Winners Circle Yeah
ウィナーズ・サークル イェー
We take trips to Calabasas, yeah, to clear my mind I remember when we didn't have shit, yeah, but now we shine You gotta forgive me, yeah, if you feel I'm too much Please forgive me, you gotta forgive me, yeah, woah We take trips to Calabasas, yeah, to clear my mind I remember when we didn't have shit, yeah, but now we shine You gotta forgive me, yeah, if you feel I'm too much Please forgive me, you gotta forgive me, yeah, woah
カラバサスへ旅に出る、心をクリアにするために 何も持っていなかった頃を覚えている、でも今は輝いている 許してほしい、もし俺が多すぎると感じたら 許してほしい、許してほしい、ああ カラバサスへ旅に出る、心をクリアにするために 何も持っていなかった頃を覚えている、でも今は輝いている 許してほしい、もし俺が多すぎると感じたら 許してほしい、許してほしい、ああ
And it was all a dream, tryna get it out the mud On the North with Lil Kareem, tryna kick it with the thugs 'Member way before the rapping, in my cell, feeling stuck In my feelings, tryna figure out if I'd see 21 'Member stolen car crashes just to end up on the news Now it's trip to Calabasas and I brought the whole crew Me and Sean seating at a table, plotting, tryna make it Daddy went to prison, mama trippin', we got separated You know it's RIP Lil Bang, I wish I ain't feel this pain no more Gave Lil Chaz a dub, that thug shit don't feel the same more You know it's rest in peace and free all my niggas, Reem, call me, nigga When you come home, we gon' ball, my nigga 'Til we fall, my nigga
全ては夢だった、泥から抜け出そうとしていた リル・カリームと北にいて、悪党たちとつるもうとしていた ラップするずっと前、独房の中で行き詰まっていると感じていた 感情に浸り、21歳まで生きられるか考えていた 盗難車での衝突事故でニュースになったことを覚えている 今はカラバサスへの旅、仲間全員を連れてきた ショーンとテーブルについて、計画を立て、成功しようと努力している 父は刑務所へ、母は混乱、俺たちは離れ離れになった リル・バングのご冥福を祈る、もうこの痛みを感じたくない リル・チャズに勝利を与えた、あの悪党はもう同じじゃない 安らかに眠れ、全ての仲間を解放してくれ、リーム、電話してくれ お前が帰って来たら、一緒に成功しよう 俺たちが倒れるまで
We take trips to Calabasas, yeah, to clear my mind I remember when we didn't have shit, yeah, but now we shine You gotta forgive me, yeah, if you feel I'm too much Please forgive me, you gotta forgive me, yeah, woah We take trips to Calabasas, yeah, to clear my mind I remember when we didn't have shit, yeah, but now we shine You gotta forgive me, yeah, if you feel I'm too much Please forgive me, you gotta forgive me, yeah, woah
カラバサスへ旅に出る、心をクリアにするために 何も持っていなかった頃を覚えている、でも今は輝いている 許してほしい、もし俺が多すぎると感じたら 許してほしい、許してほしい、ああ カラバサスへ旅に出る、心をクリアにするために 何も持っていなかった頃を覚えている、でも今は輝いている 許してほしい、もし俺が多すぎると感じたら 許してほしい、許してほしい、ああ
I love my city but I had to get next to the money and get established ('Stablished) Came a long way from selling that goop and dropping off hella packages (Packages) Raised in the trenches palbearing, carrying hella caskets (Caskets) Underground rapper, underrated, with a method to my madness (Madness) Growing up in the ghetto was nothing short of unforgettable (Uh) Horrific scenes, helicopters, people get flew to the hospital (Uh) Pullin' up to my estate ('State), security guard at the gate (Gate) Golf and a manmade lake (Lake), celebrities stay where I stay (Stay) You can always tell (Always tell), when you're livin' lavish, y'all (Y'all) Ain't no streetlights (Ain't no streetlights), or no sidewalks ('Walks) You can miss me (You can miss me), with all that side-talk (Talk) Please forgive me (Please forgive me), if you don't see me in the fall
故郷は愛しているが、金持ちになり成功するために出てこなければならなかった 麻薬を売って、大量の荷物を配達していた頃とは大違いだ 塹壕で育ち、多くの棺を運んだ 過小評価されたアンダーグラウンドラッパー、独自のやり方がある ゲットーで育ったことは忘れられない 恐ろしい光景、ヘリコプター、病院に運ばれる人々 俺の邸宅に着くと、門には警備員がいる ゴルフ場と人工湖、有名人が俺と同じ場所に滞在している 贅沢な暮らしをしている時はいつもわかる 街灯も歩道もない 俺がいない時は寂しく思うだろう 秋に俺を見かけなくても許してほしい
We take trips to Calabasas, yeah, to clear my mind I remember when we didn't have shit, yeah, but now we shine You gotta forgive me, yeah, if you feel I'm too much Please forgive me, you gotta forgive me, yeah, woah We take trips to Calabasas, yeah, to clear my mind I remember when we didn't have shit, yeah, but now we shine You gotta forgive me, yeah, if you feel I'm too much Please forgive me, you gotta forgive me, yeah, woah
カラバサスへ旅に出る、心をクリアにするために 何も持っていなかった頃を覚えている、でも今は輝いている 許してほしい、もし俺が多すぎると感じたら 許してほしい、許してほしい、ああ カラバサスへ旅に出る、心をクリアにするため 何も持っていなかった頃を覚えている、でも今は輝いている 許してほしい、もし俺が多すぎると感じたら 許してほしい、許してほしい、ああ