Travelin’ Man ’09

Mac Miller の"Travelin' Man '09"は、旅する男が、様々な場所を移動しながら、愛する人との再会を約束する歌です。彼は、旅の途中で様々な経験をしますが、常に愛する人のことを想い、必ず戻ると誓います。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh The High Life You know I stay on the move

ああ ハイライフ 俺はいつも旅の途中

Memories don't live like people do (Uh-huh) They always remember you (Yeah) Whether things are good or bad (Uh-huh) It's just the memories (This the motherfuckin' The High Life) Memories don't live like people do (I'm your host) Baby, don't forget me (Mac Miller) I'm a travelin' man, movin' through places (What?) Space and time, got a lot of things I got to do (The always grindin') But Lord willing, I'm coming back to you (Aha) Baby boo, I'm a travelin' man, movin' through places Space and time, got a lot of things I got to do (Check [?] right here) But God willing, I'm comin' back to you (Let's do it) Baby boo

思い出は人みたいに生きられない(ああ) 思い出はいつも君を覚えている(ええ) 良い時も悪い時も(ああ) ただの思い出(これはくそったれのハイライフ) 思い出は人みたいに生きられない(俺はホストだ) ベイビー、俺のことを忘れないで(Mac Miller) 俺は旅人、色んな場所を移動している(何だって?) 空間と時間、やらなきゃいけないことがたくさんある(いつも頑張っている) でも神様のお許しがあれば、君のところに戻るよ(ああ) ベイビー、俺は旅人、色んな場所を移動している 空間と時間、やらなきゃいけないことがたくさんある(チェック[?]ここ) でも神様のお許しがあれば、君のところに戻るよ(やろうぜ) ベイビー

Uh, uh, uh Look, look, yeah Yeah, I keep my bags packed, always back on the road Headed back to baby girl right after the show But now I got clothes, hoes, piff and kicks Always twist a couple spiffs while I'm in the whip First thing, you need to gas, hit the pump, fill the tank up (Yeah) Tell my homie at the register to stay up (Yo) I'm on the parkway, feelin' like a straight month Going through the tunnel 'bout to break up (What?) Phone gets hanged up, tunes turned way up to the max (Max) Hit the L twice then pass it to the back—breath (Yep) My medication comin' in for recreation Ain't no pause or hesitation, tryna catch my respiration I ain't never had no patience, so I'm hardly ever waitin' Just creatin' money makin' with creative preparation (Uh-huh) Sick of all these cats with false representation Too big of words? Maybe need some translation Intellectual boy, figurative with language And that there (That there), that ain't shit (Uh-uh) You feel me? (Yup) The High Life, and I'm gone (What?)

ああ、ああ、ああ 見て、見て、ああ ああ、俺はいつもカバンに荷物を詰めて、また旅に出る ショーの後はすぐに戻ってくる でも今は服も女もマリファナも靴もある 車に乗っている間はいつもマリファナを吸う まず必要なのはガソリン、ポンプに行ってタンクを満タンにする(ああ) レジの友達に起きていろと言う(よ) 俺は高速道路を走っている、まるで一ヶ月間ずっと走っているようだ トンネルを抜けるともうすぐ着く(何だって?) 電話は切れて、音楽は最大音量(最大) Lを2回押して後ろに渡す - 息をする(ああ) 気晴らしのための薬を飲んでいる ためらいや躊躇はない、呼吸を整えようとしている 俺は我慢強くないから、ほとんど待たない クリエイティブな準備で金儲けをしている(ああ) 偽りの表現をする奴らにはうんざりだ 言葉が大きすぎる?翻訳が必要かもな 知的な男、比喩的な言葉を使う そしてそこには(そこには)、何もない(ああ) 分かるか?(ああ) ハイライフ、そして俺は行く(何だって?)

