Oh, oh I won't let it control me I won't let it control me
ああ、ああ 僕はそれをコントロールさせない 僕はそれをコントロールさせない
The memories from the past It's all fading to black She started turnin' around And I won't let her control me No, I won't let her control me The memories from the past It's all fading to black She started turnin' around And I won't let her control me No, I won't let her control me
過去の記憶 すべて黒く消えゆく 彼女は振り返り始めた そして僕は彼女にコントロールさせない いや、僕は彼女にコントロールさせない 過去の記憶 すべて黒く消えゆく 彼女は振り返り始めた そして僕は彼女にコントロールさせない いや、僕は彼女にコントロールさせない
Now I'm just a ghost in my own life So make the most of this goodbye Do you still dream about me late at night Or are you out there livin' better times? You know it's killin' me to let go I see your face, but it's someone I don't know Everything was perfect just an hour ago Will you remember me tomorrow?
今は自分の生活の中でただの幽霊 だからこの別れを最大限に活かせ あなたはまだ夜中に私のことを夢に見るのか それともあなたはもっと良い時間を過ごして生きているのか? 僕が手放すのはつらい 君の顔が見えるけど、知らない誰かだ ほんの数時間前はすべて完璧だった あなたは明日も僕を覚えているかな?
And memories from the past It's all fading to black She started turnin' around I won't let it control me I won't let it control me
そして過去の記憶 すべて黒く消えゆく 彼女は振り返り始めた 僕はそれをコントロールさせない 僕はそれをコントロールさせない
And memories from the past It's all fading to black She started turnin' around I won't let it control me Oh, I won't let it control me
そして過去の記憶 すべて黒く消えゆく 彼女は振り返り始めた 僕はそれをコントロールさせない ああ、僕はそれをコントロールさせない