Call me up, I've been calling you It’s 2AM and I want you, too Shots from the bartender I wanna ride with you We can be more than we meant to be 30, you a fool for this one
電話して、ずっと君にかけてたんだ 午前2時、僕も君が欲しい バーテンダーからのショット 君と一緒に過ごしたい 僕たちは思っていた以上になれる 30歳、君はこれに夢中になる
It might be this time, I think it's time Yeah, yeah, yeah, oh Let's drink this time, don’t think this time Tequila, one lime, yeah, yeah
今かもしれない、その時だと思う ああ、そうだな 今夜は飲もう、考えすぎないで テキーラ、ライム一つ、そうだな
Shawty, I know you know that I gotta keep it on me All these racks in the club, all of these bottles, no, they ain't cheap And I want you to bust it on me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Girl, put some trustin' on me, yeah, yeah, yeah, yeah And I want you to bust it on me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah I make it bust, girl, give me trust, oh, yeah, yeah If she good lovin', a good lovin', yeah, yeah If she want fuckin', a hot fuckin', yeah, yeah If she good lovin', a good lovin’, yeah If she want fuckin’, a hot fuckin', yeah
ベイビー、俺が常に身につけていることを知ってるだろ? クラブには札束、ボトルもたくさん、安くはないんだ 君に腰を振って欲しい、ああ、そうさ 俺を信じてくれ、ああ、そうさ 君に腰を振って欲しい、ああ、そうさ 最高潮に達する、俺を信じてくれ、ああ、そうさ もし彼女が良い愛を求めてるなら、良い愛を、ああ もし彼女がヤリたいなら、熱いセックスを、ああ もし彼女が良い愛を求めてるなら、良い愛を、ああ もし彼女がヤリたいなら、熱いセックスを、ああ
Yeah, girl, you know you fuckin’ with a shotta (With a shotta) Come here, let me give it to you proper I'm from Flatbush, you know the Gaza She a rider, met her at King's Plaza (King's Plaza) We gon’ party 'til the sun up That mean the bosh man turn up Keep the thing on me, 'case they try run up You know them broke niggas lookin' for a come up
ああ、ベイビー、ギャングと遊んでるってわかってるだろ?(ギャングと) こっちに来て、ちゃんと教えてやる 俺はフラットブッシュ出身、ガザを知ってるだろ 彼女はライダー、キングス・プラザで会った(キングス・プラザ) 日が昇るまでパーティーする ボスが盛り上げる 奴らが襲ってきた時のために、銃を持ってる 金欠の奴らはチャンスを狙ってる
Shawty, I know you know that I gotta keep it on me All these racks in the club, all of these bottles, no, they ain't cheap And I want you to bust it on me, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Girl, put some trustin' on me, yeah, yeah, yeah, yeah
ベイビー、俺が常に身につけていることを知ってるだろ? クラブには札束、ボトルもたくさん、安くはないんだ 君に腰を振って欲しい、ああ、そうさ 俺を信じてくれ、ああ、そうさ
Hol' up, hol' up, hol' up, hol' up Yo, Davido, take them to mother Africa
ちょっと待て、ちょっと待て、ちょっと待て ヨー、ダヴィド、母なるアフリカへ連れて行け
See me one day close to you I just want that comfortable And I'ma give you money on time If your body's on mine, baby, come in a line She say she got money, too (Money, too) But I got what you got for two (Ooh yeah) Baby, all I want is your body for sex Baby, you rolla (Ayy) I like kiss your body as you roll up (Ayy) How much you wan' bet my money good? Yeah (Ayy) Baby, please don't turn me to a loner, yeah Yeah, belly dancer Got more keys than a trapper No Kiki but I love her, yeah I be spendin' my money like a mad man, yeah Let's run through di back (Through di back) Omo let's secure the bag (Di bag) Omo let's ji pa ji pa Omo let's shake the pa Ayy, let's run through di back (Through di back) Omo let's secure the bag (Di bag) Omo let's ji pa ji pa Omo let's shake the pa
いつか君と近づく ただ心地よさが欲しい 時間通りに君にお金を渡す 君の体が俺のものなら、列に並んで 彼女も金を持ってるって言う(金、金) でも俺は君の二倍持ってる(ああ) ベイビー、欲しいのは君の体だけ、セックスのため ベイビー、巻いて(ああ) 君が巻いてる間、君の体をキスするのが好き(ああ) 俺の金が良いってどれだけ賭ける?ああ(ああ) ベイビー、俺を孤独にしないでくれ ああ、ベリーダンサー 密売人よりも多くの鍵を持ってる キキじゃないけど、彼女が好き、ああ 狂ったように金を使う、ああ 裏口から行こう(裏口から) バッグを確保しよう(バッグを) 揺らそう、揺らそう 揺らそう、揺らそう ああ、裏口から行こう(裏口から) バッグを確保しよう(バッグを) 揺らそう、揺らそう 揺らそう、揺らそう
Call me up, I've been calling you It's 2AM and I want you, too Shots from the bartender I wanna ride with you We can be more than we meant to be
電話して、ずっと君にかけてたんだ 午前2時、僕も君が欲しい バーテンダーからのショット 君と一緒に過ごしたい 僕たちは思っていた以上になれる