Yeah See I've been livin’ like the mothafuckin' Baby, you know, huh Real niggas'll recognize this one Whew
そうだな 俺はベイビーみたいに生きてきたんだ、わかるだろ? 本物の奴らならわかるはずだ ヒュー
First you get the money, then the power come (Power come) Then respect (Then respect) When you in the street and you a real nigga (Real nigga) Yeah, you get more respect (More respect) I’ve been in the streets since I was a youngin' (I was young, yeah) Posted at the store when I ain't have nothin' (That's on God) Mama always told me I was gon' be somethin' (Swear) I ain't never tried to listen to a youngin’ (I ain’t listen) Since a youngin', yeah, I’ve been poppin' my own gun I remember times my daddy, he wasn't there for me They say I'm up, now the nigga tryna care for me Grandmama always told me that my uncle gonna be somethin’ Now I look at him now, he a mothafuckin' star Young crew on the block, we was playin' burglar bars Hate the fact that Phil flipped in that mothafuckin' car Partna runnin' to the door sayin' bitch, I run you off (Where you at?)
まずは金、それから権力が手に入る(権力が手に入る) それから尊敬(それから尊敬) ストリートにいて、お前が本物の奴なら(本物の奴なら) そう、もっと尊敬される(もっと尊敬される) 俺はガキの頃からストリートにいた(俺は若かった、ああ) 何も持ってない時は店の前でたむろしてた(神に誓って) 母さんはいつも俺に何かになるって言ってた(誓って) 俺はガキの言うことは聞こうとしなかった(聞かなかった) ガキの頃から、そう、俺は自分の銃を撃ってた 親父が俺のためにいてくれなかった時のことを覚えてる 俺は成功したって言うから、今になって奴は俺の面倒を見ようとしてる おばあちゃんはいつも俺に叔父さんは何かになるって言ってた 今、彼を見ると、スターになってる 街の若い仲間たちと、鉄格子で遊んでた Phil があの車の中でひっくり返ったのが悔しい 仲間がドアに走ってきて「くそ、追い払ってやる」って言ってた(どこにいるんだ?)
Yeah, I was on the block totin' big fire at a young age (At a young age) Yeah, yeah, I ain't never listened to an old head, yeah, I give a fuck what they say Remember them days at the bottom Yeah, we were breakin' into houses We were walkin' on our feet like we was in a track meet Late nights, we ain't had nowhere to go, yeah (On God) We were walking to my partner's house Everybody gangin' up on the floor Back then we wanna be some ballboys Then we hit the block and we turned into some tall boys Talk a nigga down, we was on the slime shit We were wearin' the same clothes, we ain't never had shit Then it came to the point where a nigga got shit Put my bros in a position now everybody lit Let the beat rock We was just breakin' into cars (In cars) Partna took me on my first move, taught me how to rob (How to rob) He had been to the street, yeah, he was a big boy Yeah, we was some beginners, yeah, we had to learn hard (Learn hard)
ああ、俺は若い頃からデカい銃を持って街にいた(若い頃から) ああ、年寄りの言うことは聞かなかった、奴らが何を言おうと知ったこっちゃない どん底にいた頃を覚えてる そう、俺たちは家に押し入ってた 陸上競技みたいに走ってた 夜遅く、行くところがなかった、ああ(神に誓って) 仲間の家まで歩いてた みんな床に寝転んでた あの頃はボールボーイになりたかった それから街に出て、背が高くなった 誰かをけなす、俺たちはスライムだった 同じ服を着てた、何も持ってなかった それから、何かを手に入れるようになった 仲間を良いポジションにつけた、みんな輝いてる ビートを鳴らせ 俺たちは車を盗んでた(車の中で) 仲間が俺に初めての盗みを教えてくれた(盗み方を) 彼はストリートに精通してた、デカい男だった そう、俺たちは初心者だった、一生懸命学ばなければならなかった(一生懸命学ばなければならなかった)
First you get the money, then the power come (Power come) Then respect (Then respect) When you in the street and you a real nigga (Real nigga) Yeah, you get more respect (More respect) I've been in the streets since I was a youngin' (I was young, yeah) Posted at the store when I ain't have nothin' (That's on God) Mama always told me I was gon' be somethin' (Swear) I ain't never tried to listen to a youngin' (I ain't listen) Since a youngin', yeah, I've been poppin' my own gun I remember times my daddy, he wasn't there for me They say I'm up, now the nigga tryna care for me Grandmama always told me that my uncle gonna be somethin' Now I look at him now, he a mothafuckin' star Young crew on the block, we was playin' burglar bars Hate the fact that Phil flipped in that mothafuckin' car Partna runnin' to the door sayin' bitch, I run you off (Where you at?)
