[Letra de "Ni Me Conozco"]
「Ni Me Conozco」の歌詞
Ya tú no estás Difícil de entender que es una realidad (Ey) Pensé que te superé
君はもういない 現実だと理解するのは難しい(あぁ) 君を乗り越えたと思った
Si tú me ve' ahí en el club con un par de pu Sin mirar el reloj, la cuenta va más de 100 Ella quiere más champagne, de São Paulo a Nueva York Yo la monto en el jet, uno má' voy a prender
もし君が俺をクラブで女たちと見てたら 時計も見ずに、会計は100以上 彼女はもっとシャンパンを欲しがってる、サンパウロからニューヨークまで 俺は彼女をジェットに乗せる、もう一本火をつける
Y la veo en el humo, llegando de nuevo Que le diera agarrándola por el cuello Cómo cogíamo' еn el Ferro Ojalá existiеra una maquina del tiempo Pa' borrarme tus beso' de mí, eras tú mi girl (Mi girl) Ojalá estuviera' como estoy aquí, yeah (Ey, ey)
煙の中で彼女を見る、またやってくる 首を掴んでやりたい フェロでやったみたいに タイムマシンがあればいいのに 君のキスを俺から消すために、君は俺の彼女だった(俺の彼女) 今ここにいるようにいられたらいいのに(あぁ、あぁ)
Lo he hecho lo mejor que he podido Aunque tengo claro, siempre hay espacio pa' mejorar No me diste el tiempo y un imperio no se construye en un día Aunque el proceso lo quiera' acelerar Con otro, que, yo ni sé de tus planes nuevos, me enteré Espero que no los cambies otra vez Fan de tu relación, cuánto dura vamo' a ver Y yo sigo aquí, a oscuras, chingando en mi habitación Con una puta porque tenemo' la misma pasión Hacer dinero y aunque sea nuestra ambición No nos escondemos siendo otros Y me dice: "Tengo una amiga que le quiere caer" ¿Por qué no le meto a las dos? Si ellas quieren, yo se los voy a dar ¿A quién quiero engañar? Esto es pa' olvidarte, pero
出来る限りのことをしてきた もちろん分かってる、改善の余地は常に 君は俺に時間をくれなかったし、帝国は一日で築けない プロセスを早めたくても 他の奴と、俺は君の新しい計画を知らない、聞いた また変えないでほしい 君の関係のファン、どれくらい続くか見てみよう 俺はここにいる、暗闇の中で、自分の部屋でめちゃくちゃやってる 同じ情熱を持った娼婦と 金儲け、それが俺たちの野望だとしても 他人になって隠れたりはしない 彼女は言うんだ「友達が来たいって言ってる」 二人ともやっちゃおうか? 彼女たちが望むなら、俺はやる 誰を騙そうとしてる?これは君を忘れるためだけど
En el humo ella llega de nuevo (Llega de nuevo) Que le diera agarrándola por el cuello Cómo cogíamo' en el Ferro Ojalá existiera una máquina del tiempo Pa' borrarme tus beso' de mí, eras tú mi girl (Mi girl) Ojalá estuvieras como estoy aquí, eh
煙の中で彼女はまたやってくる(またやってくる) 首を掴んでやりたい フェロでやったみたいに タイムマシンがあればいいのに 君のキスを俺から消すために、君は俺の彼女だった(俺の彼女) 今ここにいるようにいられたらいいのに
Ya me fui otra vez a otro bar a intentar de olvidarte, pero Tu celaje en otra yo vi, lleva el mismo traje, pero no luce igual Pero no huele igual, ella no lo hace mal, pero no mama igual Fue tu culpa, ma Ahora me veo y ni me conozco
また別のバーに行って君を忘れようとしたけど 君の幻影を他の女に見た、同じ服を着てるけど同じようには見えない 同じ匂いもしない、彼女は悪くはないけど、同じようには感じない 君のせいだ 今、俺は自分自身を見て、自分じゃないみたいだ
Si tú me ve' ahí en el club con un par de pu Sin mirar el reloj, la cuenta va más de 100 Ella quiere más champagne, de São Paulo a Nueva York Yo la monto en el jet, uno má' voy a prender
もし君が俺をクラブで女たちと見てたら 時計も見ずに、会計は100以上 彼女はもっとシャンパンを欲しがってる、サンパウロからニューヨークまで 俺は彼女をジェットに乗せる、もう一本火をつける
Ra-Rauw, ey Esto es Cosa Nuestra (¡Yah!) La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille J'suis une clandestina, une clandestina à Miami J'lui ai dit « aime-moi », prends-moi dans tes bras Et je n'ai plus personne J'suis pas celle que tu crois Aucun cabrón ne m'a touchée À part toi, caballero, non, personne ne m'a touchée La cocaïna, la cocaïna La cocaïna, la cocaïna ¿Ha habido una reorientación en tu vida? ¿Se siente ser una persona ya más madura, más consciente, con otra búsqueda? Es la cosa, bueno, sí, aprendí mucho Y por es que te digo que vengo esta ve' muy diferente, tú sabe' Porque las cosa' fueron demasia'o de duras para mí Y por eso quiero dejarle saber a to' el mundo que esta vez sí Que voy pa' encima, como digo en la canción Vengo positivo de verda', tú sabe' Pa' encima, pa'lante y no hay nada que venga pa'trá'
ラウ、あぁ これは俺たちのものだ(イェー!) コカイン、コカイン、俺の家族 俺は密航者、マイアミの密航者 「愛してる」と彼女に言った、腕の中に抱きしめて もう誰もいない 俺は君が思ってるような奴じゃない 誰も俺に触れてない 君以外、カバレロ、誰も俺に触れてない コカイン、コカイン コカイン、コカイン 人生の方向転換はあった? もっと成熟した、意識の高い、別の探求心を持った人間になった気分はどう? そうなんだ、たくさん学んだよ だから今回はすごく違うんだよ 俺にとって物事はあまりにも辛すぎた だから今回は本気だってことをみんなに知ってほしい 曲で言ってるように、上に行く 本当にポジティブなんだ 上へ、前へ、後ろに下がることはない