot older Been through situations, niggas acting bipolar You don't always keep it real with me, I don't know ya Say they good intentions, but they not even close Say they got sick of whips, but i'm driving the most Nigga I be on my shit, you ain't gotta provoke me Fuck you talking bout it

アクセル全開、両手はハンドルに ゲームに飛び込んだ、それがリアルだと分かっているから お前を変えてしまうと聞いた、きっとそうなるだろう それでも俺は動じない、丘を越えてきたんだ 貧乏だった頃を俺は知っている すべては1ドル札のため そして息子が成長するのを見るため 奴らは俺の焦点が何なのか分かっていなかった その時、俺の道が開けたんだ ボートの上でシャンパンを飲む 酔っ払って1ヶ月はしらふでいるだろう 少し有名になったが、かなり歳をとった 色んな状況を経験してきた、奴らは躁鬱病だ お前はいつも俺に正直じゃない、俺は知らない 善意だと言うが、全然違う 高級車に飽きたと言うが、俺は一番運転している 俺は自分のやるべきことをやっている、挑発するな 何を言ってやがる

You know it ain't like it was before I know it feel like I've been here before We know that it's all about the dough What that mean If it ain't we out the door.... Hit the bank and I'm counting more I know to the top's where we can go You know that it's all about the dough What that mean If it ain't we out the door

以前とは違う 以前にもここにいたような気がする すべては金のためだ どういう意味だ? 金がすべてじゃなきゃ出て行く… 銀行に行って金を数える 頂点まで行けると知っている すべては金のためだ どういう意味だ? 金がすべてじゃなきゃ出て行く

All I know is I been here before Blew that smoke in the air before Smell like dope in the airport I'm the one that they're cheering for Lotta kush smoke, that's what they preparing for Gave you solid shit before now you hearing more Seeing my niggas on top that's what I stand for And only money conversations what I care for And anytime you eat just know you gotta share yours Them niggas out to get you, claiming they down Shit change when you turn around So it's no love for them It's only papers when I roll up Focus on the money now and not later Ain't got the time to play Thirteen cars in the driveway God telling me keep going One foot on the gas, two hands when I'm rolling (Ay what chu doin nigga?) Getting mine and staying focused

俺は以前にもここにいた 以前にも煙を空に吐き出した 空港で大麻の匂いがする 俺は皆が応援する存在だ 大量のクッシュの煙、奴らはその準備をしている 以前にお前に最高のものを与えた、今はもっと聞いている 仲間がトップにいるのを見る、それが俺の信念だ 金の話だけが俺の関心事だ 食う時はいつでも分け前を分かち合え 奴らはお前を捕まえようとしている、仲間だと主張している 振り返ると状況は変わる だから奴らへの愛はない 巻くのは紙幣だけだ 今は金に集中しろ、後でじゃない 遊ぶ時間はない 私道に13台の車 神は進み続けろと言っている 片足はアクセルに、両手はハンドルに (おい、何してるんだ?) 自分のものを手に入れて、集中している

You know it ain't like it was before I know it feel like I've been here before We know that it's all about the dough What that mean If it ain't we out the door.... Hit the bank and I'm counting more I know to the top's where we can go You know that it's all about the dough What that mean If it ain't we out the door

以前とは違う 以前にもここにいたような気がする すべては金のためだ どういう意味だ? 金がすべてじゃなきゃ出て行く… 銀行に行って金を数える 頂点まで行けると知っている すべては金のためだ どういう意味だ? 金がすべてじゃなきゃ出て行く

So you really need all those? That's how much you gon smoke?

本当にそんなに必要なのか? そんなに吸うのか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ

#アメリカ