Радио Жажда (Radio Thirst)

「Radio Thirst」は、Poshlaya Mollyによる曲で、ロシア語で歌われています。曲は、日常生活の退屈さを描写し、ラジオの音や人々の雑踏の中で「Radio Thirst」を探求しようというメッセージが込められています。歌詞は、繰り返しのフレーズや鋭い言葉を用いて、聴く人の心を揺さぶるような力強さを感じさせます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Текст песни «Радио Жажда»]

「Radio Thirst」というタイトルの歌詞

Свист колёс, так воет смерть Давай! (Давай, давай) Ты лови, ты лови, ты лови сигналы «Радио Жажда» Дуй в топливный насос, так хочет зверь Давай! (Давай, давай) На волнах, на волнах, на волнах Ты знаешь «Радио Жажда» Come on!

街の騒音、それはまるで魂を焦がす炎 ダвай! (ダвай、ダвай) このラジオの音、このラジオの音、このラジオの音 「Radio Thirst」 この街に流れる空気、それは心を燃やす灰 ダвай! (ダвай、ダвай) 僕らは、僕らは、僕らは 「Radio Thirst」を奏でる さあ、行こう!

Ты знаешь «Радио Жажда» (9.11) Ты врубаешь этот сингл на трассе Слышишь бит, будто пальчиками сквозь динамик там внизу ласкает тебя, и-я-и-я (Я, и-я-и-я) Мы не услышимся дважды, нажимаешь на педаль, ты нарываешься, Молли (Молли, Молли) Ведь лишь на «Радио Жажда» (Жажда) я поцелую тебя, и-я-и-я

「Radio Thirst」を奏でる (9.11) このリズム、このリズム、このリズム 街の鼓動が聞こえる? さあ、踊ろう、さあ、踊ろう、さあ、踊ろう この都市は夜の闇に包まれる 僕らは、僕らは、僕らは 「Radio Thirst」を探す この街に流れるリズム、それは心を揺さぶる

За секунду от ста до нуля Давай! (Давай, давай) Ты лови, ты лови, ты лови сигналы «Радио Жажда» Выеби седло и гони к чертям Давай! (Давай, давай) На волнах, на волнах, на волнах Ты знаешь «Радио Жажда» Come on!

街の埃、それはまるで希望の光 ダвай! (ダвай、ダвай) このラジオの音、このラジオの音、このラジオの音 「Radio Thirst」 心を燃やす炎、それは止まらない ダвай! (ダвай、ダвай) 僕らは、僕らは、僕らは 「Radio Thirst」を奏でる さあ、行こう!

Ты знаешь «Радио Жажда» (9.11) Ты врубаешь этот сингл на трассе Слышишь бит, будто пальчиками сквозь динамик там внизу ласкает тебя, и-я-и-я (Я, и-я-и-я) Мы не услышимся дважды, нажимаешь на педаль, ты нарываешься, Молли (Молли, Молли) Ведь лишь на «Радио Жажда» (Жажда) я поцелую тебя, и-я-и-я

「Radio Thirst」を奏でる (9.11) このリズム、このリズム、このリズム 街の鼓動が聞こえる? さあ、踊ろう、さあ、踊ろう、さあ、踊ろう この都市は夜の闇に包まれる 僕らは、僕らは、僕らは 「Radio Thirst」を探す この街に流れるリズム、それは心を揺さぶる

[Гитарное соло]

「ギターソロ」

Ты знаешь «Радио Жажда» (9.11) Ты врубаешь этот сингл на трассе Слышишь бит, будто пальчиками сквозь динамик там внизу ласкает тебя, и-я-и-я (Я, и-я-и-я) Мы не услышимся дважды, нажимаешь на педаль, ты нарываешься, Молли (Молли, Молли) Ведь лишь на «Радио Жажда» (Жажда) я поцелую тебя, и-я-и-я

「Radio Thirst」を奏でる (9.11) このリズム、このリズム、このリズム 街の鼓動が聞こえる? さあ、踊ろう、さあ、踊ろう、さあ、踊ろう この都市は夜の闇に包まれる 僕らは、僕らは、僕らは 「Radio Thirst」を探す この街に流れるリズム、それは心を揺さぶる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Пошлая Молли (Poshlaya Molly) の曲

#ポップ

#ロック