Good morning It's Weezy FS1
おはよう Weezy FS1だ
Skip the BS and put everybody after VS P.S., all I spit is F-A-C-T-S The best, Skip Bayless, yeah, say less Top of the top, apex, everyday flex If you ain't got no haters, you ain't poppin', I ain't tryna hate Let's have a Jordan and Lebron debate, I got time today Drippin' on the chain, my diamonds say what they gotta say If you think it's a game, I commentate, I ain't got to play On in the mornin', I own my opponent My competition is not an issue, just cotton tissue, uh Unconventional, controversial, convoluted Unconditional, undeterred, and undisputed No mercy (No mercy), no mercy Unconvеntional, controversial, convoluted This the nеw "Undisputed" Now let's go face to face, I embrace debate I don't make mistakes, I just make my case Drops mic' when I'm done, what more can I say? Not bitin' my tongue, I don't like the taste
くだらない話は抜きにして、VS以降の奴らは全員俺の後だ ついでに言うと、俺が吐き出すのは全部真実だ 最高峰、スキップ・ベイレス、ああ、もう言うことはない 頂点の頂点、毎日が最高潮 ヘイターがいなければ、人気者じゃない、ヘイトしようとは思わない ジョーダンとレブロンの討論でもしようか、今日は時間がある チェーンについた雫、俺のダイヤモンドは語るべきことを語る ゲームだと思うなら、実況してやる、プレーする必要はない 朝になれば俺は相手を所有する 競争相手は問題ではない、ただのティッシュペーパーだ 型破りで、物議を醸し、複雑で 無条件で、揺るぎなく、誰もが認める存在 容赦はしない(容赦はしない)、容赦はしない 型破りで、物議を醸し、複雑で これが新しい"Undisputed" さあ、面を突き合わせよう、俺は討論を受け入れる 俺は間違いは犯さない、ただ自分の主張を述べるだけだ マイクを置いて立ち去る、これ以上何を言えようか? 舌を噛むことはない、その味は好きじゃない
And I won't back down (Won't back down), won't back down Won't back down (Won't back down), won't back down Won't back down (Won't back down), won't back down Won't back down (Won't back down), won't back down
そして俺は引き下がらない(引き下がらない)、引き下がらない 引き下がらない(引き下がらない)、引き下がらない 引き下がらない(引き下がらない)、引き下がらない 引き下がらない(引き下がらない)、引き下がらない
No mercy, no mercy No mercy, yeah Unconventional, controversial, convoluted Unconditional, undeterred, undisputed No mercy, no mercy No mercy, yeah Unconventional, controversial, convoluted This the new "Undisputed", no mercy
容赦はしない、容赦はしない 容赦はしない、ああ 型破りで、物議を醸し、複雑で 無条件で、揺るぎなく、誰もが認める存在 容赦はしない、容赦はしない 容赦はしない、ああ 型破りで、物議を醸し、複雑で これが新しい"Undisputed"、容赦はしない
Good morning It's Weezy FS1
おはよう Weezy FS1だ