まずは金、それから権力が手に入る(権力が手に入る) それから尊敬(それから尊敬) ストリートにいて、お前が本物の奴なら(本物の奴なら) そう、もっと尊敬される(もっと尊敬される) 俺はガキの頃からストリートにいた(俺は若かった、ああ) 何も持ってない時は店の前でたむろしてた(神に誓って) 母さんはいつも俺に何かになるって言ってた(誓って) 俺はガキの言うことは聞こうとしなかった(聞かなかった) ガキの頃から、そう、俺は自分の銃を撃ってた 親父が俺のためにいてくれなかった時のことを覚えてる 俺は成功したって言うから、今になって奴は俺の面倒を見ようとしてる おばあちゃんはいつも俺に叔父さんは何かになるって言ってた 今、彼を見ると、スターになってる 街の若い仲間たちと、鉄格子で遊んでた Phil があの車の中でひっくり返ったのが悔しい 仲間がドアに走ってきて「くそ、追い払ってやる」って言ってた(どこにいるんだ?)
Yeah, I left a brick on that dashboard (Woo) I got game from my pop and didn't ask for it (Oh) I've been chasin' this cash, I need tankers Got the wood on the front with the long sword Lotta boogers, they tryna get me on for it Lotta hookers, they pass me they thongs, boy I treated them, it's a long tour Hundred red bandanas at a resort I'm 'bout to see 'bout it I was Bali, no Reebokin' I was balanced and detoxin' (Whoa) 40 Xanax got me higher (Xans) Take a flight, I'm like good-bye ya 1.8 for the Bugatti (Yeah, yeah) I hit from the side like a hook Kool-Aid pack got these lil' niggas shook (Ayy) School everyday got my pockets on books (Got my pockets on my books) Yeah-yeah-yeah (I got my pockets on books) I know lil' baby can't find me I've been smokin' this kush like a pine tree And I've been prepared since the '90s I call her short, she wan' bite me Shit, I caught my first lick I shot him and stained up his white tee
ああ、ダッシュボードにレンガを置いてきた(Woo) 親父からゲームを教わった、頼んでもいないのに(Oh) 俺は金を追いかけてきた、戦車が必要だ 長い刀を持って前に出た たくさんの奴らが俺を狙ってる たくさんの売春婦が俺にTバックを渡してくる 俺は彼女たちをもてなした、長いツアーだ リゾート地で100枚の赤いバンダナ 俺はそれを見届ける バリにいた、リーボックは履いてない バランスを整えてデトックスしてた(Whoa) 40錠のザナックスでハイになった(ザナックス) 飛行機に乗って、「じゃあな」 ブガッティに180万ドル(ああ、ああ) フックのように横から殴る クールエイドのパックでガキどもはビビってる(Ayy) 毎日学校に行ってポケットに本を入れてる(ポケットに本を入れてる) ああ、ああ、ああ(ポケットに本を入れてる) 可愛い子は俺を見つけられない 松の木みたいにクッシュを吸ってる 90年代から準備してきた 彼女をチビって呼ぶと、噛み付いてくる くそ、初めての一発を食らった 奴を撃って白いTシャツを染めた
First you get the money, then the power come (Power come) Then respect (Then respect) When you in the street and you a real nigga (Real nigga) Yeah, you get more respect (More respect) I've been in the streets since I was a youngin' (I was young, yeah) Posted at the store when I ain't have nothin' (That's on God) Mama always told me I was gon' be somethin' (Swear) I ain't never tried to listen to a youngin' (I ain't listen) Since a youngin', yeah, I've been poppin' my own gun I remember times my daddy, he wasn't there for me They say I'm up, now the nigga tryna care for me Grandmama always told me that my uncle gonna be somethin' Now I look at him now, he a mothafuckin' star Young crew on the block, we was playin' burglar bars Hate the fact that Phil flipped in that mothafuckin' car Partna runnin' to the door sayin' bitch, I run you off (Where you at?)
まずは金、それから権力が手に入る(権力が手に入る) それから尊敬(それから尊敬) ストリートにいて、お前が本物の奴なら(本物の奴なら) そう、もっと尊敬される(もっと尊敬される) 俺はガキの頃からストリートにいた(俺は若かった、ああ) 何も持ってない時は店の前でたむろしてた(神に誓って) 母さんはいつも俺に何かになるって言ってた(誓って) 俺はガキの言うことは聞こうとしなかった(聞かなかった) ガキの頃から、そう、俺は自分の銃を撃ってた 親父が俺のためにいてくれなかった時のことを覚えてる 俺は成功したって言うから、今になって奴は俺の面倒を見ようとしてる おばあちゃんはいつも俺に叔父さんは何かになるって言ってた 今、彼を見ると、スターになってる 街の若い仲間たちと、鉄格子で遊んでた Phil があの車の中でひっくり返ったのが悔しい 仲間がドアに走ってきて「くそ、追い払ってやる」って言ってた(どこにいるんだ?)