Taco’s Tirade

Inanimate Insanity の Taco’s Tirade の歌詞の日本語訳です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Any moment now... (Are you sure this is what you want?) [scoffs] Oh, spare me your spin, you tablet tabloid If you want to psychoanalyze someone, don’t look at me!

今すぐ... (本当にこれを望んでいるのですか?) [あざける] ああ、タブレットのタブロイドよ、私を許して 誰かを精神分析したいなら、私を見ないで!

Look at them! It’s so pathetic - How they run to fetch their sticks Sure, call me polemic, Unsympathetic, at least I know other tricks! Look at me and all you’ll see is the debris of some defective outcast! A frenetic, antithetic (if poetic) little iconoclast But I won’t live in the past! I almost won this game once, you know But!

彼らを見て!とても哀れだ - 彼らが棒を取りに行く方法 確かに、私を論争好きと呼んで、無情だと、少なくとも私は他のトリックを知っている! 私を見て、あなたが目にするのは、欠陥のある追放者の残骸だけだ! 狂信的で、反論的で(詩的であれば)小さな偶像破壊者 しかし、私は過去には生きない! 私はこのゲームに一度勝ちかけたことがある しかし!

History is rearranged just to credit those who win the glory So rеality is changed in the edit whеn they spin the story! And we choose to feel this pain And we lose more than we gain!

歴史は栄光を勝ち取った者に功績を与えるためだけに並べ替えられる だから現実は彼らが物語を紡ぐときに編集で変わる! そして、私たちは痛みを感じ選択する そして私たちは得る以上のものを失う!

But I will break this cycle of mistakes, unlike all Of these snakes whom I call to condemn! If I can’t win the prize, I’ll play this last reprisal Just to bring their lies all to an end!

しかし、私はこの過ちの連鎖を断ち切るだろう、すべての人とは違って これらのヘビたちを非難するために呼ぶ! 賞を勝ち取ることができなければ、私は最後の報復をする 彼らの嘘をすべて終わらせるためだけに!

(Ack! - You need regeneration.) Unfortunately, I don’t have much faith in that process (Of course not.) Why "of course not?" (You believe yourself to be incapable of starting over In more ways than one.) (I do not know who you lost, but is it not possible to get them back?)

(ああ!- 再生が必要です。) 残念ながら、私はそのプロセスにあまり自信がありません (もちろん違います。) なぜ"もちろん違います"? (あなたは自分がやり直すことができないと信じている 複数の意味で。) (誰を失ったのか分かりませんが、彼らを連れ戻すことはできないのでしょうか?)

“Clear the slate, start again,” Are you hearing how preposterous that sounds? How do you not comprehend that for someone with my monstrous background!? The whole slate has fallen apart (Taco, that is not true) (There are other ways to-) It’s too late (It’s not too late!) For me to restart!

"白紙に戻して、やり直す" それがどれほど不合理に聞こえるか聞こえますか? 私の怪物のような経歴を持つ人にとって、どうやって理解できないのですか? 石板全体が崩れ落ちた (タコ、それは真実ではありません) (他の方法があります-) もう手遅れです (まだ手遅れではありません!) 私が再出発するには!

But it’s not I, it’s they (Let us talk about it when your-) Who deign to play this game (Head is not so clouded) So cruel and inhumane (Your no menace, Taco) Base and uncouth (How did they hurt you?) (Please think this through!) I think they’re too afraid to (Feeling double-crossed is part of) Bear the bed they’ve made (Dealing with a loss, yes, but) Can’t bring themselves to face the awful truth! (Healing is a process, that’s the truth)

しかし、それは私ではなく、彼らだ (あなたの-) 誰が尊大にもこのゲームをする (頭はそれほど曇っていない) とても残酷で非人道的 (あなたは脅威ではない、タコ) 卑劣で粗野 (彼らはどのようにあなたを傷つけましたか?) (よく考えてください!) 私は彼らが恐れていると思う (裏切られたと感じることは、) 彼らが作ったベッドに耐えることができない (喪失感に対処することの一部ですが) 恐ろしい真実に直面することができない! (癒やしはプロセスであり、それが真実です)

So I’m turning up the heat to “sauté” I’ve a beef to get grilled But I fully guarantee that today All the beans that get spilled Won’t be mine, No I’m fine!

だから私は熱を上げて"ソテー"する グリルする牛肉がある しかし、私は今日すべて保証する こぼれる豆はすべて 私のものではない、いや、私は大丈夫だ!

Shhh… Now it’s time!

シーッ... さあ、時間だ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