Had Enough

「Had Enough」は、ザ・フーの曲で、人生における不満や幻滅を歌っています。歌詞は、親切にすること、善悪、兄弟愛、良い人でいること、そして言われた通りにすることへのうんざり感を表現しています。また、不信感、欲望、抑圧、そして世界の終末への予感も描かれています。この曲は、人生は生きるためのものであり、与えるよりも奪うべきだというメッセージを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I've had enough of being nice I've had enough of right and wrong I've had enough of trying to love my brother I've had enough of being good And doin' everything like I'm told I should If you need a lover, you'd better find another

もうたくさんだ、いい人でいるのは もうたくさんだ、善悪の区別も もうたくさんだ、兄弟を愛そうとするのも もうたくさんだ、良い子でいるのも もうたくさんだ、言われた通りにするのも 恋人が欲しいなら、他を当たってくれ

Life is for the living Takers never giving

人生は生きるためにある 奪うだけで与えることはない

Suspicion takes the place of trust My love is turning into lust If you get on the wrong side of me you better run for cover I've had enough of being trodden on My passive days are going to be long gone If you slap one cheek, well, I ain't gonna turn the other

疑念が信頼に取って代わる 愛は欲望へと変わる 俺の気に障るようなことをしたら、逃げるが勝ちだ もうたくさんだ、踏みつけにされるのは 受動的な日々は終わりにする 片方の頬を叩かれたら、もう片方を差し出すつもりはない

Life is for the living Takers never giving

人生は生きるためにある 奪うだけで与えることはない

Fooling no one but ourselves Good is dying Here comes the end Here comes the end of the world

自分自身を騙しているだけ 善は滅びつつある 世界の終わりが来る 世界の終わりが来る

I'm getting sick of this universe Isn't going get better; it's going to get worse And the world's going to sink with the weight of the human race Hate and fear in every face I'm getting ready and I've packed my case If you find somewhere better, can you save my place?

この宇宙にはうんざりだ 良くなることはない、悪くなる一方だ 人類の重みで世界は沈むだろう 憎しみと恐怖がすべての顔にある 俺は準備万端、荷造りも済ませた もっといい場所を見つけたら、俺の場所を取っておいてくれるか?

Fooling no one but ourselves Good is dying Here comes the end Here comes the end of the world

自分自身を騙しているだけ 善は滅びつつある 世界の終わりが来る 世界の終わりが来る

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Who の曲

#ロック