Shit, fuck, shit Boy, huh
クソ、畜生、くそ おい、ハァ
Tobey Maguire got bit by a spider, but see, me, it was a goat If you want space, I hope you take your helmet off soon as you get up to Venus and choke Even while sleepin', be thinkin' so woke White Cartiers, all I'm seein' is dope My city Leia and I'm Obi-Wan, got a mission to pass, I just might be the hope Tobey Maguire got bit by a spider, but see, me, it was a goat If you want space, I hope you take your helmet off soon as you get up to Venus and choke Even while sleepin', be thinkin' so woke White Cartiers, all I'm seein' is dope My city Leia and I'm Obi-Wan, got a mission to pass, I just might be the hope
トビー・マグワイアは蜘蛛に噛まれたが、俺は山羊に噛まれた 宇宙へ行きたいなら、金星に着いたらすぐにヘルメットを脱いで窒息するといい 寝ている間も、ずっと覚醒している 白いカルティエ、目に映るのは最高のものだけ 俺の街はレイア姫、俺はオビ=ワン、使命を全うするために、希望の光となる トビー・マグワイアは蜘蛛に噛まれたが、俺は山羊に噛まれた 宇宙へ行きたいなら、金星に着いたらすぐにヘルメットを脱いで窒息するといい 寝ている間も、ずっと覚醒している 白いカルティエ、目に映るのは最高のものだけ 俺の街はレイア姫、俺はオビ=ワン、使命を全うするために、希望の光となる
No español, I'm allergic to rojo and legally blind, all I'm seein' is "go" D to the A, there and back, if we ride with the Drac', can't smoke from the T to the O Upped than a bitch, you can keep what you owe Granny told me, "Boy, you reap what you sow" Do the most, we over-even the score Said he on the run, glued his feet to the floor Up in my Tesla, I'm rollin' up 'Ishers, I stopped at Valero, think I should quit smokin' Life is a gamble and I'm playin' slots, pull it down, close my eyes and I pray I win tokens All Wock', no pop, how we drop, you can come and take a baby sip, still taste that it's potent One of one, sittin' 'round the stars, double R, finna race, yeah, the Wraith like a spaceship, it's floatin' All this drip, think I am below sea level Cut your own wrist off with that weak bezel Ride around with the Iron Giant, make 'em eat metal Watch unc' break a rock down to three pebbles Bam-bam, down three, hit the grand slam Four pockets full, fully switched, go wham-wham Pants cramp, pull it down, I'm countin' 'til my hands cramp Wrote "DSM" on the beach, now the sand stamped
スペイン語はダメだ、俺は赤にアレルギーだし、法的に盲目だ、目に映るのは「進め」だけ デトロイトからアトランタへ、そして戻ってくる、ドラコ(銃)を持って行くなら、TからOまでは吸えない ビッチよりハイになってる、借りは返済済みだ おばあちゃんが言ってた、「坊や、蒔いた種は刈り取るんだよ」 最大限のことをする、スコアを塗り替える 逃亡中だって?足元を地面に接着しろ テスラに乗って、イッシャー(マリファナ)を巻いてる、ヴァレロに寄った、禁煙すべきかな 人生はギャンブル、俺はスロットを回す、レバーを引いて、目を閉じて、トークンが当たることを祈る 全部ウォック(咳止めシロップ)、ポップなし、俺らのやり方、一口飲んでみろ、効き目は強力だ 唯一無二の存在、星々の周りに座ってる、ダブルR、レースしようぜ、レイスは宇宙船のように浮かんでる このドリップ(着こなし)を見ろ、俺は海底にいるみたいだ そのしょぼいベゼルで手首を切り落とせ 鉄腕アトムと街を走る、奴らに金属を食わせる おじさんが岩を3つの小石に砕くのを見ろ バンバン、3つダウン、グランドスラムだ ポケットは満タン、完全に切り替えた、ワムワムだ ズボンがパンパン、下ろして数える、手が攣るまで 砂浜に「DSM」と書いた、今は砂に刻まれてる
Boy Ayy, ayy
おい エイ、エイ
