I told her ride it like a rental, it’s just a rental I'm not with all the sentimentals, just keep it simple I'm not with all the sentimentals, just keep it simple Uh, I told her ride it like a rental Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt After this song, I'm finna ride some dirt bikes Lit, uh-huh In the hills, fuckin' up all the happy houses
彼女はレンタルみたいに扱えって彼女に言ったんだ、ただのレンタルだって 俺は感情的なやつじゃないんだ、シンプルにしろ 俺は感情的なやつじゃないんだ、シンプルにしろ ああ、彼女はレンタルみたいに扱えって彼女に言ったんだ ブーン、ブーン、ブーン、ブーン この曲の後には、ダートバイクに乗るつもりだ 点火、ああ 丘の上で、ハッピーハウスをめちゃくちゃにする
I told her, "Ride it like a rental, it’s just a rental" I'm not with all the sentimentals, just keep it simple You wanna know what I'm into, so you can get into it I ain't tryna get into it, I done been through it A lot shit been on my mental, I done been through it Niggas say they gon' kill me, Nike, just do it Bitches say they want the real me, they sound real stupid I already told you my relationship with Cupid This shit don't ever work, my heart cold It's been cold since I threw it to the South Pole (Uh) AP two-tone, yeah, my wrist cold (Uh) Straight flawless, the brightest of crystals (Uh) I'm a diamond in the rough, that's a gem, ho (Uh) Got a thing for Geminis with a bad soul (Uh) I was taught to let live and to let 'em go (Uh) But instead, I just love them and hold 'em close (Uh) Opiate addict, it's fucking Narcos (Uh) Heartbreak addict too, I been done wrong (Uh) Got a thing for the freaks and the snake hoes (Uh) Love sex so much, need a porno (Uh) Love head so much, need a deep throat (Uh) I can't fuck with her if she don't got a deep throat (Uh) Hunnid fifty for the watch, not a cheap ho (Uh) Cubic zirconias, you can keep those (Uh) See a whole different side of me (Ah-ah) Need a girl that'll die for me (Ah-ah) Her boyfriend want a rivalry (Ah-ah) Her nigga better come right for me (Ah-ah) I remember when I couldn't get they time of day Now these hoes wanna spend they time with me (Ah-ah) I remember being little playin' board games Now I'm playing real-life Monopoly (Ah-ah)
俺は彼女に言ったんだ、"レンタルみたいに扱えって、ただのレンタルだって" 俺は感情的なやつじゃないんだ、シンプルにしろ 俺が何にハマってるのか知りたいなら、そうやってハマってくれ 俺はその気はないんだ、もう経験済みだから いろんなことが頭の中をぐるぐるしてる、経験済みだから 奴らは俺を殺そうとしてる、ナイキみたいに、やってしまえ 女たちは本物の俺が欲しいって言うけど、ばかみたい キューピッドとの関係についてはもう言っただろ このクソみたいなのは上手くいかない、俺の心は冷たい 南極に投げ捨てて以来ずっと冷たいんだ(ああ) APツートーン、ああ、俺の手首は冷たい(ああ) 完全に完璧、最も輝かしいクリスタル(ああ) 俺は原石の中のダイヤモンド、宝石だ、お嬢ちゃん(ああ) 悪い魂を持つ双子座の女にゾッコンだ(ああ) 生きろ、そして行かせろって教わった(ああ) でも、結局は愛して、そばに置いておくんだ(ああ) アヘン中毒、ナルコスみたいなもんだ(ああ) 失恋中毒でもある、傷つけられてきたんだ(ああ) 変態と蛇女が好きなんだ(ああ) セックスが大好きなんだ、ポルノが必要だ(ああ) 頭が大好きなんだ、ディープスロートが必要だ(ああ) ディープスロートじゃないなら、ヤれないんだ(ああ) 時計は150ドル、安物の女じゃない(ああ) キュービックジルコニアは、お前が持っていけ(ああ) 俺の違う一面が見れるんだ(アーアー) 俺のために死ぬような女が必要なんだ(アーアー) 彼女の彼氏はライバルを望んでるんだ(アーアー) 彼女の男は俺に直接来なきゃダメなんだ(アーアー) 昔は、彼女らに相手にされなかった頃を覚えている 今は、彼女らは俺と時間を過ごしたいって言うんだ(アーアー) 昔は小さくてボードゲームをしていた頃を覚えている 今は、リアルなモノポリーをしているんだ(アーアー)
