(EarDrummers) (Hey) I'm so far out of sight Sounds about right (Mike Will Made It) Hey (hey) hey
(EarDrummers) (Hey) もう視界から消えてるんだ 妥当な話だろう (Mike Will Made It) Hey (hey) hey
I'm so far out of sight (yeah) Yeah that sounds about right (sounds about right, hey) Kill, kill this cup, not my vibe (lean) Be the highlight of my night (huh? Yeah) Look alive, look alive (woah) We can start with something light (look alive) I can get you so right (yeah) I just need an invite (hey)
もう視界から消えてるんだ (yeah) うん、妥当な話だろう (妥当な話だろう、hey) このカップを潰す、私の気分じゃない (lean) 俺の夜のハイライトになろう (huh? Yeah) 目を覚ませ、目を覚ませ (woah) 軽いことから始められる (目を覚ませ) 君を完璧にできる (yeah) 招待状が必要なんだ (hey)
(Offset) I'm 'bout to get it right Sippin on kryptonite, fuckin yo bitch tonight (fuckin yo bitch) Let's take a trip tonight, us on a private flight See what that dick be like (she lovin' the dick) I'm on a bar tonight (Xanax) Boot up and restart the night (boot up, boot up) I might fuck a star tonight (smash) When she see what my car look like (skrt skrt) Niggas be bitin' like ternamite (grrr) Trippin, I'm slippin it's termite (slippin) Your bitch bit the dab like the klondike (dab) We don't do talkin we get in a gun fight (grww) Goodnight (ay) on two Percocet with two bitches (Percs) These bitches not polite (ugh) I'm too high (high) see everything like in the back of my head (I see) I got one eye (ay, wooh wooh)
(Offset) 今すぐ完璧にしようと思ってる クリプトナイトを飲んで、今夜は君の女を犯す (君の女を犯す) 今夜は旅に出よう、プライベートジェットで そのペニスがどんなものか見てみよう (彼女はペニスが好きだ) 今夜はバーにいるんだ (Xanax) 起動して夜をリスタートしよう (起動、起動) 今夜はスターと寝ようかな (スマッシュ) 彼女が俺の車を見た時 (skrt skrt) 奴らはテラナイトのように噛み付く (grrr) トリッピング、滑ってる、シロアリだ (slippin) 君の女はクロンダイクのようにダブを噛んだ (dab) 喋ることはしない、銃撃戦になる (grww) グッドナイト (ay) 2錠のペルコセットを2人の女と一緒に (Percs) これらの女は礼儀正しくない (ugh) ハイすぎる (high) 頭の後ろで全てが見える (I see) 片目しかない (ay, wooh wooh)
This is one hell of a night This is one hell of a night (night) Double cup, pour me my ice You know that shit sound right (right) She the one geekin' all night She the one geekin' all night (ay) She don't need no advice (na) That's a pro, she can ride like a bike (no) I'm so far out of sight (go, ay) You need a telescope to find (telescope to find, where?) I fuck hoes and all look dimes (hoes) Don't waste my time (na) Kendrick Lamar (Kendrick) don't kill my vibe
これはとんでもない夜だ これはとんでもない夜だ (night) ダブルカップ、氷を入れてくれ それが正しいサウンドなのは分かってるだろう (right) 彼女は一晩中興奮してるんだ 彼女は一晩中興奮してるんだ (ay) 彼女はアドバイスなんて必要ない (na) 彼女はプロだ、自転車に乗れるように (no) もう視界から消えてるんだ (go, ay) 君には望遠鏡が必要だ (望遠鏡が必要だ、どこ?) 俺は女と寝て、みんなが最高に可愛い (hoes) 俺の時間を無駄にするな (na) ケンドリック・ラマー (Kendrick) 俺の気分を悪くするな
I'm so far out of sight (yeah) Yeah that sounds about right (sounds about right, hey) Kill, kill this cup, not my vibe (lean) Be the highlight of my night (huh? Yeah) Look alive, look alive (woah) We can start with something light (hey)(look alive)(oh) I can get you so right (yeah) I just need an invite (hey)
