We out here moving, J. Cole is here This has happened before When the mics are set up like this You know something's gonna happen
J. Cole が来たぞ! マイクがセットされた時、何かが起こる。
Is it on me? Is it on me? Hmmmmm, hmmmmmm Hmmmm, hmmmm NYC, Cole World
俺に任せろ? 俺次第? ふむふむ、ふむふむ ふむ、ふむ ニューヨーク、コール・ワールド!
Look, they say I'm something like a teacher I guess they right, I'm with your bitch on her How to play FIFA, kick game Messi Switch lanes while I get brains, bet me I don't whiff stain anything these pricks aim at me I am hater proof, the straight up truth Went and got my weight up God Now I'm straight-up Zeus Silly little rappers rhyming 'bout their made-up coupes That you ain't ever gonna drive, jets you will never step inside So just step aside, rather look up at the sky Don't you see this middle finger from my big ol' G5, I Chartered planes, ballin' blowin' money fast though it's all in vain You only live once, so fuck the cops Who'd rather see us all in ball-and-chains My aim is to stretch my name in your Hall of Fame Next to Elvis, paint a vivid picture of where hell is And crawled out, heart froze and it never thawed out So I balled out, with my balls out Screamin' live for the moment, make sense don't it My mama need a crib I'm gon' cop it and she'll own it We gon' toast to the days when they foreclose our shit Now we livin' better thanks to the flows I spit And I'll make sure she paid like she wrote my shit That's a Wayne line, no time to count this dough I get All this gear I don't wear, I need four closets (damn) Go figure, my pockets got bigger Now all those I don't fuck with say "That's my nigga" "That's my nigga"
ほら、俺は先生みたいだって言われる 確かに、君の彼女にFIFAのやり方を教えてやってる メッシ級のキックの蹴り方だ レーンを切り替えながら頭脳プレイ、間違いない 俺に向けられた攻撃は全て空振りだ 俺はヘイタープルーフ、正真正銘の真実 体を鍛え上げた、俺はゼウスだ くだらないラッパーどもが作り話のクーペをラップしてる お前らが運転することのない車、乗ることのないジェット機 だから脇に寄ってろ、空を見上げろ 俺のG5から中指を立ててやる チャーター機で豪遊、無駄遣いだけど人生は一度きり だからくそくらえだ、俺たちを鎖で繋ぎたいだけの警察 俺の目標は殿堂入り、エルヴィスの隣に名を刻む 地獄がどんな場所か鮮やかに描いて、そこから這い上がってきた 凍った心が溶けることはない だから玉を出し、今を生きる 母ちゃんには家を買ってやる、彼女のものだ 家が差し押さえられた日々を祝杯に 俺のラップのおかげで今じゃもっといい暮らしだ 母ちゃんには俺の歌詞を書いたように報酬を払う ウェインのラインだ、金を数える暇はない 服がありすぎてクローゼットが4つ必要だ ポケットが膨らんで、嫌いだった奴らも"俺の仲間"だって "俺の仲間"だって
You see us, baby Funk Flex, J. Cole Who you mad at, me or yourself
俺たちを見ろよ ファンク・フレックス、J・コール 誰に腹を立ててる?俺か、それとも自分自身か?
Look They give props to the others but them niggas ain't help Take a look around, girl I built this shit up myself At a time when niggas cry 'bout how they sit on the shelf I gave the world 2 classics to put on my belt Way before "Work Out" I did them sit-ups myself Too many hands in my pockets, niggas hit at my wealth I gotta, re-maneuver these deals, they need improving drastically Cause homie if you asking me I'm supposed to be the richest nigga since Master P If not, at least half, my nigga at least half Afraid of 30, still looking twenty, like he's Fab Subtle shit, throwing these jabs like he's Zab I seen, Mac Miller, that nigga got mad millers The rap Brad Miller and even a tad iller You see me, salute me, it's crazy the way they do me You would feel me if you niggas knew me, let's make a movie Out this shit, cause these hoes getting choosy out this bitch Playing "Juicy" in jacuzzis, getting woozy I could sip Champagne and hopefully forget the whole damn thing We pullin' hoes like a ol' hamstring Cole so damn mean, and high as fuck nigga no landing Long as I'm alive, no man king And nigga that was the hook
他の奴らは称賛されるが、奴らは役に立たない 周りを見ろ、俺は自分で成り上がった 皆が棚上げされてるって嘆いてる時に 俺は2枚の名盤を世に送り出した ワークアウトするより前に俺は自分で腹筋した ポケットに手を突っ込みすぎだ、俺の富を狙ってる 契約を見直さないといけない、大幅に改善が必要だ 俺に言わせりゃ マスターP以来の大金持ちになるはずだった 少なくとも半分は、半分は 30歳を恐れてる、まだ20歳みたい、ファブみたい さりげなくジャブを放つ、ザブ・ジュダーみたい マック・ミラー、彼は大金を稼いでる ラップ界のブラッド・ミラー、いや、もっとすごい 俺に敬礼しろ、この扱いはクレイジーだ 俺を知れば分かる、映画にしよう この状況を、女たちは選り好みしてる ジャグジーでジューシーを聴きながら、くらくらする シャンパンを飲んで全てを忘れたい 女を引っ掛ける、まるで肉離れ コールは最高に意地悪、ハイになりすぎて着陸できない 生きてる限り、俺はキングだ これがフックだ
HOT 97, baby!!!
ホット97!
Look This music's my weapon so anyone that's interrupting Get a Colin Kaepernick bullet straight to the chest Tryna make an impression, so if I aim to the left And you can't make the reception, ya man'll catch a great interception I'm nice nigga, could've dropped the album like twice nigga So nigga fuck your advice nigga Started off friendly, now all these niggas my enemies What could you say to offend me?
音楽は俺の武器だ、邪魔する奴は コリン・キャパニック弾丸を胸に食らう 印象づけたい、左を狙って 受け取れないなら、最高のインターセプトだ 俺はナイスガイ、アルバムを2回は出せた だからお前のアドバイスなんてくそくらえだ 最初はフレンドリーだったのに、今は皆敵だ 何が俺を怒らせるって?
I could go forever, Flex, I could go forever Born Sinner, TOMORROW, June 18th I could go on forever
永遠に続けられる、フレックス、永遠に ボーン・シナー、明日、6月18日発売 永遠に続けられる