(Love me good) Love me good and lie to me
(愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで
Bet they hear these words and call me foolish (So foolish) Call me stupid, like what the hell I'm doin'? (Yeah, yeah) I've been in the studio and focused on my music (Oh) Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin', nah 'Cause I know where I stand Know I got the key to your heart in my nightstand You gon' find that testin' out the waters ain't excitin' As you thought it was, nigga, you'll be comin' right back, right back (Nah, nah, nah, no, no) Cryin' ain't gon' fix it, so I'm still here (Nah, nah, nah, no, no) Long as you respect the way I do feel
きっと彼らはこの言葉を聞いて、私を愚か者と呼ぶだろう (なんて愚かな) 私をばか呼ばわりする、私が一体何をしているんだって? (ああ、ああ) 私はスタジオにいて、音楽に集中している (ああ) あなたを、あなたが抱きしめている女たちについて責める時間はないわ、ないのよ だって私は自分の立ち位置を知っているから あなたの心臓への鍵が私のナイトスタンドにあることも知っているわ あなたは、海を試すことがそんなに刺激的ではないことに気づくでしょう あなたが思っていたように、あなたはすぐに帰って来るでしょう、すぐに (いや、いや、いや、いいえ、いいえ) 泣いても何も解決しないから、私はここにいるのよ (いや、いや、いや、いいえ、いいえ) あなたが私の気持ちに敬意を払う限り
(Love me good) Love me good and lie to me Don't want broken promises, don't want apologies I don't wanna be the one complainin' Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (Love me good) Love me good and lie to me Don't want broken promises, don't want apologies Long as you don't see nobody that I hang with They don't understand our arrangement
(愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで 約束を破られたくないし、謝罪もいらないわ 文句を言うのは私じゃない方がいい あなたが私と一緒にいる人を見なければ、ええ (愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで 約束を破られたくないし、謝罪もいらないわ あなたが私と一緒にいる人を見なければ 彼らは私たちの約束を理解できないのよ
All this love (All this love) waitin' just for you (Just for you) So don't pass it up 'cause you'll regret it too (You'll regret it too) All this love (All this love) waitin' just for you (Just for you) So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh (Don't lie to me, don't lie to me)
この愛はすべて (この愛はすべて) あなたのためだけに待っている (あなたのためだけに) だから見逃さないで、後悔するわよ (後悔するわよ) この愛はすべて (この愛はすべて) あなたのためだけに待っている (あなたのためだけに) だから見逃さないで、後悔するわよ、ああ (私を嘘で包まないで、私を嘘で包まないで)
Slide to Malibu and have some beach sex Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit Lick her neck, she shakin', I ain't get down to her feet yet 'Cause you accept me for my past, but ain't no drama here (Ain't no drama) I ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obama) Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care Trenches, baby, you bitches crazy Toxic, baby Broken promises, you got me smilin', baby Broke a couple promises, I'm wildin', baby (Yeah, yeah-yeah)
マリブへ行って、ビーチでセックスするんだ バック・トゥ・バックで、彼女はまだ達成していない目標を達成する 彼女はロマンチックじゃない、だって俺はストリートのど真ん中にいるんだ 彼女の首を舐めて、彼女は震える、俺は彼女の足元までまだ行ってない だって君は俺の過去を受け入れてくれた、けどドラマはないんだ (ドラマはない) 俺はクレジットについて知らなかった、彼女の尻をオバマケアで買おうとしたんだ (オバマ) 俺が無礼だって言うんだ、彼女のママがいるのに、俺は彼女と寝ようとしてるんだ こっそり彼女の友人にメッセージを送ってる、彼女は気にしないって言うんだ 塹壕、ベイビー、お前らビッチはクレイジーだ 毒、ベイビー 約束を破る、君は俺を笑顔にする、ベイビー 約束をいくつか破る、俺はワイルドだ、ベイビー (ええ、ええ、ええ)
(Love me good) Love me good and lie to me Don't want broken promises, don't want apologies I don't wanna be the one complainin' Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (Love me good) Love me good and lie to me Don't want broken promises, don't want apologies Long as you don't see nobody that I hang with They don't understand our arrangement
(愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで 約束を破られたくないし、謝罪もいらないわ 文句を言うのは私じゃない方がいい あなたが私と一緒にいる人を見なければ、ええ (愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで 約束を破られたくないし、謝罪もいらないわ あなたが私と一緒にいる人を見なければ 彼らは私たちの約束を理解できないのよ
All this love (All this love) waitin' just for you (Just for you) So don't pass it up 'cause you'll regret it too (You'll regret it too) All this love (All this love) waitin' just for you (Just for you) So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh
この愛はすべて (この愛はすべて) あなたのためだけに待っている (あなたのためだけに) だから見逃さないで、後悔するわよ (後悔するわよ) この愛はすべて (この愛はすべて) あなたのためだけに待っている (あなたのためだけに) だから見逃さないで、後悔するわよ、ああ
(Love me good) Love me good and lie to me Don't want broken promises, don't want apologies I don't wanna be the one complainin' Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (Love me good) Love me good and lie to me Don't want broken promises, don't want apologies Long as you don't see nobody that I hang with They don't understand our arrangement
(愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで 約束を破られたくないし、謝罪もいらないわ 文句を言うのは私じゃない方がいい あなたが私と一緒にいる人を見なければ、ええ (愛してよ) 愛してよ、そして私を嘘で包んで 約束を破られたくないし、謝罪もいらないわ あなたが私と一緒にいる人を見なければ 彼らは私たちの約束を理解できないのよ