Jalen Rose は、Westside Gunn と Boldy James による楽曲です。この曲は、2 人のラッパーがそれぞれの生い立ちやストリートでの経験、成功をラップで表現しています。Boldy James は、麻薬売買やギャングとの関わり、そしてそこから得た富について語り、Westside Gunn は贅沢な暮らしや女性関係についてラップしています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I've been serving fire on the hell block since I was knee-high to a water bug Damn near pulled a hamstring, blew my knee out first time I ever caught a run It was all or none and I was all-in with the fiends, tryna serve all of 'em We was never into chasing clout, see my haters out and I'ma ball on 'em .223s left the paint chipped 227, know we change shit Niggas know the whole gang rich Gutter lane and I don't lane switch All blue strips, fuck a bank slip, we be game timing, but this ain't Twitch Lil' cuddy fighting four attempts, hit the double frame on thе same switch Dropping bags off big as Saint Nick, they say, "Bo Jack, that nigga can't miss" Hear all thеse niggas say that they in the streets and they on gang shit but it ain't this Slightly different plot with the same twist top I be whipping different pots with the same wristwatch Grinding, chillin' in the spot, had the chance to lift locks Got custis all through Southwest, got clio calling off the East Got clux with nine off the fent', got fido barking off the leash Told me if I'm gon' pay for five, that mean he gon' have to leave ten To get to know me now, had to know me then,, my idols always kingpins GXFR, mi jefe, two way, deuce, siete Three MetroCard with ese You comprehend, comprende? 227, 50 Guap, I love my knot the thin way I show you why they call me Blocks, Mutombo, Dikembe One single session, I might burn up like six eighths of Gumbo One fifty-five for the brick, the Dikembe Mutombo I need that two-tone patty cake the big face with the jumbo Cubano off the skinny Lanvins, Dikembe Mutombo

俺はガキの頃から地獄のような場所で火を焚いてきた 初めて逃げ出した時、ハムストリングを痛めて膝を壊した ヤク中どもに売るため、俺は全てを賭けていた 俺たちは名声なんて追いかけてない、ヘイターどもを見返してやる .223口径で車は傷だらけ 227番地、俺たちは全てを変える ギャング全員が金持ちだって知ってるだろ 裏通りを走り、俺は車線変更しない 札束だけ、銀行なんてくそくらえ、俺たちはゲームのタイミングを見計らってる、ここはTwitchじゃない 4回の試みで戦うチビ、同じスイッチでダブルフレームを決める サンタクロースみたいにデカいバッグを落とす、奴らは言う「ボージャック、あいつは失敗しない」 奴らはみんなストリートにいる、ギャングだと言うが、俺たちとは違う 同じ展開で少しだけ違う筋書き 同じ腕時計で違う鍋をかき回す 場所でチルしながら稼ぐ、鍵をこじ開けるチャンスがあった 南西中に顧客がいる、東からはクライオが電話をかけてくる フェンタニルでハイになった売人がいる、リードを外された犬が吠えている 5ドル払うなら10ドル残さないといけないと言われた 今の俺を知るには、昔の俺を知らないといけない、俺のアイドルは常にキングピン GXFR、俺のボス、2ウェイ、2、7 エセと一緒にメトロカード3枚 わかるか?コンプレンデ? 227、50ドル、俺は薄い札束が好きだ なぜ俺がブロックと呼ばれるか教えてやる、ムトンボ、ディケンベ 1回のセッションでガンボ6分の8くらい燃やす レンガ1個155ドル、ディケンベ・ムトンボ ツートーンのパティケーキ、ジャンボサイズの大きな顔がいい 細いランバンにクバーノ、ディケンベ・ムトンボ

Ayo (What else?), we ran the whole dorm, we had hella lockers Flying in the biddy and the helibopter Socks Prada, belt Prada, shit, you should've shot him Oakleys Prada, coke Prada, niggas praise Osama Shaker with the world bezel, I'm a globetrotter VVSs on my ankle, fuck with me, you know I got it Porsche topless with a rocket Cartier bagels with a locket Smiling in the full stocking Yeah, we got them all poppin' Yeah, I got your whore watching And the law, twenty bottles Wake up, fuck two supermodels One thick, one flocker I had more threesomes than twosomes (Than twosomes) Bitch fall off, I get a new one (I get a new one) Toss the throwaway, get a new one (Get a new one) Hundred-dollar salad with the brutons (The brutons) Usher, my boo, that's my boo song (My boo) Fuck your baby mamas while your jits home (While your jits home) Fuck her from the back, high top Ricks on (Ricks on) I was sellin' crack, I ain't care who want it (Ah)

よう (他に何か?) 俺たちは寮全体を支配してた、ロッカーもたくさん持ってた 小型飛行機とヘリコプターで飛んでた 靴下もベルトもプラダ、奴を撃つべきだった オークリーもコカインもプラダ、奴らはオサマを崇拝する ワールドベゼルのシェイカー、俺は世界を股にかける 足首にVVS、俺をナメんなよ、持ってるものはわかるだろ ポルシェのオープンカーにロケット カルティエのベーグルにロケット パンパンの靴下で笑う ああ、俺たちはみんなを夢中にさせる ああ、お前の女も見てる そして法律、20本のボトル 朝起きて、2人のスーパーモデルとヤる 1人は巨乳、もう1人は痩せ型 2人より3Pの方が多い (2人より) 女が飽きたら、新しい女を見つける (新しい女を見つける) 使い捨ては捨てて、新しいのを手に入れる (新しいのを手に入れる) ブルトン入りの100ドルのサラダ (ブルトン) アッシャー、ベイビー、それは俺の彼女のための歌 (ベイビー) ガキが家にいる間に、お前のベイビーママとヤる (ガキが家にいる間に) 後ろからヤる、ハイカットのリックを履いて (リックを履いて) クラックを売ってた、誰が買うかなんて気にしなかった (ああ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#アメリカ