Cha-ching Cha-ching Cha-ching I wake up in the morning With an alarm clock in my head It's a coach whistle Ayy, somethin' like a cash register (Ayy, uh) Cha-ching (Yeah, uh)
チャリン チャリン チャリン 朝起きると 頭の中で目覚まし時計が鳴っているんだ コーチのホイッスルだ ああ、レジみたいだ(ああ、ああ) チャリン(ああ、ああ)
I don't got to come back 'cause I never left I could only imagine how that feels, no disrespect On the right track, I don't ever go left Need my millions upfront, yeah, plus a bonus Had a big heart, uh, 'til a nigga sold it Had a good soul, uh, 'til a nigga sold it We came from the same place, I made it, you stayed They wasn't gon' hear our story 'less a real nigga told it Took his bitch, yeah, I stole her, I'm gettin' bolder I'm sick, nigga, no Ebola, need a Ricola She took my heart, yeah, she stole it and now she own it My heartbreak on the way, I'm good for the moment I'm Tom Hanks with the play, Forrest Gump runnin' I get bad news every day, gettin' high, just in case Fake boobs to the face, good nudes, masturbate How rude, baddie with an attitude, give me face Attitude, I don't like her attitude, let her swallow She should have an attitude of gratitude, bullets hollow Give 'em to a nigga like an attitude .50 shot clip for a nigga with an attitude Rolls-Royce truck, catch me cruisin' on the avenue Good nut bust from some head, yeah, that'll do I ain't Mr. T, nah, I never pity fools I see how you livin', to be honest, it's pitiful I don't like much, I'm a chill dude-dude Complicated, but it's kinda simple Call my gun Proactiv, you a pimple Catch me interactin' with your bitch, ooh-ooh Walk in the room, I'm too smoo-ooth That's not me, that's the Perc's, ooh-ooh, ooh 'Til I die, I'ma work, ooh-ooh, ooh Had to cut down on the syrup, ooh-ooh, ooh
俺は戻ってくる必要がない、だって一度も出て行ったことがないんだ そんな気持ちは想像できるけど、失礼な言い方じゃなかった 正しい道を進んでる、左に曲がることは絶対ない 数百万は前払いが必要なんだ、ボーナスも 大きな心を持っていた、ああ、奴が売るまで 善良な魂を持っていた、ああ、奴が売るまで 同じ場所から来たんだ、俺は成功した、お前は残った 本当の男が話さないと、俺たちのストーリーは誰も聞かなかっただろう 彼の女を奪ったんだ、盗んだんだ、どんどん大胆になっていく 俺は病気なんだ、エボラじゃない、リコラが必要だ 彼女は俺の心を奪ったんだ、盗んで今は所有してる 失恋が近づいてる、今は気分がいいんだ トム・ハンクスの役柄みたいだ、フォレスト・ガンプが走ってるみたい 毎日悪い知らせが届く、もしものためにハイになってる 偽の胸を顔に突きつけられた、良いヌード、マスターベーション なんて失礼な、態度のある悪女、顔を見せてくれ 態度、彼女の態度は好きじゃない、飲み込ませろ 感謝の気持ちを持つべきだ、弾丸は空洞だ 態度のある男にそれを渡してやれ .50口径の弾倉は態度のある男のために ロールスロイスのトラック、大通りをクルーズしているんだ 頭から良いナッツをぶち込んで、それで十分だ 俺はミスターTじゃない、ああ、愚か者には同情しない お前がどう生きているのか見させてもらった、正直言って哀れだ そんなに多くは求めない、俺はクールな奴だよ 複雑だけど、シンプルなんだ 俺の銃をプロアクティブと呼ぶ、お前はニキビだ お前らの子を相手にしている俺に会えるんだ、ウーウー 部屋に入ると、俺の動きはスムーズすぎる 俺じゃない、パースだ、ウーウー、ウー 死ぬまで、働き続けるんだ、ウーウー、ウー シロップは減らさなきゃいけない、ウーウー、ウー
I was sleeping away money, couldn't wake up and get money Now I'm up tryna get money, give a fuck what they want from me I was too heart-broke to get money, yeah, I'm sad, but I'm no dummy If there's anything you should take from me It's that I'm a confused, young, rich junkie (Young, rich junkie)
俺は寝てお金を浪費していた、起き上がってお金を稼ぐことができなかった 今は起きてお金を稼ぎたい、奴らが俺に何を望むかどうだっていいんだ 俺は心が壊れていて、お金を稼ぐことができず、ああ、悲しいけどバカじゃないんだ 俺から何か学んで欲しいことがあるとすれば それは、俺が混乱した、若く、金持ちのジャンキーだってことだ(若い、金持ちのジャンキー)