Where my Carti fans at? One of the most loyal, most dedicated fanbases I've seen in a while They wait patiently, patiently, patiently, patiently I had to damn near sell my soul for this information The Illuminati owns part of me What I also found out, Kanye West is the executive producer Along with Matthew Williams who work at Givenchy So maybe that will make sense, some of the pictures he been posting recently That's reason why he said he got a gift for y'all Nigga, he's Santa That's the gift, nigga Okay? This year been horrible And to be honest, from what I'm hearing Expect a classic (Yeah)
私の Carti ファンはどこにいるんだ? 私がこれまでに見た中で最も忠実で献身的なファンベースの1つだ 彼らは辛抱強く、辛抱強く、辛抱強く、辛抱強く待っているんだ この情報のために、ほとんど魂を売らなければいけなかった イルミナティは私の一部を所有している 私がまたわかったのは、カニエ・ウェストがエグゼクティブプロデューサーだということ ジバンシーで働くマシュー・ウィリアムズと共にね だから、最近彼が投稿している写真がいくつか意味を持つようになるだろう 彼がみんなにプレゼントがあると言った理由だ おい、彼はサンタだ それがプレゼントなんだ、おい わかったか?今年はひどかった そして正直に言って、私が聞いているところによると クラシックを期待しろ (Yeah)
Ha (What? What? Ayy) Ooh (What? What? Slatt) Ha (What? What? What? What? What? Yeah) Ooh (What? What? What? What? What?)
ハ (何?何?Ayy) ウー (何?何?Slatt) ハ (何?何?何?何?何?Yeah) ウー (何?何?何?何?何?)
Ever since I met you, ooh (What? What? What? Oh yeah) Ever since I met you, ooh (What? What? What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?)
君と出会ってから、ウー (何?何?何?Oh yeah) 君と出会ってから、ウー (何?何?何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?)
Bitch, I'm not a stalker (Oh, slatt) But baby, I always watch you (What? Ooh) I only want the best for you (What? What?) I cure your love like a doctor Tell me what you want me to do (Woah, yeah) Tell me what you want me to do (Slatt) I can wear a business suit and speak proper (Proper) Or I can put a hundred niggas on and buy them choppers (Choppers) See, 'round my parts of town, that's how we get down (What?) I'm from Fulton County, lil' bitch, that's no cap now (Yeah) I went to school with some robbers and some killers And half of them niggas dead or in jail, but fuck it, they my niggas (Yeah)
ブス、僕はストーカーじゃない (Oh, slatt) でもベイビー、僕はいつも君を見ている (何?Ooh) 僕は君のためにもっとも良いものだけを望んでいる (何?何?) 僕は君への愛を医者のように治すんだ 僕が何をすれば良いか教えて (Woah, yeah) 僕が何をすれば良いか教えて (Slatt) 僕はスーツを着て礼儀正しく話すことができる (Proper) または、100人の黒人を集めてチョッパーを買うこともできる (Choppers) 見てくれ、僕の町では、これが俺たちのやり方だ (何?) 僕はフルトン郡出身なんだ、ちっぽけなブス、これは嘘じゃない (Yeah) 僕は泥棒や殺人犯と一緒に学校に通った そして、彼らの中の半分は死んだか刑務所に入っている、でも気にしない、彼らは俺の仲間だ (Yeah)
Basically, what I'm saying is, I can't change, but But for you, I would do things and Maybe one day I'd get on my knees and give you a diamond ring, uh All sorts of things, yeah (Yeah) All sorts of things, yeah (Oh) I'll sort some things out (Ooh) You got me turnt out
要するに、僕が言いたいのは、僕は変われないってことだけど でも、君のためなら、僕は色々なことをするし いつか膝まずいて君にダイヤモンドの指輪をあげるかもしれない、uh 色々なことをするよ、Yeah (Yeah) 色々なことをするよ、Yeah (Oh) いくつか整理するよ (Ooh) 君は僕を狂わせてる
Ha (What? What? Ayy) Ooh (What? What? Slatt) Ha (What? What? What? What? What? Ayy) Ooh (What? What? What? What? What? What?)
ハ (何?何?Ayy) ウー (何?何?Slatt) ハ (何?何?何?何?何?Ayy) ウー (何?何?何?何?何?何?)
Ever since I met you, ooh (What? What? What? Oh yeah) Ever since I met you, ooh (What? What? What?) Girl, I been losing control (Ayy) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (For you) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (For you) Girl, I been losing control (What?) Girl, I been losing control (What?)
君と出会ってから、ウー (何?何?何?Oh yeah) 君と出会ってから、ウー (何?何?何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (Ayy) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (君のため) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (君のため) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?) ベイビー、僕はコントロールを失っているんだ (何?)