You ain't even know Every day a so-called friend turn foe, nigga 'Member we was in the yo Talkin' 'bout how they don't wanna see you blow, nigga Then you get a little dough Then a motherfucker start actin' like you owe, nigga Had to switch up the flow Now I gotta stay on the grind, but c'mon, nigga
お前は知らなかったろ? 毎日、友達が敵に変わるんだ、仲間よ 俺たちが一緒にいた頃を思い出せよ 奴らは、お前が成功するのを見たくないと言っていた、仲間よ 少し金が入ると 奴らは、お前が借りがあるかのように振る舞い始める、仲間よ 流れを変えなければならなかった 今は、努力し続けなければならない、でもさあ、仲間よ
We gon' be alright, nigga, we gon' be alright Nigga, we gon' be alright, nigga we gon' be alright Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright Nigga, we gon' be alright, huh? We gon' be alright Nigga, we gon' be alright Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright
俺たちは大丈夫だ、仲間よ、俺たちは大丈夫 仲間よ、俺たちは大丈夫だ、仲間よ、俺たちは大丈夫 聞こえるか?感じるか?俺たちは大丈夫だ 仲間よ、俺たちは大丈夫だ、なあ?俺たちは大丈夫だ 仲間よ、俺たちは大丈夫だ 聞こえるか?感じるか?俺たちは大丈夫だ
Swear there ain't never been a doubt Now I got everythin' that's out Hot say every since about '01, '02 Nigga, I ain't never been without They let me get my first dope bitch Since then, it ain't never been a drought Bullshit, I never been about I'm no angel, big gates, white leather on the couch So it feel like heaven at the house Ain't no reverend at the house, but I run it at the crib Nigga, like you, all you runnin' is your lip Don't let me catch you, or run into your bitch I chase you up the road, make you run into a ditch But 'til that day come, we alright Money over here, we alright The bitches wit' me, they are nice The bitches wit' you, they alright
疑いを持ったことは一度もない 今は、手に入るものすべてを手に入れた 2001年、2002年頃からずっとそうだ 仲間よ、俺は一度も困ったことはない 最初のイカした女を手に入れさせてくれた それ以来、俺は一度も困ったことはない くだらないことには関わらない 俺は天使じゃない、大きな門、白い革のソファ だから家は天国のようだ 家に牧師はいないが、俺は家で仕切っている 仲間よ、お前のように、口だけで動いている奴とは違う 見つけたら、お前の女にも声をかけるぞ 道を追いかけて、溝に落とすぞ でも、その日が来るまでは、俺たちは大丈夫だ 金はここにある、俺たちは大丈夫だ 俺と一緒にいる女たちは最高だ お前と一緒にいる女たちはまあまあだ
You ain't even know Every day a so-called friend turn foe, nigga 'Member we was in the yo Talkin' 'bout how they don't wanna see you blow, nigga Then you get a little dough Then a motherfucker start actin' like you owe, nigga Had to switch up the flow Now I gotta stay on the grind, but c'mon, nigga
お前は知らなかったろ? 毎日、友達が敵に変わるんだ、仲間よ 俺たちが一緒にいた頃を思い出せよ 奴らは、お前が成功するのを見たくないと言っていた、仲間よ 少し金が入ると 奴らは、お前が借りがあるかのように振る舞い始める、仲間よ 流れを変えなければならなかった 今は、努力し続けなければならない、でもさあ、仲間よ
We gon' be alright, nigga, we gon' be alright Nigga, we gon' be alright, nigga we gon' be alright Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright Nigga, we gon' be alright, huh? We gon' be alright Nigga, we gon' be alright Do you hear me, do you feel me? We gon' be alright
俺たちは大丈夫だ、仲間よ、俺たちは大丈夫 仲間よ、俺たちは大丈夫だ、仲間よ、俺たちは大丈夫 聞こえるか?感じるか?俺たちは大丈夫だ 仲間よ、俺たちは大丈夫だ、なあ?俺たちは大丈夫だ 仲間よ、俺たちは大丈夫だ 聞こえるか?感じるか?俺たちは大丈夫だ
We gon' be alright, we gon' be alright We gon', we gon', we gon' be alright, we gon' be alright We gon' be alright, we gon' be alright We gon', we gon', we gon' be alright, we gon' be alright
俺たちは大丈夫だ、俺たちは大丈夫だ 俺たちは、俺たちは、俺たちは大丈夫だ、俺たちは大丈夫だ 俺たちは大丈夫だ、俺たちは大丈夫だ 俺たちは、俺たちは、俺たちは大丈夫だ、俺たちは大丈夫だ
Niggas ain't gotta like me, right? Ain't the first time they've been wrong, right? I don't like broke niggas neither, right? Some people just won't get along, right?
俺のことを嫌いな奴もいるだろう? 奴らが間違っているのは初めてのことじゃないだろ? 俺も貧乏な奴は好きじゃない 相性が悪い奴もいるだろ?