They wanna bleed me and lead me to act like they need me, but fuck it, I do it alone (Woah) She wanna touch me and rub me and go back to hubby, he probably could smell my cologne (Damn) I was immersed in the Murcié, I show 'em no mercy, I really was watchin' the throne (For real) Niggas ain't turnin' me down, when my baby asleep only time that I'm watchin' my tone, look (Shh) We don't want chips with a chip on our shoulder If he Obi-Wan, then I gotta be Yoda Don't need no promoter, we pull up, they know us I'm the Ayatollah snatching your controller I don't give a fuck about you when I'm focused Fuck all the drugs you take, I'm takin' over I paid attention, don't need no payola Can't take 'way from me, you just need to take cover (Frr) I can paint a picture like I made the stencil Fuck your whole image, I'm with Cole Bennett I don't know what the fuck they done told niggas I put all of my heart and my soul in it I met you in person, you so different I can't listen to you for a whole minute Took a blood test, ain't no ho in it Watch your motherfuckin' mouth 'fore I go in it They like, "No, he didn't," got 'em more invested If it's one thing I make, I make no exceptions I got new addresses, I got no reception I got love and hate comin' from both directions Bitch, I come from the D where they BMFing Where they movin' them keys like a chord progression Bitch, I'm omnipresent, I got no reflection Made a livin' off bars, I need no correction (No) Grindin' shit out, gotta stay patient While you outside, we on staycation Locked the fuck in, ain't no playin', for real, 'less you playmakin' I take the chances you hate takin' Fuck it, dog, I'ma go Wes Craven I'm at the safe, fuck a safe haven They play with my name and I can't take it (Lil' bitch)
奴らは俺から血を吸い取り、必要としてるフリをさせようとする、だがクソくらえ、俺は一人でやる 彼女は俺に触れて、こすって、夫の元へ帰る、彼は俺の香水の匂いに気づいてるだろう ムルシエラゴに夢中だった、容赦はしない、俺は王座を見ていた 誰も俺を拒否できない、彼女が寝ている時だけ、俺は口調を和らげる 俺たちは肩にチップを乗せてチップスを欲しがったりしない 彼がオビ=ワンなら、俺はヨーダだ プロモーターは必要ない、俺たちが現れれば、みんながわかる 俺はアヤトラ、お前のコントローラーを奪う 集中している時は、お前のことなんて気にしない お前がやってるドラッグなんてクソくらえ、俺は支配する 注意を払ってきた、ペイオラ(賄賂)は必要ない 俺から奪うことはできない、お前はただ身を隠す必要がある まるでステンシルを作ったかのように絵を描ける お前のイメージなんてクソくらえ、俺はコール・ベネットと一緒だ 奴らが何を言ってるのかわからない 俺は心と魂を込めてる 直接会ったら、お前は全然違う お前の話は1分も聞けない 血液検査をしたが、売春婦の血は入ってない 俺がキレる前に、その口を慎め 奴らは言う、「まさか」って、もっと夢中にさせてやる 一つだけ確かなことがある、例外は作らない 新しい住所を手に入れた、電波は届かない 両方向から愛と憎しみが来る 俺はBMFの街、デトロイト出身だ コード進行のようにキーを操る 俺は遍在する、反射しない ラップで生計を立ててる、訂正は必要ない 地道に努力する、我慢が必要だ お前が外にいる間、俺はステイケーション中だ 閉じこもってる、遊びじゃない、マジで、お前が遊んでるんじゃない限り お前が嫌がるリスクを俺は取る クソくらえ、俺はウェス・クレイヴンになる 俺は金庫にいる、安全地帯なんてクソくらえ 俺の名前にちょっかいを出すな、我慢できない
Tobey Maguire got bit by a spider, but see, me, it was a goat If you want space, I hope you take your helmet off soon as you get up to Venus and choke Even while sleepin', be thinkin' so woke White Cartiers, all I'm seein' is dope (Yeah) My city Leia and I'm Obi-Wan, got a mission to pass, I just might be the hope
トビー・マグワイアは蜘蛛に噛まれたが、俺は山羊に噛まれた 宇宙へ行きたいなら、金星に着いたらすぐにヘルメットを脱いで窒息するといい 寝ている間も、ずっと覚醒している 白いカルティエ、目に映るのは最高のものだけ 俺の街はレイア姫、俺はオビ=ワン、使命を全うするために、希望の光となる
