Stuck in a maze Oh, oh, oh, oh, oh, oh Stuck in a maze, mmh
迷宮に閉じ込められた ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 迷宮に閉じ込められた、うん
Stuck in a maze Everything's okay but it's not really okay My life's a death race I'm numbing my pain with codeine rain I'm going insane Life's not the same Stuck in a maze I'm not going in My brain is going everywhere I'm tormented every day Mama, I'm losing my mental The sorrows that I've been through Story to be continued
迷宮に閉じ込められた すべては大丈夫だけど、実際には大丈夫じゃない 俺の人生は死のレース コデインの雨で痛みを麻痺させてる 気が狂いそうなんだ 人生は以前と同じじゃない 迷宮に閉じ込められた もう入らない 頭の中はあちこちに飛んでる 毎日苦しめられてる ママ、俺の精神が壊れそうなんだ これまで経験してきた悲しみ 物語は続く
I sip ill, pop pills, crack seals Doing anything to numb the weight that I feel, yeah I chase thrills, you still crashin' Hot Wheels Ride a dirt bike down the ditch, see if I live I'm not in my subconscious, I'm conscious They tell me that they can help me, I got this Watch this, I took my demons into the bank of life and I made the biggest deposit Without drugs, I'm losing my logic These pills and my Pro Tools still got logic I run, I run, I run I run, I run, I run
悪酔いして、薬を飲んで、封印を破る 感じている重さを麻痺させるために何でもする、ああ スリルを追いかけて、君は相変わらずホットウィールのクラッシュ 溝をダウンヒルでオフロードバイクに乗る、生きられるか見てみる 潜在意識の中じゃない、意識している 助けてくれるって言うけど、俺は大丈夫 見てろよ、俺はおれの悪魔を人生の銀行に持ち込んで最大の預金をしたんだ 麻薬なしでは、理性がなくなる これらの薬と俺のプロツールは依然として理性的 走る、走る、走る 走る、走る、走る
Stuck in a maze Everything's okay but it's not really okay My life's a death race I'm numbing my pain with codeine rain I'm going insane Life's not the same Stuck in a maze I'm not going in My brain is going everywhere I'm tormented every day Mama, I'm losing my mental The sorrows that I've been through Story to be continued
迷宮に閉じ込められた すべては大丈夫だけど、実際には大丈夫じゃない 俺の人生は死のレース コデインの雨で痛みを麻痺させてる 気が狂いそうなんだ 人生は以前と同じじゃない 迷宮に閉じ込められた もう入らない 頭の中はあちこちに飛んでる 毎日苦しめられてる ママ、俺の精神が壊れそうなんだ これまで経験してきた悲しみ 物語は続く
Stuck, yeah I done run a muck, yeah But I'm gon' run it up, yeah When the sun goes down, 'til the sun is up, yeah, uh Ballin' 'til the end, huh All I got is me, I don't believe in havin' friends, huh Practice what I preach until it haunts me in my dreams I'm always alone in my dreams, and things ain't never what they seem, no Wakin' up, chasin' green, always tryna scheme As a cover up to cover all the cuts I'm bleedin' Still, and I'm Stuck in a maze Blood trail I run, I run, I run (Blood trail) I run, I run, I run
閉じ込められた、ああ めちゃくちゃ走り回った、ああ でも、追い上げていく、ああ 日が沈むまで、日が昇るまで、ああ、うん 終わりまで走り続ける、うん 俺には自分しかいない、友達を持つことなんて信じない、うん 夢で俺を悩ませるまで、俺の説教を実践する 夢の中ではいつも一人ぼっちで、物事は決して見た目通りじゃない、いや 目を覚ます、緑を追いかける、いつも策略を企てる 血を流している傷を隠すための隠蔽として それでも、そして俺は 迷宮に閉じ込められた 血の跡 走る、走る、走る(血の跡) 走る、走る、走る
Stuck in a maze Everything's okay but it's not really okay My life's a death race I'm numbing my pain with codeine rain I'm going insane Life's not the same Stuck in a maze I'm not going in My brain is going everywhere I'm tormented every day Mama, I'm losing my mental The sorrows that I've been through Story to be continued
迷宮に閉じ込められた すべては大丈夫だけど、実際には大丈夫じゃない 俺の人生は死のレース コデインの雨で痛みを麻痺させてる 気が狂いそうなんだ 人生は以前と同じじゃない 迷宮に閉じ込められた もう入らない 頭の中はあちこちに飛んでる 毎日苦しめられてる ママ、俺の精神が壊れそうなんだ これまで経験してきた悲しみ 物語は続く