この歌は、トロイ戦争の英雄オデュッセウスが、トロイを陥落させた後、神々の指示により、トロイの王子ヘクトールの息子を殺すという残酷な運命に直面する物語を描いています。オデュッセウスは、幼い子供を殺すことに抵抗しますが、神々の力によって、彼の選択の余地は奪われ、彼の未来と家族の運命が危うくなることを知らされます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Alright, my brothers, listen closely Tonight we make the Trojans pay Ten years of war, they killed us slowly But now we'll be the ones who slay Think of your wives and your children Your families wonder where you've been They're growin' old, and yet you're still here Do what I say and you'll see them again

さあ、兄弟たちよ、よく聞きなさい 今夜はトロイの人々に報復を遂げる時だ 10年の戦争、彼らはゆっくりと私たちを殺してきた だが、今こそ私たちが彼らを倒す番だ 妻と子供たちを思い浮かべてみろ 家族は君たちがどこにいるのかと心配している 彼らは歳を取り、君はまだここにいる 私の言うことを聞けば、再び家族に会えるだろう

Yes, Sir

承知いたしました

Diomedes will lead the charge Agamemnon will flank the guards Menelaus will let our mates through the gates To takе the whole city at large Tеucer will shoot any ambush attack And Little Ajax will stay back Nestor, secure Helen and protect her Neo, avenge your father, kill the brothers of Hector

ディオメデスが突撃を率いる アガメムノンが守備隊を側面から攻撃する メネラオスは仲間を門から通す 全都市を我が物にするため テウケロスは待ち伏せ攻撃を阻止する そして小アイアックスは後方にとどまる ネストールはヘレンを確保し、守れ ネオ、父に復讐し、ヘクトールの兄弟を殺せ

Yes, Sir

承知いたしました

Find that inner strength now (Huh) Use that well of pride (Huh) Fight through every pain now (Huh) Ask yourself inside What do you live for? What do you try for? What do you wish for? What do you fight for?

今こそ内なる力を呼び覚ませ (ハッ) 誇りの泉を汲み上げろ (ハッ) あらゆる苦痛を乗り越えろ (ハッ) 自分自身に問いかけろ 何のために生きるのか?何を求めて努力するのか? 何を願うのか?何のために戦うのか?

What do you live for? What do you try for? What do you wish for? What do you fight for?

何のために生きるのか?何を求めて努力するのか? 何を願うのか?何のために戦うのか?

Penelope, Penelope And Telemachus I fight for us, I fight for us

ペネロペ、ペネロペ そしてテレマコス 私は君たちのために戦う、君たちのために戦う

What do you live for?

何のために生きるのか?

Penelope

ペネロペ

Telemachus

テレマコス

What do you wish for?

何を願うのか?

I'm on my way

私は帰路につく

What do you fight for?

何のために戦うのか?

Attack!

攻撃だ!

Aargh Who was that?

ああ あれは誰だ?

A vision of what is to come, cannot be outrun Can only be dealt with right here and now

来るべきビジョン、逃れることはできない 今ここで対処するしかない

Tell me how

どうすればいいのか教えてくれ

I don't think you're ready A mission to kill someone's son, a foe who won't run Unlike anyone you have faced before

まだ準備はできていないと思う 誰かの息子を殺す任務、逃げない敵 今までにない相手だ

Say no more, I know that I'm ready

もう言うな、準備ができている

I don't think you're ready

まだ準備はできていないと思う

It's just an infant, it's just a boy What sort of imminent threat does he pose That I cannot avoid?

ただの赤ん坊だ、ただの少年だ どんな差し迫った脅威があるのか 避けられないのか?

This is the son of none other Than Troy's very own Prince Hector Know that he will grow from a boy to an avenger One fumed with rage as you're consumed by age

これは、他でもない トロイの王子ヘクトル自身の息子だ 彼は少年から復讐者へと成長することを知っておく 君が老い朽ち果てるように、怒りに燃えるものだ

If you don't end him now, you'll have no one left to save

今ここで彼を倒さなければ、救うものは誰もいなくなる

You can say goodbye to

君はもうお別れだ

Penelope

ペネロペ

You can say goodbye to

君はもうお別れだ

Penelope

ペネロペ

I could raise him as my own He will burn your house and throne Or send him far away from home He'll find you wherever you go Make sure his past is never known The gods will make him known I'd rather bleed for ya, I'm on my knees for ya They're bringing you down on your knees for ya I'm beggin' please Oh, this is the will of the gods

彼を我が子として育てることもできた 彼は君の館と玉座を燃やすだろう あるいは、彼を故郷から遠くへ追いやることもできる 彼はどこへでも君を見つけ出すだろう 彼の過去を隠しておくといい 神々は彼を知らせるだろう 君のために血を流したい、君のためにひざまずきたい 神々は君をひざまずかせるだろう 頼む、どうか ああ、これは神々の意志だ

Please don't make me do this, don't make me do this

どうか、こんなことをさせないでくれ、こんなことをさせないでくれ

The blood on your hands is something you won't lose

君の手に血が染まることは避けられない

All you can choose is whose

選べるのは、誰のものかだけだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#ミュージカル