Mad Man

A$AP Ferg と Playboi Carti が豪奢なライフスタイルと自信に満ちた態度をラップで表現。ラグジュアリーブランド、成功への執念、挑発的な歌詞が特徴の力強いトラック。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tear the club up Tear the club up Tear the club up Tear the club up (What you know, I mean?) Tear the club up (What you know? Nigga, A$AP, nigga) Tear the club up (Man, this, nigga, this A$AP, nigga, I don't give a fuck) Tear the club up (Nigga, stop all that, stop all that goofy shit, fool) Tear the club up (Nigga, still smoking Jitt pack, I don't give a fuck) (Ayy, stop all that goofy shit) This for all you player-haters who be talking this (Fuck y'all, nigga, fuck your squad, nigga) (Honorable C.N.O.T.E) Ayy (Hey) Ayy (Ayy, yeah) Ayy, ayy, ayy (Yeah)

クラブをぶっ壊せ クラブをぶっ壊せ クラブをぶっ壊せ クラブをぶっ壊せ (何を知ってるんだ?) クラブをぶっ壊せ (何を知ってるんだ? ニガー、A$AP、ニガー) クラブをぶっ壊せ (おい、これ、ニガー、これ A$AP、ニガー、俺は気にしない) クラブをぶっ壊せ (ニガー、そのくだらないこと全部やめろ、そのくだらないこと全部やめろ、バカ) クラブをぶっ壊せ (ニガー、まだ Jitt パック 吸ってるぜ、俺は気にしない) (おい、そのくだらないこと全部やめろ) これは、このことについて喋ってる、お前らみたいなプレイヤーヘイター全員に向けて (お前ら全員くそくらえ、ニガー、お前らの仲間もくそくらえ、ニガー) (名誉ある C.N.O.T.E) おい (おい) おい (おい、そうだよ) おい、おい、おい (そうだよ)

Spent 50K on the Rollie Just bought that shit and my bitch broke it (Right) She sayin' she ain't even notice (Yeah) But her pussy wet like the ocean Ayy, ayy (Swim, swim, swim) Ayy, ayy (Margiela madman!) Master Bruce, yeah, I'm the coldest (Right) Master Bruce, yeah, I'm the coldest (Yeah) Margiela and that Rick Owens (Right) I'm fucking her friend and she know it (Yeah) Margiela (Yeah), bad (Yeah) My jewelry stone cold like Steve Austin Don't cuff on no bitch, we just toss 'em Millionaire, still live in Harlem (Yeah, uh) Bury your hood Right in your local bodega Fergie gon' bark like Omega This ain't no game, ain't no SEGA Even though that beef old, I don't care I will not fuck with the Raiders Second deal out with Adidas Fergie done got him a sneaker Making a bitch sing like Aretha I'm fucking your bitch when you eat her You cuffing that bitch like you need her Yamborghini with Aaliyah Rest in peace until I see ya (Margiela madman!)

ロレックスに 5 万ドル使った ちょうど買ったばかりなのに、俺の女が壊しちゃった (本当) 気づいてないって言ってた (そうだよ) でも、彼女のケツは海みたいに濡れてる おい、おい (泳げ、泳げ、泳げ) おい、おい (マルジェラ狂人!) マスター・ブルース、そうだよ、俺は最強 (本当) マスター・ブルース、そうだよ、俺は最強 (そうだよ) マルジェラとリック・オウエンス (本当) 俺は彼女の友達とヤってるんだ、彼女は知ってる (そうだよ) マルジェラ (そうだよ)、悪い (そうだよ) 俺のジュエリーは、スティーブ・オースティンみたいに氷のように冷え切ってる 女に手錠はかけない、ただ捨ててやる 億万長者だけど、まだハーレムに住んでる (そうだよ、え) お前らの街を埋める 地元のボデガに ファーギーはオメガみたいに吠える これはゲームじゃない、セガじゃない あのビーフは古くても、気にしない レイダースとは絶対に付き合わない アディダスと 2 回目の契約 ファーギーはスニーカーを手に入れた 女にアレーサみたいに歌わせる お前が食ってる時に、俺はお前の女とヤってる お前は彼女が必要みたいに彼女に手錠をかけてる ヤムボルギーニにアリーヤ 会えるまで安らかにお眠りください (マルジェラ狂人!)

Yeah, yeah, yeah Poppin' these pills in my coupe I'm on the roof Move like I'm Batman (Yeah!) Um, damn, what? Margiela madman (Right!) (Margiela madman!) Ooh, ooh, ooh These niggas they stealing my flow, talking 'bout, huh? Boy, I'm stealing your ho Taking your ho to the pad She getting lit She tryna suck on the dick She wanna suck on the dick She wanna suck like a tick (Ayy, yeah, shh, what? Huh, uh, what?) Suck like a tick Suck on this shit Get on the clique (Yeah!) Get on the clique Get on your knees, pray for the dick (Right!) Pray for this shit Pray for my clique Pray for my niggas (Yeah!) Ooh, ooh, I got my hand on the trigger (Yeah!) I got my hand on her pussy All of these niggas they pussy (Right!) He run away like a wuss I got the paper like books I can't pull up, bitch, I'm booked Walked in that bitch and the bitches, they looked All of these niggas, these niggas they shook 29 hop in the tub Wash my lil balls while I make a lil call

そうだよ、そうだよ、そうだよ クーペの中で、この薬を飲んでる 俺は屋根の上だ バットマンみたいに動く (そうだよ!) え、何、何? マルジェラ狂人 (本当!) (マルジェラ狂人!) おー、おー、おー このニガーたちは俺のフローをパクってる、あれ? おい、俺はお前の女をパクる お前の女をパッドに連れて行く 彼女は酔っ払ってる 彼女はペニスを吸いたい 彼女はペニスを吸いたい 彼女はダニみたいに吸いたい (おい、そうだよ、シュッシュ、何? あれ? え、何?) ダニみたいに吸う これ吸って クルーに入んな (そうだよ!) クルーに入んな 膝をつき、ペニスのために祈れ (本当!) このために祈れ 俺のクルーのために祈れ 俺のニガーのために祈れ (そうだよ!) おー、おー、俺の手にトリガーがある (そうだよ!) 俺の手に彼女のケツがある このニガーたちはみんなケツ (本当!) 彼はビビって逃げる 俺は本みたいに紙幣を持ってる 来ることはできないんだ、女、俺は予約でいっぱい その女のところへ歩いて行くと、女たちは見た このニガーたちはみんな、このニガーたちはビビってる 29 は浴槽に入る 電話しながら、小さな玉を洗う

Nigga, fuck your squad (Margiela mad man) A$AP, nigga This for all you player-haters who be talking this (Honorable C.N.O.T.E)

ニガー、お前らの仲間はくそくらえ (マルジェラ狂人) A$AP、ニガー これは、このことについて喋ってる、お前らみたいなプレイヤーヘイター全員に向けて (名誉ある C.N.O.T.E)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

A$AP Ferg の曲

#ラップ

#アメリカ