Tobey Maguire got bit by a spider, me? Must've got bit by a goat (Yeah) I used to dream as a kid I would grow (Baa) to be one, I hope that I inspire hope (For what?) For you to go get what you desire most (Yeah) Spit fire, bitch, I was just flyin' coach (Yeah) Y'all thought you were sick, you were misdiagnosed (Nope) I'm dope and you'll never have this high a dose (Nope, yeah) Now my state's in the building and bitch, I done slept on more floors than the Empire State ('Pire State) Building I got so many stories, but I hate ceilings (Haha) Ain't feelin' your top five favorite rappers (Woo) So I know they 'bout to be pissed at me (Why?) But this, to me, is a mystery How rappers I've already ripped could be (What?) Higher up on a list than me (Ha) Yet, here I sit on your list though at five (Hm), which though is fine But just know inside, to me, that shit's hilarious, so when I (Haha) Get dissed though and by a pioneer Who was one of the reasons why I am here They tell me I should just let that shit go and slide (Why?) "Melle Mel shouldn't get no reply" (Why?) "That man is a legend," bitch, so am I (Haha, yeah) And anyone else who thinks it'd be wise and easy as pie To beat me and tries can treat me just like poison (What?) They can eat me and die (Hehe) Middle finger stuck up, but I never conceded When have I ever retreated? (Never) You never seen it Every dream that I ever dreamt, I exceeded Cement my legacy, I definitely did controversy, I always fed on, I need it Treat it like a truck, hit it head-on, I meet it (Krrk) I get on a beat and it's like that "Eye of the Tiger" song is playin' on my head on repeat I been knocked down so many times, can't count (Ugh) Sometimes, shit does not pan out That's just the way that the card hand's dealt John Manziel, odd man out (What?) Heavyweight, word to Scott Van Pelt I can't help but feel like a victim of child abuse 'Cause I am 'bout to get that goddamn belt (That strap, man) Way beyond crazy, Shady gone, but hey, maybe I'm the goat That bit Sean and BabyTron, and that's why they be on the shit they be on 'cause
トビー・マグワイアは蜘蛛に噛まれた、俺は?山羊に噛まれたに違いない 子供の頃、俺は大きくなって山羊になることを夢見ていた、希望を与えられたらいいな お前が最も望むものを手に入れるために 火を噴くぜ、ビッチ、俺はコーチ席に乗ってただけだ お前らは自分が病気だと思ってた、誤診だ 俺は最高だ、お前らはこのハイな dosis には決して到達できない 今、俺の州がビルの中にいる、俺はエンパイア・ステート・ビルディングよりも多くの床で寝た たくさんの物語があるが、天井は嫌いだ お前の好きなラッパーのトップ5は好きじゃない だから奴らが俺に腹を立てるのはわかってる でもこれは俺にとって謎だ 俺がすでにボコボコにしたラッパーが 俺よりも上位にいるなんて それでも俺は5位にいる、まあいいけど でも心の中では、それがめちゃくちゃ面白いと思ってる、だから俺は パイオニアにディスられても 俺がここにいる理由の一人である奴に みんなは言う、「気にしないで、無視しろ」って 「メル・メルに返事するな」 「彼はレジェンドだ」、ビッチ、俺もだ 俺を倒すのが簡単だと思って 俺に挑戦しようとする奴は、俺を毒のように扱えばいい 俺を食って死ね 中指を立ててるが、俺は決して負けを認めない 俺はいつ撤退したことがある?見たことないだろ すべての夢を実現してきた 俺の遺産を固める、間違いなく論争を起こした、俺はいつもそれを糧にしてきた、必要なんだ トラックのように正面からぶつかる ビートに乗ると、「アイ・オブ・ザ・タイガー」が頭の中で繰り返し流れる 何度も倒された、数え切れない 時にはうまくいかないこともある それがカードの配り方だ ジョン・マンジール、仲間外れ ヘビー級、スコット・ヴァン・ペルトに誓って 俺は児童虐待の被害者のように感じずにはいられない だって俺はあのベルトを手に入れるんだから 狂気の沙汰、シェイディーは消えた、でももしかしたら俺は山羊なのかもしれない ショーンとベビートロンを噛んだ、だから奴らはあんな感じなんだ
Tobey Maguire got bit by a spider, but see, me, it was a goat If you want space, I hope you take your helmet off soon as you get up to Venus and choke Even while sleepin', be thinkin' so woke White Cartiers, all I'm seein' is dope My city Leia and I'm Obi-Wan, got a mission to pass, I just might be the hope
トビー・マグワイアは蜘蛛に噛まれたが、俺は山羊に噛まれた 宇宙へ行きたいなら、金星に着いたらすぐにヘルメットを脱いで窒息するといい 寝ている間も、ずっと覚醒している 白いカルティエ、目に映るのは最高のものだけ 俺の街はレイア姫、俺はオビ=ワン、使命を全うするために、希望の光となる