もう視界から消えてるんだ (yeah) うん、妥当な話だろう (妥当な話だろう、hey) このカップを潰す、私の気分じゃない (lean) 俺の夜のハイライトになろう (huh? Yeah) 目を覚ませ、目を覚ませ (woah) 軽いことから始められる (hey)(目を覚ませ)(oh) 君を完璧にできる (yeah) 招待状が必要なんだ (hey)
(Uncle Jxmmi, ay) Money flowin like the Nile We ain't loosin count, last time I check I ain't owe a nigga shit I been chasin money since a jit Shawty poppin pills and gettin lit (lit) Fuck it, I'm a take some shots off of her tits All these local thots on my list (hoes) You ain't throwin bands then they throwin fits I can feel the drank takin over me I wanna know who I'm leavin' wit' I'm lookin for a country thick chocolate bitch that can take a dick I'm so faded girl that's why I'm talkin slick (wooh) If you feelin how I'm feelin, we can dip (dip) I wanna see you strip I wanna leave the lights on while I'm beatin it (beatin it) Uncle Jxmmi that nigga she been creepin wit
(Uncle Jxmmi, ay) お金はナイル川のように流れ出す 数を失ってない、最後に確認した時に 奴らに借金なんてしてない ガキの頃から金を追いかけてきた 彼女は薬を飲んで火を灯してる (lit) どうでもいい、彼女の胸からショットを飲もうかな 俺のリストには地元のブスばかり (hoes) 金を出さないなら、彼らは怒り出す お酒が俺を支配してるのがわかる 誰と別れようか知りたい 太っててチョコレートみたいな田舎のブスを探してるんだ、ペニスを受け止められるやつを ぼーっとしてるから、口が滑るんだ (wooh) 俺と同じように感じてるなら、逃げるぞ (dip) 君が脱ぐ姿が見たいんだ 俺がそれを叩いてる間、明かりをつけっぱなしにしたい (beatin it) アンクル・ジミー、彼女は彼をずっと見てたんだ
I smoke an onion then try not to cry (onion) These bitches fuckin, recordin' it live (ay) She thick in the booty, I slip and I slide Dolce and Fendis, they cover my eyes Breitling look bright, my diamonds, they hit like Mike Tyson No wings on me, but I can fly Dab before dabbin, I cap before cappin (cap) Migos the reason you niggas alive (na for real) I'm stackin the Benjamins a prize If it ain't about money, my nigga I don't come outside (na) These niggas working like cannibals, burgers and fries (fries) Twenty-four-seven, I'm grindin and workin for mine (mine) So many boogers in my Breitling, can't tell the time Don't know the lingo, we call them boogers and you call them diamonds Fucked 'em up on the dab, it's called perfect timing (dab) Migos the alliance, I been with the work doin' science
玉ねぎを吸って、泣かないようにしようとしてる (onion) これらの女は寝て、生放送してる (ay) お尻が太い、滑って滑る ドルチェ&ガッバーナ、目が隠れる ブライトリングが輝いてる、ダイヤモンド、マイク・タイソンみたいにヒットする 羽根はないけど、飛べるんだ ダビングする前にダブる、キャップをかぶる前にキャップをかぶる (cap) マイゴスのおかげで、お前ら生きてるんだ (na for real) ベンジャミンを積み重ねてる、賞品だ 金についてじゃなければ、外に出ない (na) 奴らは食人族みたいに働いてる、ハンバーガーとフライドポテト (fries) 24時間365日、自分のために頑張ってる (mine) ブライトリングに鼻水がつきすぎて、時間が読めない 言葉がわからない、俺たちはそれを鼻水って言うけど、お前らはダイヤモンドって言うんだ ダブでぶっ潰した、完璧なタイミングなんだ (dab) マイゴスは同盟だ、ずっと仕事をして科学をやってきたんだ
I'm so far out of sight (yeah) Yeah that sounds about right (sounds about right, hey) Kill, kill this cup, not my vibe (lean) Be the highlight of my night (huh? Yeah) Look alive, look alive (woah) We can start with something light (look alive) I can get you so right (yeah) I just need an invite (hey)
もう視界から消えてるんだ (yeah) うん、妥当な話だろう (妥当な話だろう、hey) このカップを潰す、私の気分じゃない (lean) 俺の夜のハイライトになろう (huh? Yeah) 目を覚ませ、目を覚ませ (woah) 軽いことから始められる (目を覚ませ) 君を完璧にできる (yeah) 招待状が必要なんだ (hey)