The Seeker (Edit)

「ザ・シーカー」は、人生の意味や目的を探し求める男の歌です。彼は椅子やテーブルの下、ボブ・ディランやビートルズ、ティモシー・リアリーにまで答えを求めますが、見つかりません。彼は必死で探し続け、家を探し回りますが、人々から嫌われ、嘲笑されます。彼は怒りの声を上げることを学びますが、同時に人生の良い時も悪い時も受け入れることを学びます。彼は自分を探し、他人も自分を探していることに気づきますが、どうすればいいのか分かりません。彼は死ぬまで探し続けるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I looked under chairs I looked under tables I'm tryin to find the key To fifty million fables

椅子の下を探した テーブルの下を探した 五千万の寓話の鍵を 探している

They call me the seeker I been searchin low and high I won't get to get what I'm after Till the day I die

彼らは私をシーカーと呼ぶ 私はくまなく探し続けている 私が求めるものは手に入らないだろう 死ぬ日まで

I asked Bobby Dylan I asked The Beatles I asked Timothy Leary But he couldn't help me either

ボブ・ディランに尋ねた ビートルズに尋ねた ティモシー・リアリーに尋ねた 彼もまた私を助けられなかった

They call me the seeker I been searchin low and high I won't get to get what I'm after 'Till the day I die

彼らは私をシーカーと呼ぶ 私はくまなく探し続けている 私が求めるものは手に入らないだろう 死ぬ日まで

People tend to hate me Because I never smile As I ransack their homes They want to shake my hand

人々は私を嫌う 私が笑わないから 彼らが家を漁る間 彼らは私の手を握りたがる

Focusing on nowhere Investigating miles I'm a seeker I'm a really desperate man

何も見ずに集中し 何マイルも探る 私はシーカーだ 本当に必死な男だ

[Guitar/Piano solo]

[ギター/ピアノソロ]

I won't get to get what I'm after Till the day I die

私が求めるものは手に入らないだろう 死ぬ日まで

I learned how to raise my voice in anger Yeah but look at my face ain't this a smile

怒りの声を上げることを学んだ でも私の顔を見てみろ、これは笑顔じゃないか

I'm happy when life's good and when it's bad I cry I got values but I don't know how or why

人生が良い時は幸せで、悪い時は泣く 私には価値観があるが、なぜかは分からない

I'm looking for me You're looking for you We're looking at each other And we don't know what to do

私は私を探している あなたはあなたを探している 私たちは見つめ合っている そしてどうすればいいのか分からない

They call me the seeker I been searchin low and high I won't get to get what I'm after Till the day I die

彼らは私をシーカーと呼ぶ 私はくまなく探し続けている 私が求めるものは手に入らないだろう 死ぬ日まで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Who の曲

#ポップ