M-M-M J.U.S.T.I.C.E. League 8-8-8-8-8 Bars
M-M-M J.U.S.T.I.C.E. League 8-8-8-8-8 Bars
I am light years ahead of these niggas I'm thinkin' bigger, we can link up but we know the difference Yeah, and I don't move like an industry nigga My life is under a microscope, my chemistry special Uh, the gangsters angsty in my section You niggas speak on me, have you leakin' like dirty business Thirty niggas with .30's on 'em, you act numb Until them drums touch you, you actin' different Now who you feelin'? (Brrt)
俺はこれらの野郎どもより何年も先を行っている もっと大きく考えている、繋がれるけど、違いは分かっているんだ ああ、俺は業界のヤツらみたいに動かない 俺の人生は顕微鏡の下にある、俺の化学反応は特別だ ああ、俺のエリアのギャングはみんな不安げだ お前らは俺について話す、まるで汚いビジネスを漏らしたみたいに 30人全員が .30 口径の銃を持っていて、お前らは麻痺している あのドラム音が響くまで、お前らは違う反応をするんだ さあ、誰に共感するんだ? (ブッッ)
And I'm ready for whatever, and I'm heavy where you at So tell me why you mad, y'all can't keep up And your girl sit in my Benz, then I open her head Then I open up her legs, y'all can't keep up
そして、俺はどんなことにも備えている、そして、お前らがいる場所に俺は重い だから教えてくれ、なぜお前らは腹を立てているんだ、お前らはついてこれない そして、お前らの彼女は俺のベンツに乗る、そして、俺は彼女の頭を空っぽにする それから、俺は彼女の足を広げる、お前らはついてこれない
Uh, double M, we forever the legends Rest in peace to Black and Peanut, they seen my potential I used to borrow Ross' whips to go pick up some women Run through Carol City, I'm vicious like I'm Willis McGahee Been double M for like a decade though Nobody seein' it from now 'til siempre though They say I do things, I'm insane and get psycho I'm pro-Black, my cloth top look like Kente though I'm gone, wow
ああ、ダブルエム、俺たちは永遠の伝説だ ブラックとピーナッツに安らかを、彼らは俺の潜在能力を見ていた 俺は以前、ロスから車を借りて女を拾いに行ったものだ キャロル・シティを駆け抜ける、俺はウィリス・マクギーみたいに凶暴だ もう10年もダブルエムだ 誰も見抜いていない、永遠にだ 彼らは言う、俺はことを成し遂げると、俺は狂っていてサイコだ 俺は黒人支持者、俺の布地の屋根はまるでケンテみたいだ 俺は消える、わお
And I'm ready for whatever, and I'm heavy where you at So tell me why you mad, y'all can't keep up And your girl sit in my Benz, then I open her head (I honestly feel like you gotta know your past to know your future) Then I open up her legs, y'all can't keep up (You gotta know where you from to know where you're goin')
そして、俺はどんなことにも備えている、そして、お前らがいる場所に俺は重い だから教えてくれ、なぜお前らは腹を立てているんだ、お前らはついてこれない そして、お前らの彼女は俺のベンツに乗る、そして、俺は彼女の頭を空っぽにする (正直、俺は自分の未来を知るには過去を知る必要があると思う) それから、俺は彼女の足を広げる、お前らはついてこれない (どこから来たのかを知るには、どこへ向かうのかを知る必要がある)
I'm in the mood to watch my son become a man Colin Kaepernick scramblin' in the South of France See the kids in the park, I pray your gun'll jam Set examples for all the hustlers who holdin' hands Consequences, at odds with all the older heads New money, cigars, who really know the ledge? Earth, Wind and Fire birthed my desire Cheers to the hustlers, toast to the choir Waterfall at the crib while the strip dry Two-hundred-thou' for a show for the tenth time (M-M-M) Light years, now we trendin' light years Life sentence for my lil' man, that's light years Day dreamin', gettin' brain in some nice wheels And I'm still seein' Trump in all my nightmares Still won't see enough with all the white sales No, I still won't see enough with all the white sales Went from film, now you baggin' up at Trader Joes Foreclose on your home, that's just the way it goes Invest in yourself, blessed for light years Versace or Huarache in my new Nike gear (M-M-M) Light years, light years Versace or Huaraches in my new Nike gear (Wow, M-M-Maybach Music)
俺は息子が大人になるのを見る気分だ コリン・キャパニックがフランス南部でスクランブルしている 公園にいる子供たちを見る、俺は祈る、君の銃が詰まるように 手を握っているすべてのハスラーたちに模範を示す 結果、すべての年寄りと対立している 新しいお金、シガー、誰が本当に崖を知っているんだ? アース、ウィンド&ファイアーが俺の欲求を生んだ ハスラーたちに乾杯、コーラスに乾杯 豪邸に滝がある一方、ストリップは乾いている ショーに20万ドル、10回目だ (M-M-M) 光年、今や俺たちは光年でトレンドになっている 俺の小さな男の人生刑、それは光年だ 白日夢、いい車の中で頭脳を手に入れる そして、俺はまだ悪夢でトランプを見る すべての白人セールではまだ足りない いや、すべての白人セールではまだ足りない 映画から、今やお前はトレーダー・ジョーズで袋詰めをしている 家を手放す、それが世の中のやり方だ 自分自身に投資する、光年に恵まれている ヴェルサーチかフアラーチェ、俺の新しいナイキギアで (M-M-M) 光年、光年 ヴェルサーチかフアラーチェ、俺の新しいナイキギアで (わお、M-M-メイバッハ・ミュージック)
And I'm ready for whatever, and I'm heavy where you at So tell me why you mad, y'all can't keep up And your girl sit in my Benz, then I open her head Then I open up her legs, y'all can't keep up
そして、俺はどんなことにも備えている、そして、お前らがいる場所に俺は重い だから教えてくれ、なぜお前らは腹を立てているんだ、お前らはついてこれない そして、お前らの彼女は俺のベンツに乗る、そして、俺は彼女の頭を空っぽにする それから、俺は彼女の足を広げる、お前らはついてこれない