この曲は、自由を求めて故郷を離れ、自分の道を切り開いていく女性の物語です。野花のように力強く、どんな場所でも生き抜くことができる彼女の姿勢が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

The hills were alive with wildflowers And I was as wild, even wilder than they For at least I could run, they just died in the sun And I refused to just wither in place

丘は野花で活気に満ちていた そして私もまた野性的で、それらよりもさらに野性的だった なぜなら少なくとも私は走ることができた、それらはただ太陽の下で枯れるだけだったから そして私はただその場で枯れることを拒んだ

Just a wild mountain rose needing freedom to grow So I ran fearing not where I'd go When a flower grows wild, it can always survive Wildflowers don't care where they grow

ただの山野草、成長するための自由が必要だった だから私はどこへ行くのか恐れることなく走った 花が野生で育つとき、それはいつも生き残ることができる 野花はどこで育つか気にしない

And the flowers I knew in the fields where I grew Were content to be lost in the crowd They were common and close, I had no room for growth And I wanted so much to branch out

そして私が育った野原で知っていた花たちは 群衆の中で迷子になることに満足していた それらはありふれていて近かった、私には成長の余地がなかった そして私はとても枝分かれしたかった

So I uprooted myself from my homeground and left Took my dreams and I took to the road When a flower grows wild, it can always survive Wildflowers don't care where they grow

だから私は故郷から自分を根こそぎにして去った 夢を持って、道に出た 花が野生で育つとき、それはいつも生き残ることができる 野花はどこで育つか気にしない

I grew up fast and wild and I never felt right In a garden so different from me I just never belonged, I just longed to be gone So the garden, one day, set me free

私は早く野生的に育ち、そして決して正しく感じなかった 私とは違う庭で 私はただ属していなかった、ただ去ることを切望していた だから庭は、ある日、私を自由にした

I hitched a ride with the wind and since he was my friend I just let him decide where we'd go When a flower grows wild, it can always survive Wildflowers don't care where they grow

私は風と一緒にヒッチハイクした、そして彼は私の友達だったので 私は彼にどこへ行くか決めさせた 花が野生で育つとき、それはいつも生き残ることができる 野花はどこで育つか気にしない

Just a wild rambling rose seeking mysteries untold No regret for the path that I chose When a flower grows wild, it can always survive Wildflowers don't care where they grow

語られていない謎を求める野生の放浪のバラ 私が選んだ道を後悔していない 花が野生で育つとき、それはいつも生き残ることができる 野花はどこで育つか気にしない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Dolly Parton, Linda Ronstadt & Emmylou Harris の曲

#カントリー