Memories don't live like people do (Uh-uh) They always remember you (Yep) Whether things are good or bad It's just the memories Memories don't live like people do Baby, don't forget me I'm a travelin' man, movin' through places Space and time, got a lot of things I got to do (What?) But Lord willing, I'm comin' back to you (What?) Baby boo, I'm a travelin' man, movin' through places Space and time, got a lot of things I got to do (Uh) But God willing, I'm comin' back to you (Back home) Baby boo ([?])

思い出は人みたいに生きられない(ああ) 思い出はいつも君を覚えている(ああ) 良い時も悪い時も ただの思い出 思い出は人みたいに生きられない ベイビー、俺のことを忘れないで 俺は旅人、色んな場所を移動している 空間と時間、やらなきゃいけないことがたくさんある(何だって?) でも神様のお許しがあれば、君のところに戻るよ(何だって?) ベイビー、俺は旅人、色んな場所を移動している 空間と時間、やらなきゃいけないことがたくさんある(ああ) でも神様のお許しがあれば、君のところに戻るよ(家に帰る) ベイビー([?])

Look, look My plane coming down and I'm happy to land Every time I gotta go, my girl grabbin' my hand Tryna pull me back to her, and as mad as I am (What?) I gotta make this money, I'm a travelin' man (Uh-huh) So through airplane, boat, or packed in a van Baby, I'ma hurry back to you as fast as I can It don't matter what I gotta do (What?), dreams, I gotta follow you (What?) Love is what I fall into and never do I follow through So I'ma put it all on you (Yep), just know that I ain't got a clue But baby, I be watchin' you and coppin' you some Prada shoes (Haha) Hurt me when I watch the news, the doctors in the hospitals Tryna heal the sick, but all their chances is impossible (Uh-uh) Givin' the word like literature Spittin' the verse for all of those who live in the 'Burgh I travel the world, the land and the sea Just here to open up your mind, just hand me the key (Aha)

見て、見て 飛行機が着陸してきて俺は嬉しい 毎回行かなきゃいけない時は、彼女が俺の手を掴む 俺を引き戻そうとする、そして俺は怒っている(何だって?) 俺は金を稼がなきゃいけない、俺は旅人だ(ああ) だから飛行機でも船でもバンでも ベイビー、できるだけ早く君のところに戻るよ 何をしなきゃいけないかは関係ない(何だって?)、夢、君を追いかけなきゃいけない(何だって?) 愛は俺が陥るもので、決して貫き通さない だから君にすべてを賭ける(ああ)、俺は何も分かっていない でもベイビー、俺は君を見ているし、君にプラダの靴を買ってあげる(はは) ニュースを見ると心が痛む、病院の医者たちは 病人を治そうとしているが、彼らのチャンスはすべて不可能だ(ああ) 文学のような言葉を贈る バーグに住むすべての人々に詩を贈る 俺は世界を旅する、陸と海を 君の心を開くためにここに来たんだ、鍵をくれ(ああ)

Memories don't live like people do They always remember you Whether things are good or bad It's just the memories Memories don't live like people do Baby, don't forget me I'm a travelin' man, movin' through places Space and time, got a lot of things I got to do But Lord willing, I'm comin' back to you Baby boo, I'm a travelin' man, movin' through places Space and time, got a lot of things I got to do But God willing, I'm comin' back to you Baby boo

思い出は人みたいに生きられない 思い出はいつも君を覚えている 良い時も悪い時も ただの思い出 思い出は人みたいに生きられない ベイビー、俺のことを忘れないで 俺は旅人、色んな場所を移動している 空間と時間、やらなきゃいけないことがたくさんある でも神様のお許しがあれば、君のところに戻るよ ベイビー、俺は旅人、色んな場所を移動している 空間と時間、やらなきゃいけないことがたくさんある でも神様のお許しがあれば、君のところに戻るよ ベイビー

I'm leavin' on a jet plane And don't know when I'll be back again Kiss me and smile for me Tell me that you'll wait for me Hold me like you'll never let me Go (Uh, uh)

ジェット機で出発する いつ戻ってくるかは分からない キスして笑ってくれ 待っていてくれると言ってくれ 決して離さないでくれ 行け(ああ、ああ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#アメリカ